Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requiert cette coopération " (Frans → Nederlands) :

Bien que l'Aménagement des bassins fluviaux ne constitue pas en soi un instrument d'aménagement du territoire, la dimension spatiale évidente de cette approche requiert une coopération étroite avec les autorités chargées de la planification ainsi que son intégration dans un cadre élargi à diverses mesures d'aménagement du territoire.

Hoewel stroomgebiedbeheer op zich geen instrument voor ruimtelijke planning is, heeft het duidelijk wel een dergelijke dimensie die noopt tot een intensieve samenwerking met planninginstanties en integratie met maatregelen voor landgebruik.


Cette mesure requiert donc un accord de coopération avec les instances régionales, ainsi que la collaboration des administrations, associations, ., qui proposent des activités.

Dit vereist een samenwerkingsakkoord met de gewestinstellingen en vereist de medewerking van de plaatselijke besturen, verenigingen, ., die activiteiten aanbieden.


Cette mesure requiert donc un accord de coopération avec les instances régionales, ainsi que la collaboration des administrations, associations,. qui proposent des activités.

Dit vereist een samenwerkingsakkoord met de gewestinstellingen en vereist de medewerking van de plaatselijke besturen, verenigingen, . die activiteiten aanbieden.


2. Lorsqu'une collectivité territoriale ou un organisme public local envisage de créer un organisme de coopération transfrontalière ou de participer à un tel organe hors de l'État dont il relève, cette création ou cette participation requiert une autorisation préalable selon les conditions du droit interne de la Partie dont il relève.

2. Wanneer een territoriale gemeenschap of een lokaal openbaar lichaam de oprichting van een grensoverschrijdend samenwerkingsorgaan buiten de Staat waaronder hij ressorteert of de deelname aan een soortgelijk orgaan overweegt, moet deze oprichting of deelname eerst worden goedgekeurd overeenkomstig de voorwaarden van het intern recht van de Partij waaronder hij ressorteert.


2. Lorsqu'une collectivité territoriale ou un organisme public local envisage de créer un organisme de coopération transfrontalière ou de participer à un tel organe hors de l'État dont il relève, cette création ou cette participation requiert une autorisation préalable selon les conditions du droit interne de la Partie dont il relève.

2. Wanneer een territoriale gemeenschap of een lokaal openbaar lichaam de oprichting van een grensoverschrijdend samenwerkingsorgaan buiten de Staat waaronder hij ressorteert of de deelname aan een soortgelijk orgaan overweegt, moet deze oprichting of deelname eerst worden goedgekeurd overeenkomstig de voorwaarden van het intern recht van de Partij waaronder hij ressorteert.


Comme l'a souligné à juste titre le Conseil d'État, la répartition des compétences entre l'État fédéral et les régions, telle qu'elle est interprétée dans la jurisprudence belge, requiert que cette question fasse l'objet d'un accord de coopération.

Zoals de Raad van State terecht opmerkt, vereist de bevoegdheidsverdeling tussen federale Staat en gewesten zoals zij wordt geïnterpreteerd in de Belgische rechtspraak hier dat een samenwerkingsakkoord wordt gesloten.


La mondialisation constitue elle aussi un défi qui requiert une analyse en profondeur : d'une part, c'est sous l'effet de la mondialisation que beaucoup d'enfants sont devenus les victimes de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle, tandis que d'autre part, cette même mondialisation a permis de renforcer la coopération internationale, la croissance économique et le développement social.

Ook de globalisering vormt een uitdaging die een grondige analyse vereist : enerzijds zijn vele kinderen door de globalisering het slachtoffer geworden van mensenhandel en seksuele uitbuiting, anderzijds is dankzij de globalisering de internationale samenwerking toegenomen en de economische groei en sociale ontwikkeling versterkt.


Cela pourrait se révéler d’une importance capitale dans les régions frontalières où la prestation transfrontalière de services peut constituer le moyen le plus efficace d’organiser les services de santé pour la population locale, mais où la mise en place durable de cette offre transfrontalière requiert une coopération entre les systèmes de santé de plusieurs États membres.

Dit kan van bijzonder belang zijn in grensregio’s, waar grensoverschrijdende dienstverlening de meest efficiënte wijze kan zijn om de gezondheidsdiensten voor de plaatselijke bevolking te organiseren, maar waar samenwerking tussen de gezondheidsstelsels van verschillende lidstaten nodig is om dergelijke grensoverschrijdende gezondheidsdiensten blijvend tot stand te kunnen brengen.


6. Lorsqu'une procédure de coopération administrative requiert le traitement de données à caractère personnel, seuls les participants IMI à cette procédure peuvent avoir accès à ces données.

6. Wanneer voor een administratieve samenwerkingsprocedure de verwerking van persoonsgegevens is vereist, hebben uitsluitend de IMI-actoren die bij de desbetreffende procedure betrokken zijn, toegang tot die persoonsgegevens.


Si la réglementation sur les titres-services requiert une majorité des deux tiers, c'est parce que « à la demande d'une région ou d'une communauté, l'autorité fédérale peut, par le biais d'un accord de coopération bilatéral, imposer à toutes les entreprises qui veulent être actives dans cette région ou cette communauté comme entreprise dans le cadre du Chapitre II des conditions d'agrément supplémentaires ».

De regeling over de dienstencheques vereist een tweederde meerderheid, omdat artikel 71, §2 zegt dat " op verzoek van een gewest of gemeenschap kan de federale overheid via een bilateraal samenwerkingsakkoord aan alle ondernemingen die in dat gewest of in die gemeenschap als onderneming actief willen zijn in het kader van Hoofdstuk II, bijkomende erkenningsvoorwaarden opleggen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requiert cette coopération ->

Date index: 2021-12-14
w