Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectivement de mmes van sloten fabienne » (Français → Néerlandais) :

- Mmes CIERKENS Kim et DROULANS Sylvie et M. DE SMET Frank, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de Mmes van SLOTEN Fabienne, LEBBE Caroline et VAN ELSHOCHT Viviane, dont ils achèveront le mandat.

- de dames CIERKENS Kim en DROULANS Sylvie en de heer DE SMET Frank, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de dames van SLOTEN Fabienne, LEBBE Caroline en VAN ELSHOCHT Viviane, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Mme van Sloten, Fabienne, domiciliée à Etterbeek.

Mevr. van Sloten, Fabienne, wonende te Etterbeek.


Par le même arrêté, Mme van SLOTEN Fabienne, est nommée en qualité de membre effectif auprès de ladite Commission, désignée par la Ministre des Affaires sociales, en remplacement de M. LOIX Marc, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. van SLOTEN Fabienne, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, aangewezen door de Minister van Sociale Zaken, ter vervanging van de heer LOIX Marc, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme van SLOTEN Fabienne, est nommée en qualité de membre effectif audit Conseil, au titre de représentante de l'autorité, désignée par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, avec l'accord du Ministre du Budget.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevr. van SLOTEN Fabienne, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van de overheid, voorgedragen door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, met de instemming van de Minister van Begroting.


Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Comité, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme FLEURQUIN Ingrid et M. PELTIER Alex, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme CROMMELYNCK Anja et M. HANNES Peter et Mme van SLOTEN Fabienne et M. COBUT Michel, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. PELTIER Alex et M. BOLY Jacques, dont ils achèveront ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer PELTIER Alex, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. CROMMELYNCK Anja en de heer HANNES Peter en mevr. van SLOTEN Fabienne en de heer COBUT Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de hee ...[+++]


Sont respectivement nommés membre effectif et membre suppléant de la Section Financement : M. Laasman, J-M., Bruxelles Mme De Wolf, F., Jette M. Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mme Van Sloten, F., Edegem Mme Lona, M., Tervuren Mme De Baerdemaeker, E., Antwerpen M. Verbraeken, W., Belsele Mme Coenegrachts, J., Riemst M. Michiels, K., Berkel-Enschot M. Callewaert, G., Oostende M. Tuerlinckx, M., Gelrode Mme Panis, E., Genk Mme Verschoren, K., Hofstade Mme Custers, S., Tremelo M. De Rycke, R., Gent Mme Moens, I. , Marke M. Poedts, R., Veltem-Beisem M. De Gronc ...[+++]

Worden benoemd respectievelijk tot effectief en plaatsvervangend lid van de Afdeling Financiering : De heer Laasman, J-M., Brussel Mevr. De Wolf, F., Jette De heer Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mevr. Van Sloten, F., Edegem Mevr. Lona, M., Tervuren Mevr. De Baerdemaeker, E., Antwerpen De heer Verbraeken, W., Belsele Mevr. Coenegrachts, J., Riemst De heer Michiels, K., Berkel-Enschot De heer Callewaert, G., Oostende De heer Tuerlinckx, M., Gelrode Mevr. Panis, E., Genk Mevr. Verschoren, K., Hofstade Mevr. Custers, S., Tremelo De heer De ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommés membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du jour de la présente publication : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - MM. BERGHMANS Johan et EL FOUNAS Walid, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. MOENS Philippe et JAUCOT Joseph; - MM. FRET Tom et VERHAEGHEN David, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de MM. BERGHMANS Johan et VERBORGH C ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegen-woordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf de dag van deze bekendmaking : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - de heren BERGHMANS Johan en EL FOUNAS Walid, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, les mots « Mme Isabelle SERVAIS », « M. Philippe DUBOIS » et « Mme Ginette COUBEAU » sont respectivement remplacés par les mots « M. Stéphane NEVEUX », « Mme ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, worden de woorden « Mevr. Isabelle SERVAIS », « De heer Philippe DUBOIS » en « Mevr. Ginette COUBEAU » respectief vervangen door de woorden « De heer Stéphane NEVEUX », « Mevr. Fabienne CORNELIS » en « De ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « Mme Joëlle Silien », « M. Didier Dirix » et « Mme Isabelle Wargnies » sont respectivement remplacés par les mots « M. Didier Dirix », « Mme Joëlle Silien » ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs worden de woorden « Mevr. Joëlle Silien », « De heer Didier Dirix » en « Mevr. Isabelle Wargnies » respectievelijk vervangen door de woorden « De heer Didier Dirix », « Mevr. Joëlle Silien » en « Mevr. Fabienne ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 janvier 2007, dans l'article 1, 2 alinéa, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 octobre 2006, les mots " Mme Pascal CHARDOME" , " Mme Dominique CLIQUART" , " Mme Myriam MINSIER" et " M. Pierre DE VUYST" sont ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 januari 2007, in artikel 1, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2003 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor het gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair officieel onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 oktober 2006, worden de woorden « Mevr. Pascal CHARDOME », « Mevr. Dominique CLIQUART », « Mevr. Myriam MINSIER » en « De heer Pierre DE VUYST » respectievelijk vervangen door de w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement de mmes van sloten fabienne ->

Date index: 2022-06-25
w