Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action financière
Cabinet démissionnaire
Certificat d'actions
Certificat représentatif
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certificat représentatif d’actions
Certificat représentatif d’actions étrangères
Commutateur temporel MIA
Créneau temporel inactif
Créneau temporel inoccupé
Créneau temporel libre
Devise verte
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Fin du mandat électif
Indice représentatif
Intervalle de temps libre
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Monnaie verte
Partie inactive de la tranche de temps
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Représentatif
Système de commutation MIA
Système temporel MIA
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Vertaling van "représentatif du temporel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat représentatif | certificat représentatif d’actions | certificat représentatif d’actions étrangères

aandelencertificaat | certificaat van aandelen | representatief certificaat


commutateur temporel MIA | système de commutation MIA | système temporel à modulation d'impulsions en amplitude | système temporel MIA

PAM-schakelsysteem


créneau temporel inactif | créneau temporel inoccupé | créneau temporel libre | intervalle de temps libre | partie inactive de la tranche de temps

niet-actieve deel van de tijdsleuf


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 1 précise que l'Exécutif est l'organe représentatif du temporel du culte islamique.

In artikel 1 wordt gepreciseerd dat het Executief het representatief orgaan is van de temporaliën van de islamitische eredienst.


L'Exécutif des Musulmans de Belgique est reconnu comme organe représentatif du temporel du culte islamique.

Het Executief van de Moslims van België wordt erkend als representatief orgaan van de temporaliën van de islamitische eredienst.


Art. 37. § 1. La décision du Gouvernement wallon est notifiée à l'organe représentatif agréé, à l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus, au Ministre de la Justice, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées et au gouverneur de la province concernée, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la ...[+++]

Art. 37. § 1. De beslissing van de Waalse Regering wordt meegedeeld aan het erkende representatieve orgaan, aan de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, aan de Minister van Justitie en voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, aan de betrokken gemeente(n) en aan de gouverneur van de betrokken prov ...[+++]


Art. 32. § 1. La décision du Gouvernement wallon est notifiée à l'organe représentatif agréé, à l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus, au Ministre de la Justice, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et au gouverneur de la province concernée, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la ...[+++]

Art. 32. § 1. De beslissing van de Waalse Regering wordt meegedeeld aan het erkende representatieve orgaan, aan de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, aan de Minister van Justitie en, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, aan de betrokken gemeente(n) en aan de gouverneur van de betrokken pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. § 1. La décision du Gouvernement wallon est notifiée à l'organe représentatif agréé, à l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus, au Ministre de la Justice, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et au gouverneur de la province concernée, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée.

Art. 22. § 1. De beslissing van de Waalse Regering wordt meegedeeld aan het erkende representatieve orgaan, aan de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, aan de Minister van Justitie en, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, aan de betrokken gemeente(n) en aan de gouverneur van de betrokken pro ...[+++]


La loi du 19 juillet 1974 sur le temporel des cultes met en place un organe représentatif, uniquement pour gérer le temporel des cultes.

De wet van 19 juli 1974 op de temporaliën der erediensten stelt een representatief orgaan in, dat er alleen is om de temporaliën der erediensten te beheren.


La loi du 19 juillet 1974 sur le temporel des cultes met en place un organe représentatif, uniquement pour gérer le temporel des cultes.

De wet van 19 juli 1974 op de temporaliën der erediensten stelt een representatief orgaan in, dat er alleen is om de temporaliën der erediensten te beheren.


Il rappelle une nouvelle fois que si l'on a décidé d'organiser des élections en vue de composer les organes représentatifs de la communauté musulmane, c'est parce que les autorités de cette communauté ne trouvaient pas d'interlocuteur accepté par tous pour la gestion du temporel.

Hij herinnert er nogmaals aan dat er besloten werd verkiezingen te organiseren met het oog op de samenstelling van de representatieve organen van de moslimgemeenschap omdat de overheid in deze gemeenschap geen algemeen aanvaarde gesprekspartner vond voor het beheer van de temporalia.


La loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes est complété par un chapitre IV intitulé : « Chapitre IV : Du retrait de la reconnaissance d'un organe représentatif d'un culte ou d'une administration propre à un culte », comprenant un article 21, libellé comme suit :

De wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten wordt aangevuld met een hoofdstuk IV, onder het opschrift : « Hoofdstuk IV : Intrekking van de erkenning van een representatief orgaan van een eredienst of van een bestuur van een eredienst », dat een artikel 21 bevat, luidende :


Toutefois, on peut comprendre que ceux-ci veuillent disposer d'un interlocuteur officiel, représentatif des musulmans de Belgique, qui serve d' « organe représentatif du culte musulman » - comme dit la loi sur le temporel des cultes - et permette d'assurer le financement de ce culte qui devrait, en principe, s'inscrire dans le prolongement de l'article 181 de la Constitution.

We begrijpen wel dat de regering over een officieel onderhandelaar wil beschikken, die representatief is voor de moslims in België, en optreedt als `representatief orgaan voor de islamitische eredienst' - zoals omschreven in de wet op de temporaliën van de erediensten - en waardoor die eredienst, op grond van artikel 181 van de Grondwet kan worden gefinancierd.


w