Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Cash flow
Flux de trésorerie
Marge brute d'autofinancement
Marge bénéficiaire
Marge bénéficiaire des transformateurs
Marge commerciale
Marge contre les évanouissements
Marge d'évanouissement
Marge de commercialisation
Marge de fabrication
Marge de fluctuation
Marge de profit
Marge de protection contre les évanouissements
Marge de transformation
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «respecter la marge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marge bénéficiaire des transformateurs | marge de fabrication | marge de transformation

fabricagemarge | verwerkingsmarge


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


marge contre les évanouissements | marge de protection contre les évanouissements | marge d'évanouissement

fading-marge


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]




respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen




cash flow [ flux de trésorerie | marge brute d'autofinancement ]

cashflow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Vous êtes capable de travailler de manière autonome et proactive dans le respect des marges d'action qui ont été tracées.

- U bent in staat om zelfstandig en proactief te werken met inachtneming van de actiemarges die werden opgesteld.


Art. 662. § 1. Nonobstant l'article 147, les éléments de fonds propres de base sont inclus dans les fonds propres de base de niveau 1 pour une durée maximale de dix ans après le 1 janvier 2016, si ces éléments: 1° ont été émis avant le 18 janvier 2015; 2° pouvaient, au 31 décembre 2015, compte tenu de leurs caractéristiques, être utilisés afin de respecter la marge de solvabilité disponible dans une proportion n'excédant pas 50 % de la marge de solvabilité conformément aux dispositions de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou de la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance et de leurs arr ...[+++]

Art. 662. § 1. Niettegenstaande artikel 147 worden kernvermogensbestanddelen gedurende ten hoogste tien jaar na 1 januari 2016 tot het in Tier 1 ingedeelde kernvermogen gerekend, indien die bestanddelen: 1° zijn uitgegeven vóór 18 januari 2015; 2° op 31 december 2015 konden worden gebruikt, rekening houdend met hun kenmerken, om aan ten hoogste 50 % van de voorgeschreven beschikbare solvabiliteitsmarge te voldoen, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf en hun uitvoeringsbesluiten en -reglementen; §2.


Art. 663. § 1. Par dérogation à l'article 147, les éléments de fonds propres de base sont inclus dans les fonds propres de base de niveau 2 pour une durée maximale de dix ans après le 1 janvier 2016, si ces éléments: 1° ont été émis avant le 18 janvier 2015; 2° pouvaient, au 31 décembre 2015, compte tenu de leurs caractéristiques, être utilisés afin de respecter la marge de solvabilité disponible dans une proportion n'excédant pas 25 % de la marge de solvabilité conformément aux dispositions de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou de la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance et de leu ...[+++]

Art. 663. § 1. In afwijking van artikel 147 worden kernvermogensbestanddelen gedurende ten hoogste tien jaar na 1 januari 2016 tot het in Tier 2 ingedeelde kernvermogen gerekend, indien die bestanddelen: 1° zijn uitgegeven vóór 18 januari 2015; 2° op 31 december 2015 konden worden gebruikt, rekening houdend met hun kenmerken, om aan ten hoogste 25 % van de voorgeschreven beschikbare solvabiliteitsmarge te voldoen, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf en hun uitvoeringsbesluiten en -reglementen.


Par ailleurs, la participation au mécanisme de change du SME et le respect des marges normales de fluctuation à l'intérieur de celui-ci constituent un des critères de transition à l'UEM qu'il convient de continuer à respecter.

Daarvan getuigt het hoge lopende surplus op het buitenland, dat ons land vertoond. De deelname aan het wisselkoerssysteem van het EMS en het respecteren van de normale fluctuatiemarges binnen dit systeem vormen overigens één van de overgangscriteria tot de EMU, die men moet blijven respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté française ne respecte pas en 2001 et 2002 l'accord de coopération conclu au sein du comité de concertation, qui prévoit le respect des marges d'emprunt maximales autorisées par le Conseil supérieur des finances.

De Franse Gemeenschap leeft in 2001 en 2002 het samenwerkingsakkoord niet na dat gesloten werd in het overlegcomité en dat voorziet in het respecteren van de door de Hoge Raad van Financiën toegestane maximale ontleningsmarges.


La Communauté française ne respecte pas en 2001 et 2002 l'accord de coopération conclu au sein du comité de concertation, qui prévoit le respect des marges d'emprunt maximales autorisées par le Conseil supérieur des finances.

De Franse Gemeenschap leeft in 2001 en 2002 het samenwerkingsakkoord niet na dat gesloten werd in het overlegcomité en dat voorziet in het respecteren van de door de Hoge Raad van Financiën toegestane maximale ontleningsmarges.


La mission spécifiquement confiée à la Cour des comptes en ce qui concerne les décrets fiscaux se limite à un avis au sujet des conséquences sur la progressivité de l'impôt des personnes physiques (qui ne peut diminuer) et sur le respect des marges [les mesures prises dans le domaine de l'impôt des personnes physiques ne peuvent dépasser 3,25 %, (6,75 % à partir de 2004) de l'impôt des personnes physiques localisé dans la région].

De specifieke opdracht toegewezen aan het Rekenhof met betrekking tot fiscale decreten is beperkt tot een advies inzake de gevolgen voor de progressiviteit van de personenbelasting (die niet mag afnemen) en tot het respecteren van de marges [maatregelen in de personenbelasting mogen niet groter zijn dan 3,25 % (6,75 % vanaf 2004) van de in het gewest gelokaliseerde personenbelasting].


Outre le respect des marges susmentionnées, dans les limites desquelles les régions peuvent concrétiser leur politique en matière d'impôt des personnes physiques, un membre considère des éléments comme la simple obligation de la région d'informer l'autorité fédérale d'une mesure relative à l'impôt des personnes physiques comme une tutelle limitant l'autonomie fiscale.

Naast het respect voor de bovenvermelde marges, waarbinnen de gewesten hun beleid inzake de personenbelasting vorm kunnen geven, beschouwt een lid elementen als de eenvoudige meldingsplicht van een gewest aan de federale overheid van een maatregel in de personenbelasting als een bevoogding van de fiscale autonomie.


Elle a été conclue en exécution de et en respectant la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et en exécution de et en respectant la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016.

Zij werd afgesloten in toepassing van en met respect voor de wet van 26 juli 1996 betreffende de bevordering van de tewerkstelling en de preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en in uitvoering van en met respect voor de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016.


Art. 667. Nonobstant l'article 510, §§ 1 et 2 et sans préjudice du paragraphe 3 dudit article, lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance qui se conformaient à l'exigence de marge de solvabilité prévue par la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance et leurs arrêtés et règlements d'exécution, mais ne respectent pas le capital de solvabilité requis durant la première année d'application de la présente loi, la Banque exige de l'entreprise d ...[+++]

Art. 667. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die voldeden aan de vereiste solvabiliteitsmarge als bedoeld in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf en hun uitvoeringsbesluiten en -reglementen, maar in het eerste jaar van toepassing van deze wet niet voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, eist de Bank, niettegenstaande artikel 510, §§ 1 en 2 en onverminderd paragraaf 3 van het genoemde artikel, dat de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming de nodige maatregelen treft om uiterlijk op 31 december ...[+++]


w