Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respecter cette échéance » (Français → Néerlandais) :

Pour respecter cette échéance, les États membres devront adopter et rendre publics leurs plans nationaux pour la couverture du réseau et la libération de cette bande d’ici au 30 juin 2017.

Om deze termijn te halen, moeten de lidstaten uiterlijk op 30 juni 2017 hun nationale plannen voor netwerkdekking en voor het vrijmaken van deze frequentieband vaststellen en openbaar maken.


Mais l'échéance est assez courte, en effet, la date limite à respecter par les Régions pour achever cette unification est fixée au 1er janvier 2017.

De termijn hiervoor is echter aan de korte kant. De uiterste datum waarop de Gewesten die eenmaking moeten hebben voltooid, is 1 januari 2017.


Concernant l'échéance de mars 2015 à laquelle vous faites référence, il s'agit vraisemblablement de l'échéance que les pays contributeurs étaient appelés à respecter pour matérialiser leurs promesses de dons, afin que le Green Climate Fund puisse être opérationnel et financer ses premiers projets avant la COP21 qui aura lieu à la fin de cette année à Paris.

Wat betreft de vervaldatum van maart 2015 waarnaar u verwijst, gaat het vermoedelijk om de vervaldatum die de bijdragende landen dienden te respecteren om hun beloften waar te maken zodat het Green Climate Fund operationeel zou kunnen worden en zijn eerste projecten zou kunnen financieren voor de COP21 die eind dit jaar zal plaats vinden in Parijs.


Le présent amendement tend à imposer une échéance: le comité ministériel doit promulguer les conditions de cette collaboration au cours du mois qui suit l'entrée en vigueur de la loi et le Parlement doit veiller — par le biais de la commission permanente d'accompagnement du Sénat — à ce que le comité ministériel respecte cette obligation légale.

Het hier voorliggende amendement strekt er toe een deadline op te leggen : het ministerieel comité moet binnen de maand na inwerkingtreding van de wet de voorwaarden voor samenwerking uitvaardigen. Het parlement waakt er — via het de vaste begeleidingscommissie van de Senaat — over dat het ministerieel comité zich aan deze wettelijke verplichting houdt.


Le présent amendement tend à imposer une échéance: le comité ministériel doit promulguer les conditions de cette collaboration au cours du mois qui suit l'entrée en vigueur de la loi et le Parlement doit veiller — par le biais de la commission permanente d'accompagnement du Sénat — à ce que le comité ministériel respecte cette obligation légale.

Het hier voorliggende amendement strekt er toe een deadline op te leggen : het ministerieel comité moet binnen de maand na inwerkingtreding van de wet de voorwaarden voor samenwerking uitvaardigen. Het parlement waakt er — via het de vaste begeleidingscommissie van de Senaat — over dat het ministerieel comité zich aan deze wettelijke verplichting houdt.


Bien que décidée par consensus, cette échéance ne respecte pas la Constitution ce qui pose un problème juridique sur lequel devra se pencher le Conseil Constitutionnel (c'est en effet le président nouvellement élu qui doit convoquer de nouvelles élections législatives).

Hoewel die termijn bij consensus is overeengekomen, is het een schending van de Grondwet, wat een juridisch probleem doet rijzen waarover de Grondwettelijke Raad zich zal buigen (het is immers de nieuw verkozen president die nieuwe parlementsverkiezingen moet uitschrijven).


19. SOULIGNE le rôle important qui revient au Conseil européen pour ce qui est d'établir, d'assurer le suivi et de promouvoir des orientations politiques en vue de ce processus d'intégration et RAPPELLE qu'il est nécessaire de mettre en œuvre immédiatement et effectivement les stratégies convenues et de veiller à procéder à intervalles réguliers à des évaluations, à un suivi et à une surveillance de leur mise en œuvre dans le respect des échéances définies dans ces stratégies; à cette fin, il est jugé nécessaire de développer plus av ...[+++]

19. WIJST OP de belangrijke taak van de Europese Raad wat betreft het opstellen, opvolgen en bevorderen van beleidslijnen voor dit integratieproces, en HERINNERT ERAAN dat de overeengekomen strategieën onmiddellijk en doeltreffend moeten worden uitgevoerd, en dat er daarbij op gezette tijden behoefte is aan evaluatie, follow-up en toezicht overeenkomstig de in deze strategieën vastgestelde termijnen; daartoe moet worden voortgemaakt met de ontwikkeling van indicatoren die het mogelijk maken de uitvoering van deze strategieën objectief te analyseren en doelstellingen op korte, middellange en lange termijn en operationele tijdschema's vas ...[+++]


6. SOULIGNE le rôle important qui revient au Conseil européen pour ce qui est d'établir, d'assurer le suivi et de promouvoir des orientations politiques en vue de ce processus d'intégration et RAPPELLE qu'il est nécessaire de mettre en œuvre immédiatement et effectivement les stratégies convenues et de veiller à procéder à intervalles réguliers à des évaluations, à un suivi et à une surveillance de leur mise en œuvre dans le respect des échéances définies dans ces stratégies; à cette fin, il est jugé nécessaire de développer plus ava ...[+++]

6. WIJST OP de belangrijke taak van de Europese Raad wat betreft het opstellen, opvolgen en bevorderen van beleidslijnen voor dit integratieproces, en HERINNERT ERAAN dat de overeengekomen strategieën onmiddellijk en doeltreffend moeten worden uitgevoerd, en dat er daarbij op gezette tijden behoefte is aan evaluatie, follow-up en toezicht overeenkomstig de in deze strategieën vastgestelde termijnen; daartoe moet worden voortgemaakt met de ontwikkeling van indicatoren die het mogelijk maken de uitvoering van deze strategieën objectief te analyseren en doelstellingen op korte, middellange en lange termijn en operationele tijdschema's vast ...[+++]


Cette échéance, combinée avec celle du Conseil européen de juin 2000, sous Présidence portugaise, pour lequel il est prévu de présenter un premier avant-projet de texte complet, conduit la Convention à maintenir un respect strict de son calendrier prévisionnel.

Dit feit in combinatie met de Europese Raad onder Portugees voorzitterschap in juni 2000, tijdens welke een eerste voorontwerp voor een volledige tekst zal worden voorgesteld, brengt de Conventie ertoe zich strikt aan haar voorlopig tijdschema te houden.


Le Conseil a demandé une mise en œuvre rapide et générale de tous les éléments de cette déclaration et a insisté auprès des parties bosniaques pour qu'elles surmontent de toute urgence leurs difficultés afin que le projet de loi électorale permanente soit adopté à brève échéance par le Parlement et qu'un accord intervienne sur une nouvelle loi relative au statut du Conseil des ministres, dans le respect de la constitution.

Hij verzocht om spoedige en volledige uitvoering van alle onderdelen van de verklaring en riep de Bosnische partijen op hun meningsverschillen spoedig bij te leggen opdat het ontwerp van permanente verkiezingswet spoedig door het parlement kan worden aangenomen en overeenstemming wordt bereikt over een nieuwe wet betreffende de status van de Raad van ministers die in overeenstemming is met de grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respecter cette échéance ->

Date index: 2023-02-22
w