Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "requis étaient bien " (Frans → Nederlands) :

Or, cette note verbale du 11 juillet 2011 ne faisait que rappeler, en l’absence de toute réaction du Sénégal, la note verbale belge du 15 mars 2011, à laquelle les documents requis étaient bien annexés

Gelet op het ontbreken van enige reactie van Senegal, werd in de verbale nota van 11 juli 2011 enkel herinnerd aan de verbale nota van ons land van 15 maart 2011, die de vereiste documenten inderdaad bevatte


Dans la négative, à mon avis improbable car le rapport au Roi ne parle pas de cette intervention et l'arrêté en question s'insère pourtant bien dans les efforts budgétaires requis pour réaliser la norme de Maastricht, j'aimerais savoir quels étaient les motifs spécifiques de ces assouplissements (identification des secteurs économiques qui en tirent avantage) et quelle en est l'estimation du coût budgétaire.

In het ontkennende geval ­ hetgeen ik onwaarschijnlijk acht, daar het verslag aan de Koning niet ingaat op deze ingreep en het besluit in kwestie toch kadert binnen de begrotingsinspanningen met het oog op het realiseren van de Maastricht-norm ­ vernam ik graag welke de specifieke motieven waren voor deze versoepelingen (identificatie van de erdoor bevoordeelde economische sectoren) evenals een raming van de budgettaire kosten.


Bien que les conditions du test n’aient pas été totalement respectée par les États membres ou la société contractante, et que le nombre limité de transferts n’ait pas satisfait aux temps de réaction requis, la grande majorité des États membres a conclu que les écarts étaient insignifiants et que les principaux objectifs de l’essai avaient été atteints.

Hoewel de testvoorwaarden door de lidstaten noch door het gecontracteerde bedrijf volledig werden nageleefd en de vereiste reactietijden niet werden gehaald bij de – overigens beperkte – overdracht van de gegevens, heeft de overgrote meerderheid van de lidstaten geconcludeerd dat het om onbelangrijke afwijkingen ging en dat de hoofddoelen van de testen waren gehaald.


Bien que ces réunions n'aient pas permis de résoudre les principaux problèmes décrits ci-dessus, elles ont confirmé le fait que les autorités néerlandaises étaient conscientes de l'étendue du défi qui les attend et qu'elles étaient déterminées à procéder aux changements requis.

Ook na deze contacten zijn bovengenoemde problemen nog niet opgelost, maar wel is gebleken dat de Nederlandse instanties zich bewust zijn van de omvang van de taak die hun wacht en zich ook inzetten voor verandering.


Il s'avérerait néanmoins difficile d'objecter, si les moyens financiers retenus pour la mise en application de la section 13362 étaient affectés à l'octroi de crédits ou de dons liés, dans la mesure évidemment où les arrangements internationaux en la matière, l'élément don minimal par exemple, sont respectés. b) En raison de ce doute et parce qu'un cas concret est requis avant de pouvoir introduire une plainte dans le cadre du règlement des différends du GATT, ni la Belgique, ni la CE n'ont entamé une action jusqu'à présent. c) Il n'y ...[+++]

Mochten nochtans de financiële middelen die voor de toepassing van sectie 13362 worden ter beschikking gesteld, worden gebruikt voor gebonden hulpkredieten of giften, dan kan daar niets tegen worden ingebracht, voor zover uiteraard de internationale afspraken ter zake, bijvoorbeeld het minimum giftelement, worden geëerbiedigd. b) Omwille van die onzekerheid en omdat in het kader van de GATT-geschillenregeling een concreet geval vereist is om een klacht te kunnen indienen, hebben tot op heden noch België, noch de EG, een actie ingesteld. c) Er bestaat in België geen formele reglementering die de uitvoer van technologie koppelt aan de aank ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requis étaient bien ->

Date index: 2022-01-04
w