Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel

Traduction de «représente la seule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors des évaluations de fin de deuxième quadrimestre de ce programme d'études, il peut représenter une seule fois la seconde partie de l'évaluation visée à l'article 6, § 1, en vue de l'obtention de l'attestation d'accès à la suite du programme du cycle en sciences vétérinaires.

Bij de evaluatie van dat studieprogramma op het einde van het tweede kwadrimester, kan hij het tweede deel van de in artikel 6, § 1, bedoelde evaluatie één enkele keer opnieuw afleggen, met het oog op het verkrijgen van het attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus in de diergeneeskunde.


Sans qu'il ne puisse être dérogé à l'article 5 du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études et sans préjudice des crédits acquis, l'étudiant qui a acquis au moins 45 crédits du programme d'études du premier cycle mais qui n'a pas obtenu une attestation d'accès à la suite du programme du cycle peut se réinscrire dans un programme d'études en sciences vétérinaires tel que visé à l'article 100, § 1, alinéa 1 du décret du 7 novembre 2013 en vue de participer aux activités d'apprentissage et unités d'enseignement dont il n'a pas acquis les crédits et représenter une ...[+++] fois la seconde partie de l'évaluation visée à l'article 5, § 1.

Zonder dat mag worden afgeweken van artikel 5 van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies en onverminderd de verworven studiepunten, kan de student die minstens 45 studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus heeft verworven maar die geen attest van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus heeft gekregen, zich opnieuw inschrijven in een studieprogramma in de diergeneeskunde, zoals bedoeld in artikel 100, § 1, eerste lid van het decreet van 7 november 2013 om deel te nemen aan de leeractiviteiten en onde ...[+++]


(2) Pour les matières énumérées à l'article 74 de la Constitution, la Chambre des représentants est seule compétente, à l'exclusion du Sénat; pour les matières énumérées à l'article 77, la Chambre des représentants et le Sénat sont compétents sur un pied d'égalité.

(2) Voor de aangelegenheden opgesomd in artikel 74 van de Grondwet is alleen de Kamer van volksvertegenwoordigers, met uitsluiting van de Senaat, bevoegd; voor de aangelegenheden opgesomd in artikel 77 zijn de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat gelijkelijk bevoegd.


Pour les autres partenaires, Checkdoc (www.checkdoc.be) représente le seul lien vers un contrôle basique du numéro d’un document électronique belge délivré.

Voor de andere partners is Checkdoc (www.checkdoc.be) de enige link naar een basiscontrole van het nummer van een uitgereikt Belgisch elektronisch document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette matière, la Région flamande représente donc seule la Belgique au niveau européen, indépendamment du fait que la compétence appartienne aux deux régions en vertu de la loi.

In deze laatste aangelegenheid wordt België dus alleen door het Vlaamse Gewest vertegenwoordigd, ondanks het feit dat de twee gewesten hiervoor wettelijk bevoegd zijn.


« déplorant que Mme Victoire Ingabire, candidate à la présidence pour le parti UDF (Union of Democratic Forces), M. Frank Habineza, candidat à la présidence et président du parti vert, ainsi que des représentants du (seul) parti d'opposition agréé « Parti Social Imberakuri » et leurs collaborateurs soient victimes d'intimidations, d'actes de violence et d'arrestations destinés à les empêcher de faire enregistrer leur mouvement politique et/ou de se réunir; ».

« betreurende dat mevrouw Victoire Ingabire, presidentskandidate namens de partij UDF (Union of Democratic Forces), Frank Habineza, presidentskandidaat en voorzitter van de groene partij, evenals vertegenwoordigers van de (enige) erkende oppositiepartij « Parti Social Imberakuri » en hun medewerkers door intimidaties, gewelddaden en arrestaties verhinderd worden hun politieke beweging te laten registreren en/of verhinderd worden zich te verenigen; ».


Cette ligne structurante représente la seule connexion entre le sud-ouest et le nord-est de Bruxelles.

Die structurerende lijn vormt de enige verbinding tussen het zuidwesten en het noordoosten van Brussel.


Cette ligne structurante représente la seule connexion entre le sud-ouest et le nord-est de Bruxelles.

Die structurerende lijn vormt de enige verbinding tussen het zuidwesten en het noordoosten van Brussel.


2. Les représentants de cultes qui sont seuls à représenter leur culte sont-ils bilingues (néerlandais/français)?

2. Zijn de vertegenwoordigers van de erediensten die slechts één vertegenwoordiger hebben tweetalig (Nederlands/Frans)?


Cette décision n'était pas spécialement destinée à faire plaisir aux syndicats mais, dans le cadre de la législation sociale, elle représente le seul moyen de transférer le personnel.

Deze beslissing was niet zozeer bedoeld om de vakbonden plezier te doen, maar vormde in het kader van de sociale wetgeving het enige middel om personeel over te hevelen.


w