Enfin, je remarque que jusqu'au 31 décembre 2009, les factu
res électroniques n'étaient acceptées, con-formément à l'article 1er, § 3 de l'arrêté royal n°1 précité que lorsque l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu étaient garanties soit par une signature électronique avancée qui satisfa
isait aux exigences requises par cet article, soit par un échange de données conforme a
u standard EDI. De plus, le § 4 de cet artic
le prévoya ...[+++]it qu'une méthode alternative du même niveau de sécurité pouvait également être acceptée au moyen d'une autorisation délivrée par mon administration.Tot slot merk ik op dat tot 31 december 2009 elektronische facturen overeenkomstig artikel 1, § 3, van voornoemd konin
klijk besluit nr. 1 door de administratie slechts werden aanvaard wanneer de authenticiteit van de herkomst en de integriteit van de inhoud gewaarborgd werden door hetzij een beveiligde elektronische handtekening die voldeed aan de in dat artikel gestelde vereisten, hetzij de elektronische uitwisseling van gegevens overeenkomstig de standaardcode EDI. Bovendien voorzag § 4 van dat artikel d
at een alternatieve methode met eenzelfde graad ...[+++] van beveiliging eveneens kon worden aanvaard bij wijze van vergunning verleend door mijn administratie.