Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Assujetti non établi
Assujetti non établi dans la Communauté européenne
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
DDSS
Etat requérant
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Grange
Juge requérant
Personnalité amorale
Psychopathique
Requérant
Sociopathique
étable
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier

Traduction de «requérant établi dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige








bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai eu l'occasion de me rendre compte que des convocations à des expertises médicales et rapports médicaux établis après nos séances de questions-réponses présentaient encore de nombreuses anomalies: - l'arrêté royal qui régit l'OML stipule dans son article 19 qu'en première instance, le médecin expert et en cas de recours la chambre d'appel interroge et examine le requérant ou entend l'ayant droit et que ceux-ci sont toujours avi ...[+++]

Ik heb kunnen vaststellen dat de oproepen voor de geneeskundige expertises en de medische verslagen na onze uitwisselingen van vragen en antwoorden nog steeds tal van onregelmatigheden vertonen: - artikel 19 van het koninklijk besluit tot herinrichting van de GGD bepaalt dat in eerste aanleg de geneesheer-expert en in beroep de kamer van beroep de aanvrager ondervraagt en onderzoekt of de rechthebbende hoort en dat hun steeds wordt meegedeeld dat ze zich door een arts, advocaat of andere niet-medische raadsman kunnen laten bijstaan.


En cas de doute, l'officier de l'état civil peut demander aux requérants de produire un certificat/certificat de coutume établi par les autorités étrangères compétentes qui confirme la validité du prénom conformément au droit applicable.

Bij twijfel kan de ambtenaar van de burgerlijke stand de aangevers vragen om een attest/ wetscertificaat opgesteld door de bevoegde buitenlandse autoriteiten voor te leggen, dat de geldigheid van de voornaam volgens het toepasselijke recht bevestigt.


(1) En matière civile et commerciale, les actes judiciaires et extrajudiciaires établis par une autorité compétente d'un État contractant, qui doivent être notifiés à une personne résidant dans l'autre État, sont adressés en un ou deux exemplaires par le Ministère de la Justice de l'État requérant au Ministère de la Justice de l'État requis.

(1) De gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke zaken en in handelszaken, welke zijn opgemaakt door een bevoegde overheid van een Overeenkomstsluitende Staat en moeten worden betekend aan een persoon die in de andere Staat verblijft, worden door het Ministerie van Justitie van de verzoekende Staat in één of twee exemplaren overgezonden aan het Ministerie van Justitie van de aangezochte Staat.


Ce principe est clairement établi au paragraphe 7, par la disposition selon laquelle les questions concernant les délais de prescription de la créance fiscale sont exclusivement réglées par la législation de l'État requérant.

In paragraaf 7 is dit verduidelijkt met de bepaling dat problemen met betrekking tot de verjaringstermijnen van de belastingvordering uitsluitend worden geregeld door de wetgeving van de aanzoekende Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes, on aurait établi un système judiciaire à deux niveaux : la Commission agissant comme une juridiction de première instance, les requérants individuels et les États ayant le droit de faire appel devant la Cour des décisions de la Commission statuant sur le fond, sous réserve que la Cour autorise le recours.

Anders gesteld zou een rechtsstelsel met twee niveaus moeten worden ingevoerd : de Commissie die optreedt als een rechtbank van eerste aanleg, waarbij de individuele verzoekers en de Staten het recht hebben om bij het Hof van beroep aan te tekenen tegen de beslissingen ten gronde van de Commissie, zulks onder voorbehoud dat het Hof dit beroep toetstaat.


Le requérant qui demande l'exécution d'une décision rendue au Danemark ou en Islande par une autorité administrative en matière d'obligation alimentaire peut invoquer dans l'État requis le bénéfice des dispositions du premier alinéa s'il produit un document établi respectivement par le ministère de la Justice danois ou par le ministère de la Justice islandais, et attestant qu'il remplit les conditions économiques pour pouvoir bénéficier en tout ou en p ...[+++]

De verzoeker die tenuitvoerlegging van een in Denemarken of IJsland door een administratieve autoriteit gegeven beslissing inzake onderhoudsverplichtingen vraagt, kan in de aangezochte Staat een beroep doen op het in het eerste lid bedoelde voorrecht, indien hij een door het Deense of door het IJslandse ministerie van Justitie afgegeven verklaring overlegt ten bewijze van het feit dat hij voldoet aan de economische voorwaarden om hem geheel of gedeeltelijk voor kosteloze rechtsbijstand of vrijstelling van kosten en uitgaven in aanmerking te doen komen.


Les médiateurs de dettes peuvent prendre connaissance pour l'accomplissement de leurs missions légales, des avis visés aux articles 1390 à 1390quater établis au nom du requérant-débiteur et au nom des personnes qui partagent une communauté ou une indivision avec lui.

De schuldbemiddelaars kunnen voor de vervulling van hun wettelijke opdrachten kennis nemen van de berichten bedoeld in de artikelen 1390 tot 1390quater die zijn opgemaakt op naam van de verzoeker-schuldenaar en op naam van personen die met hem een gemeenschap of onverdeeldheid delen.


le cercle des requérants doit être établi avant que le recours ne soit engagé (procédure de participation dite, «d'opt-in»);

de eisersgroep moet reeds voor de instelling van de vordering duidelijk zijn geïdentificeerd („opt-inprocedure”);


– le cercle des requérants doit être établi avant que le recours ne soit engagé (procédure de participation dite, "d'opt-in");

– de eisersgroep moet reeds voor de instelling van de vordering duidelijk zijn geïdentificeerd ("opt-inprocedure");


I. considérant qu'en vertu de l'article 118, premier alinéa, du traité FUE, le brevet de l'Union européenne, en tant que titre européen de propriété intellectuelle, peut être établi selon la procédure législative ordinaire; qu'en revanche, l'article 118, deuxième alinéa, du traité FUE, prévoit qu'une procédure législative spéciale requérant l'unanimité au sein du Conseil doit être appliquée pour établir les régimes linguistiques ...[+++]

I. overwegende dat overeenkomstig de eerste alinea van artikel 118 VWEU het EU-octrooi als een intellectuele-eigendomsrecht kan worden vastgesteld volgens de gewone wetgevingsprocedure; overwegende dat evenwel overeenkomstig de tweede alinea van artikel 118 VWEU voor de vaststelling van de talenregelingen voor dergelijke rechten, een bijzondere wetgevingsprocedure moet worden gevolgd, waarbij eenparigheid van stemmen in de Raad vereist is,




D'autres ont cherché : etat requérant     personnalité amorale     antisociale     asociale     assujetti non établi     bâtiment agricole     bâtiment d'élevage     bâtiment de ferme     grange     juge requérant     psychopathique     requérant     sociopathique     étable     étable sans paille     étable sur caillebotis     étable à lisier     requérant établi dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requérant établi dans ->

Date index: 2022-03-01
w