Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité des gouvernements français successifs " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est de la responsabilité accrue de l'avocat, l'intervenant renvoie également au projet du gouvernement français relatif à « l'acte d'avocat », déjà adopté par une des chambres du Parlement français.

Spreker verwijst met betrekking tot de verhoogde aansprakelijkheid van de advocaat ook naar het regeringsontwerp over de « acte d'avocat » die reeds in één der kamers van het Franse parlement is goedgekeurd.


Pour ce qui est de la responsabilité accrue de l'avocat, l'intervenant renvoie également au projet du gouvernement français relatif à « l'acte d'avocat », déjà adopté par une des chambres du Parlement français.

Spreker verwijst met betrekking tot de verhoogde aansprakelijkheid van de advocaat ook naar het regeringsontwerp over de « acte d'avocat » die reeds in één der kamers van het Franse parlement is goedgekeurd.


Si la France, par exemple, a transposé la directive sur les services en faisant le choix d’y intégrer les crèches quand l’immense majorité des autres pays ont fait le choix inverse, c’est bien la responsabilité du gouvernement français et pas de l’Union européenne.

Als Frankrijk de dienstenrichtlijn bijvoorbeeld zou omzetten en ervoor zou kiezen om er kinderdagverblijven in op te nemen, terwijl vrijwel alle andere landen ervoor kiezen om dat niet te doen, is dat duidelijk de verantwoordelijkheid van de Franse regering en niet van de Europese Unie.


La Française que je suis sait quelles sont les responsabilités du gouvernement français et je ne reviendrai pas sur les propos de notre ministre des affaires étrangères.

Als Française weet ik wat de verantwoordelijkheden van de Franse regering zijn en ik zal niet terugkomen op de voorstellen van onze minister van Buitenlandse Zaken.


La responsabilité de ces suites, et partant de leur absence, incombe à ses yeux surtout aux ministres successifs de la Justice, dès lors que leur administration est mieux équipée que les membres de la commission pour couler ces propositions en forme de projets et que l'agenda de la commission est largement déterminé par le gouvernement en vertu des usages parlementaires.

Hij meent dat hiervoor vooral de opeenvolgende ministers van Justitie verantwoordelijk zijn. Hun ambtenaren zijn immers beter dan de commissieleden uitgerust om die voorstellen in ontwerpen te gieten en de agenda van de commissie wordt, overeenkomstig de parlementaire gebruiken, grotendeels door de regering vastgesteld.


La responsabilité de ces suites, et partant de leur absence, incombe à ses yeux surtout aux ministres successifs de la Justice, dès lors que leur administration est mieux équipée que les membres de la commission pour couler ces propositions en forme de projets et que l'agenda de la commission est largement déterminé par le gouvernement en vertu des usages parlementaires.

Hij meent dat hiervoor vooral de opeenvolgende ministers van Justitie verantwoordelijk zijn. Hun ambtenaren zijn immers beter dan de commissieleden uitgerust om die voorstellen in ontwerpen te gieten en de agenda van de commissie wordt, overeenkomstig de parlementaire gebruiken, grotendeels door de regering vastgesteld.


F. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom justifiait de bloquer leur entrée dans l'espace Schengen s'ils ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, en contradiction avec l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont l'appréciation favorable a été ...[+++]

F. overwegende dat de Franse regering ook heeft verklaard dat, als Roemenië en Bulgarije de Romaminderheid niet integreren, zij niet tot de Schengenzone kunnen toetreden, als zij "hun verantwoordelijkheid" ten aanzien van de Roma niet opnemen, hetgeen in tegenspraak is met de positieve technische evaluatie van de naleving van de desbetreffende voorschriften door Roemenië en Bulgarije die door alle lidstaten in de Schengenwerkgroep is onderschreven; overwegende dat de Commissie ook een voorstel in deze zin van de Franse regering heeft verworpen,


D’une part, il dissimule la responsabilité des gouvernements français successifs qui, après une longue période d’oppression coloniale, ont soutenu la dictature de Houphouët-Boigny, puis le régime autoritaire de son successeur Bédié, qui a inventé la démagogie sur l’"ivoirité" dans sa lutte contre ses rivaux pour le pouvoir.

Enerzijds wordt in het verslag de verantwoordelijkheid van de achtereenvolgende Franse regeringen verdoezeld, die - na een lange periode van koloniale onderdrukking - hun steun hebben gegeven aan de dictatuur van Houphouët-Boigny, en vervolgens aan het autoritaire regime van zijn opvolger Bédié, die in de strijd tegen zijn rivalen om de macht het misleidende concept over de "ivoirité" heeft bedacht.


Et les gouvernements français successifs, qu'ils soient de droite ou de gauche, n'ont même pas voulu faire ce que le gouvernement belge a fait, à savoir reconnaître sa responsabilité dans cette situation, même si, évidemment, cela n'enlève rien au poids écrasant de cette responsabilité.

De opeenvolgende, zowel rechtse als linkse Franse regeringen hebben, in tegenstelling tot de Belgische regering, zelfs hun verantwoordelijkheid niet willen erkennen, hoewel dat uiteraard niets aan het verpletterende gewicht van die verantwoordelijkheid afdoet.


Le gouvernement français plaide en faveur d'une conception restreinte du droit des contrats, c'est-à-dire excluant le droit de la responsabilité civile et le droit des biens.

De Franse overheid pleit ervoor om het verbintenissenrecht eng te interpreteren en met name het recht inzake onrechtmatige daad en het eigendomsrecht uit te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité des gouvernements français successifs ->

Date index: 2024-07-29
w