Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants d’une population aussi nombreuse " (Frans → Nederlands) :

M. considérant que la Chine a réalisé d'importantes avancées sociales au cours de ces dernières décennies; qu'une telle amélioration de la qualité de vie pour une population aussi nombreuse en si peu de temps est sans précédent dans l'histoire, la pauvreté ayant reculé pour plus de 350 millions de personnes;

M. overwegende dat China in de afgelopen decennia belangrijke sociale vooruitgang heeft geboekt; overwegende dat een dergelijke verbetering van de levensstandaard voor zo'n omvangrijke bevolking in zo'n korte tijd uniek is in de geschiedenis, en hierdoor de armoede voor meer dan 350 miljoen mensen is verminderd;


En d’autres termes, les représentants d’une population aussi nombreuse que celle d’un grand pays européen se voient harcelés, persécutés, empêchés de rechercher un emploi, torturés et assassinés par les autorités de la Chine communiste.

Op deze manier worden vertegenwoordigers van een bevolking de grootte van een groot Europees land getreiterd, vervolgd, de mogelijkheid ontzegd om werk te vinden, gemarteld en vermoord door de communistische Chinese overheid.


Les présentateurs de télévision représentent la population, mais aussi présentent un contenu, pour lequel le critère physique n'est pas requis.

Televisiepresentatoren vertegenwoordigen de bevolking, maar staan ook voor inhoud, waarvoor het fysieke geen criterium is.


Les présentateurs de télévision représentent la population, mais aussi présentent un contenu, pour lequel le critère physique n'est pas requis.

Televisiepresentatoren vertegenwoordigen de bevolking, maar staan ook voor inhoud, waarvoor het fysieke geen criterium is.


La Turquie doit savoir à quel point le dossier turc est volumineux pour un pays de sa taille et à la population aussi nombreuse.

Turkije zou moeten weten hoe groot het Turkse dossier is voor een land met zijn bevolkingsgrootte.


43. Soulignant le fait que, dans les pays en voie de développement, les femmes assument en grande partie la satisfaction des besoins fondamentaux de leur famille; que les femmes cumulent la quasi-totalité de ce travail considéré comme improductif, mais aussi une part croissante du travail productif en agriculture, estimée actuellement à 80 %; que nonobstant cela, leur contribution est tenue pour négligeable par la population masculine; considérant que parce que les femmes sont les plus nombreuses ...[+++]

43. Het feit overwegende dat vrouwen in ontwikkelingslanden grotendeels in de basisbehoeften van hun gezin voorzien; dat vrouwen bijna al die arbeid, die als onproductief wordt beschouwd, op zich nemen, maar ook een groeiend deel van de productieve arbeid in de landbouw, dat momenteel op 80 % wordt geraamd; dat hun bijdrage door de mannelijke bevolking niettemin als te verwaarlozen wordt beschouwd; overwegende dat aangezien vrouwen talrijker het land bewerken en in het centrum van de voedselvoorziening (kwetsbare sector) staan, ze ook kwetsbaarder zijn in het geglobaliseerde economisch systeem.


43. soulignant le fait que, dans les pays en voie de développement, les femmes assument en grande partie la satisfaction des besoins fondamentaux de leur famille; que les femmes cumulent la quasi-totalité de ce travail considéré comme improductif, mais aussi une part croissante du travail productif en agriculture, estimée actuellement à 80 %; que nonobstant cela, leur contribution est tenue pour négligeable par la population masculine; considérant que parce que les femmes sont les plus nombreuses ...[+++]

43. het feit overwegende dat vrouwen in ontwikkelingslanden grotendeels in de basisbehoeften van hun gezin voorzien; dat vrouwen bijna al die arbeid, die als onproductief wordt beschouwd, op zich nemen, maar ook een groeiend deel van de productieve arbeid in de landbouw, dat momenteel op 80 % wordt geraamd; dat hun bijdrage door de mannelijke bevolking niettemin als te verwaarlozen wordt beschouwd; overwegende dat aangezien vrouwen talrijker het land bewerken en in het centrum van de voedselvoorziening (kwetsbare sector) staan, ze ook kwetsbaarder zijn in het geglobaliseerde economisch systeem;


Toutefois, l’aspect le plus important de l’initiative prévue à l’article 11 du traité de Lisbonne est sa signification symbolique: le déficit démocratique est combattu non seulement par le pouvoir de décision des représentants de la population, mais aussi par l’existence-même d’un peuple européen, qui n’est pas seulement la somme mathématique des citoyens des nations individuelles.

Het belangrijkste aspect van het in artikel 11 van het Verdrag van Lissabon voorziene initiatief is de symbolische betekenis ervan: het democratische tekort wordt niet alleen aangevuld door de volksvertegenwoordigers bevoegdheden te verlenen op besluitvormingsgebied, maar vooral door het bestaan te erkennen van een Europees volk, dat niet slechts de som is van de inwoners van de afzonderlijke lidstaten.


E. considérant que le fait d'être chômeur ou inactif augmente considérablement le risque d'appartenir à la population à bas revenus et que les enfants et les familles nombreuses sont proportionnellement plus représentés dans la population située en-dessous du seuil de bas revenus dans l'ensemble de l'Union,

E. overwegende dat de hoedanigheid van werkloze of niet werkende persoon het risico om tot de bevolkingsgroep met laag inkomen te behoren, aanzienlijk verhoogt, en dat kinderen en kinderrijke gezinnen in heel de Unie naar verhouding sterk vertegenwoordigd zijn in de bevolking waarvan het inkomen onder de lage inkomensdrempel ligt,


Nous avons organisé des auditions de nombreuses personnes concernées, non seulement la ministre de la politique de migration et d'asile mais aussi des représentants des instances chargées d'appliquer la procédure d'asile comme l'Office des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et apatrides, le Conseil du contentieux des étrangers, des représentants des organisations qui s'occupent de la procédure de l'asile comme Vluchtelingenwerk Vlaanderen, ...[+++]

We hebben hoorzittingen georganiseerd met tal van betrokkenen, niet alleen met de minister van Migratie- en asielbeleid, maar ook met vertegenwoordigers van instanties die de asielprocedure uitvoeren, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en met de organisaties die zich met de asielprocedure bezighouden zoals Vluchtelingenwerk Vlaanderen en CIRÉ, UNHCR en vertegenwoordigers van de Franstalige en Nederlandstalige balies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants d’une population aussi nombreuse ->

Date index: 2022-02-28
w