Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Administration fiscale
Auditeur légal
CEPD
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Controleur d'un systeme de terminaux
Controleur d'une grappe de terminaux
Controleur de grappe
Contrôleur de logique floue
Contrôleur des comptes
Contrôleur des contributions
Contrôleur européen de la protection des données
Contrôleur financier
Contrôleur flou
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Contrôleur qualité en habillement
Contrôleur à logique floue
Contrôleuse financière
Contrôleuse qualité en habillement
Fisc
Inspecteur des impôts
NT contrôleur tout-ou-rien
Réviseur d’entreprises
Système de commande flou

Traduction de «respectivement les contrôleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


contrôleur à logique floue | contrôleur de logique floue | contrôleur flou | NT:contrôleur tout-ou-rien | système de commande flou

fuzzy controller | fuzzy-besturing | vage besturing


nécessaire d’administration avec contrôleur de perfusion

toedieningsset voor gebruik met infuusregelaar


controleur de grappe | controleur d'un systeme de terminaux | controleur d'une grappe de terminaux

clusterbesturingseenheid


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


contrôleuse qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale/contrôleuse qualité des assemblages en construction navale

controleur scheepsbouw


contrôleur qualité en habillement | contrôleur qualité en habillement/contrôleuse qualité en habillement | contrôleuse qualité en habillement

kwaliteitscontroleur confectie | kwaliteitscontroleur kledingstukken | controleur confectie | kwaliteitsinspecteur kleding


contrôleur financier | contrôleur financier/contrôleuse financière | contrôleuse financière

bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller


Contrôleur européen de la protection des données [ CEPD [acronym] ]

Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. Les pièces justificatives de leurs fonctions visées à l'article 4, phrase liminaire et à l'article 9/1., alinéa premier, de l'ordonnance, et dont sont munis les inspecteurs de l'emploi et les contrôleurs d'ACTIRIS, sont respectivement établies conformément aux modèles 3, 4 et 5 annexés au présent arrêté.

Art. 3. § 1. De legitimatiebewijzen voor de werkgelegenheidsinspecteurs en de controleurs van ACTIRIS als bedoeld in artikel 4, inleidende zin en artikel 9/1., eerste lid, van de ordonnantie, worden onderscheidenlijk vastgesteld volgens de als bijlage 3, 4 en 5 bij dit besluit gevoegde modellen.


Art. 2. § 1. Les pièces justificatives de leurs fonctions visées à l'article 4, phrase liminaire et à l'article 9/1., alinéa premier, de l'ordonnance, et dont sont munis les inspecteurs de l'emploi et les contrôleurs de l'Administration, sont respectivement établies conformément aux modèles 1 et 2 annexés au présent arrêté.

Art. 2. § 1. De legitimatiebewijzen voor de werkgelegenheidsinspecteurs en de controleurs van het Bestuur als bedoeld in artikel 4, inleidende zin en artikel 9/1, eerste lid, van de ordonnantie, worden onderscheidenlijk vastgesteld volgens de als bijlage 1 en 2 bij dit besluit gevoegde modellen.


Lorsque, dans la situation visée à l'alinéa 1, la Banque n'est pas le contrôleur du groupe, elle prend les mesures qui y sont visées, respectivement, à l'égard de l'entreprise d'assurance ou de réassurance ou de la société holding d'assurance ou de la compagnie financière mixte, à la demande du contrôleur du groupe ou de sa propre initiative, tenant compte des constatations formulées par le contrôleur du groupe quant au respect des dispositions applicables à ces entités.

Indien de Bank in het in het eerste lid bedoelde geval niet de groepstoezichthouder is, neemt zij de in dit lid bedoelde maatregelen respectievelijk ten aanzien van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming of de verzekeringsholding of de gemengde financiële holding, op verzoek van de groepstoezichthouder of op eigen initiatief beweging, rekening houdend met de bevindingen van de groepstoezichthouder met betrekking tot de naleving van de bepalingen die van toepassing zijn op die entiteiten.


