Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Droit au respect de la vie privée
IMPEL
Projet RESPECT
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
RESPECT
Respect
Respecter les exigences légales
Selon leurs règles constitutionnelles respectives
Veiller au respect des exigences légales

Vertaling van "respect et prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


projet RESPECT | RESPECT [Abbr.]

Toepassing van Origineel Gebruikte Onderdelen in wagenparken | TOGO [Abbr.]


réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures




droit au respect de la vie privée

recht op eerbied voor het privéleven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut faire preuve de respect et prévoir des solutions sociales pour les travailleurs qui ont du mal à s'adapter à l'évolution rapide des méthodes de production et des techniques, au rythme de travail soutenu et au travail physique lourd ou stressant.

Er is nood aan respect en er moet worden voorzien in sociale oplossingen voor werknemers die het moeilijk hebben zich aan te passen aan de snelle evolutie van de productiemethoden en technieken, aan het hoge arbeidstempo en aan fysiek zware of stresserende arbeid.


Il faut faire preuve de respect et prévoir des solutions sociales pour les travailleurs qui ont du mal à s'adapter à l'évolution rapide des méthodes de production et des techniques, au rythme de travail soutenu et au travail physique lourd ou stressant.

Er is nood aan respect en er moet worden voorzien in sociale oplossingen voor werknemers die het moeilijk hebben zich aan te passen aan de snelle evolutie van de productiemethoden en technieken, aan het hoge arbeidstempo en aan fysiek zware of stresserende arbeid.


Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la première question préjudicielle invite aussi la Cour à statuer sur le respect de l'article 30 de la Constitution : - par la loi du 30 juillet 1938, en ce qu'elle ne prévoit pas de clé de répartition à respecter lors des nominations à un grade d'officier supérieur entre les candidats du régime linguistique français et ceux du régime linguistique néerlandais; - par les mots « suivant les règles qu'Il détermine » de l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958, non seulement en ce qu'ils n'habilitent pas et n'obligent pas le Roi à prévoir ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof in de eerste prejudiciële vraag ook wordt verzocht zich uit te spreken over de inachtneming van artikel 30 van de Grondwet : - door de wet van 30 juli 1938, in zoverre zij niet voorziet in een verdeelsleutel die in acht moet worden genomen bij de benoemingen in een graad van hoofdofficier tussen de kandidaten van het Franse taalstelsel en die van het Nederlandse taalstelsel; - door de woorden « volgens de regels die Hij bepaalt » in artikel 41, eerste lid, van de wet van 1 maart 1958, niet alleen in zoverre zij de Koning niet ertoe machtigen en niet ertoe verplichten in een ...[+++]


Selon cette même directive, "les États membres peuvent prévoir de porter ce délai à dix jours ouvrables (...) lorsque, en raison du nombre élevé de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides qui demandent simultanément une protection internationale, il est dans la pratique très difficile de respecter le délai (de trois jours ouvrables)".

Diezelfde richtlijn bepaalt het volgende: "Wanneer een groot aantal onderdanen van derde landen of staatlozen tegelijk om internationale bescherming verzoekt, waardoor het in de praktijk zeer moeilijk is om de termijn (van drie werkdagen) na te leven, kunnen de lidstaten voorzien in een verlenging van die termijn tot tien werkdagen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la directive impose aux États membres de prévoir la possibilité pour les instances judiciaires d'imposer des sanctions aux parties qui ne respectent pas les mesures imposées en relation avec la confidentialité, les mesures provisoires et conservatoires et les ordonnances judiciaires et mesures correctives comme l'imposition d'une astreinte dans les deux derniers cas (article 16).

Ten slotte voorziet de richtlijn de verplichting voor de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid voor de rechterlijke instanties om sancties te kunnen opleggen aan partijen die niet voldoen aan de maatregelen opgelegd in verband met de vertrouwelijkheid, de voorlopige en conservatoire maatregelen en de rechterlijke bevelen en corrigerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een dwangsom in deze laatste twee gevallen (artikel 16).


Nous ne pouvons approuver les grèves sauvages qui empêchent les voyageurs de prendre leurs précautions pour prévoir des alternatives. Un protocole existe dans ce cadre, qui doit être signé par les deux parties qui doivent respecter leurs engagements.

Wilde stakingen kunnen we niet goedkeuren, mensen kunnen geen voorzorgsmaatregelen nemen om alternatieven te voorzien, hier bestaat een protocol voor dat door beide partijen is ondertekend.


Si cette mesure n'a pas encore été prise, les sociétés de gestion doivent désormais également prévoir une procédure de plainte, conformément à l'article XI 258 du CDE. 1. Dans quelle mesure le Service de contrôle des sociétés de gestion a-t-il déjà entrepris des démarches en vue de contrôler le respect de ces deux articles?

Indien dit nog niet het geval zou zijn, moeten de beheersvennootschappen volgens artikel XI 258 WER voortaan ook een klachtenprocedure instellen. 1. In hoeverre heeft de Controledienst van de beheersvennootschappen reeds acties ondernomen om de naleving van deze twee artikelen na te gaan?


Conformément à l'article 140 LCAT 1992 et à l'article 45, 7º de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, la Commission bancaire, financière et des assurances peut contrôler le respect de ces nouvelles dispositions et prévoir des sanctions éventuelles en cas de non-respect de la loi.

Overeenkomstig artikel 140 WLVO 1992 en artikel 45, 7º, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten kan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen toezicht uitoefenen op de naleving van deze nieuwe bepalingen en voorzien in eventuele sancties wanneer zou blijken dat de wet niet wordt nageleefd.


6. Le Traité doit prévoir que l'examen politique du respect du principe de subsidiarité dans les projets d'actes communautaires soit confié à un organe représentatif des Parlements nationaux, comme la C.O.S.A.C., lorsqu'une ou plusieurs Assemblées nationales d'un État membre estiment que le principe n'est pas respecté;

6. Het Verdrag moet erin voorzien dat het politieke onderzoek naar de eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel in de ontwerpen van gemeenschapsregelgeving wordt toevertrouwd aan een vertegenwoordigend orgaan van de nationale parlementen, zoals de C.O.S.A.C., wanneer een of meer nationale assemblées van een lidstaat van oordeel zijn dat het beginsel niet wordt gëeerbiedigd.


Je ne pense donc pas qu’il faille prévoir pour la situation exceptionnelle où un patient ne respecte pas son rendez-vous une réglementation supplémentaire, comme un « wegblijftarief »(= un tarif de non respect du rendez-vous) (amende, taxe,.) général.

Ik vind dan ook niet dat er voor de uitzonderingssituatie waarbij een patiënt zijn afspraak niet nakomt in een bijkomende regeling moet worden voorzien, zoals een algemeen “wegblijftarief” (= een tariefcode voor het niet opdagen op een afspraak).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respect et prévoir ->

Date index: 2024-10-26
w