Art. 376. Pour déterminer si le capital de solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, requis sur une base consolidée, reflète de manière appropriée le profil de risque du groupe, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, accorde une attention particulière à toute situation où les circonstances visées à l'article 323, § 2, sont susceptibles de se présenter au niveau du groupe et, notamment, aux cas où: 1° un risque spécifique existant au niveau du groupe ne serait, du fait qu'il est difficilement quantifiable, pas suffisamment pris en compte par la formule standard ou par le modèle interne u ...[+++]

Art. 376. Bij het bepalen of het geconsolideerde solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming het risicoprofiel van de groep adequaat weergeeft, besteedt de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, bijzondere aandacht aan elk geval waarin de in artikel 323, § 2, bedoelde omstandigheden zich op groepsniveau kunnen voordoen, met name indien: 1° specifieke risico's op groepsniveau onvoldoende gedekt zouden zijn door de standaardformule of het gebruikte interne model omdat deze moeilijk te kwantificeren zijn; 2° een kapitaalopslagfactor die met toepassing van artikel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entreprise d'assurance ou de réassurance participante dans le cas visé à l'article 343, alinéa 2, 1°, et, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, la société holding d'assurance ou la compagnie financière mixte dans le cas visé à l'article 343, alinéa 2, 2°, mettent en place des procédures leur permettant de détecter une détérioration des exigences visées, respectivement, à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2, et d'informer immédiatement le contrôleur du groupe lorsqu'une telle détérioration se pro ...[+++]

De deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming die zich in het in artikel 343, tweede lid, 1°, bedoelde geval bevindt, en, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, de verzekeringsholding of de gemengde financiële holding die zich in het in artikel 343, tweede lid, 2° bedoelde geval bevindt, beschikken over procedures om een verslechtering van de vereisten als respectievelijk bedoeld in het eerste lid en het tweede lid vast te stellen en om de groepstoezichthouder onmiddellijk in kennis te stellen wanneer zo'n verslechtering zich voordoet.


D'autre part, une charte a été établie respectivement pour les vétérinaires chargés de missions (CDM) et pour les contrôleurs et inspecteurs.

Anderzijds werd er een charter opgesteld voor de dierenartsen met opdracht (DMO) en de controleurs, respectievelijk inspecteurs.


2) Combien de personnes qui figurent sur les listes des médecins contrôleurs appellent-elles respectivement avant 9 h 30 et après 9 h 30, et ce pour 2011 et 2012 ?

2) Hoeveel mensen die op de lijst van controleartsen komen, bellen voor 09.30 uur en hoeveel na 09.30 uur, dit voor 2011 en 2012?


11. Peut-elle indiquer, étant donné que la cellule Hormones dispose de ces chiffres comme en témoigne le rapport annuel de 2007, combien de fois des fonctionnaires contrôleurs et les inspecteurs de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire ont été menacés et cela respectivement pour les années 2007, 2008 et 2009 ?

11. Kan u aangeven, gezien de Hormonencel over deze cijfers beschikt, getuige het jaarverslag van 2007, hoeveel maal controlerende ambtenaren werden bedreigt alsook hoeveel maal de inspecteurs van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) werden bedreigd en dit respectievelijk voor de jaren 2007, 2008 en 2009?


Audition de MM. Jean-Paul Servais et Rudi Bonte, respectivement président et membre du comité de direction de la CBFA Rôle des contrôleurs

Hoorzitting met de heren Jean-Paul Servais en Rudi Bonte, respectievelijk voorzitter en lid directiecomité van de CBFA Rol van de controleurs


D'autre part, une charte a été établie respectivement pour les vétérinaires chargés de missions (CDM) et pour les contrôleurs et inspecteurs.

Anderzijds werd er een charter opgesteld voor de dierenartsen met opdracht (DMO) en de controleurs, respectievelijk inspecteurs.


w