Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité ou toute duplication inutile " (Frans → Nederlands) :

La procédure d'évaluation mise en place par cet article portera uniquement sur des domaines couverts par cette Convention qui ne sont pas couverts par ailleurs par d'autres normes internationales, pour lesquelles des évaluations mutuelles sont réalisées par le GAFI et MONEYVAL, afin d'éviter toute duplication inutile.

De in dit artikel uitgewerkte evaluatieprocedure heeft enkel betrekking op de toepassingsgebieden van deze overeenkomst waarop geen andere internationale normen van toepassing zijn, waarvoor wederzijdse evaluaties worden verricht door de GAFI en MONEYVAL teneinde nodeloze duplicatie te voorkomen.


La procédure d'évaluation mise en place par cet article portera uniquement sur des domaines couverts par cette Convention qui ne sont pas couverts par ailleurs par d'autres normes internationales, pour lesquelles des évaluations mutuelles sont réalisées par le GAFI et MONEYVAL, afin d'éviter toute duplication inutile.

De in dit artikel uitgewerkte evaluatieprocedure heeft enkel betrekking op de toepassingsgebieden van deze overeenkomst waarop geen andere internationale normen van toepassing zijn, waarvoor wederzijdse evaluaties worden verricht door de GAFI en MONEYVAL teneinde nodeloze duplicatie te voorkomen.


a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents c ...[+++]

a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verdere ontwikkeling van het EVDB beantwoordt aan de noodzakelijke ...[+++]


a. l'Union européenne: la complémentarité entre les deux organisations doit être mutuellement reconnue et implique de progresser vers une relation plus organisée, plus régulière et plus productive, évitant une duplication inutile et coûteuse des ressources, une harmonisation de la planification des forces, tout en conservant l'autonomie de décision (ni caucus européen au sein de l'OTAN, ni droit de premier choix accordée à l'OTAN); il faut pouvoir échanger des documents c ...[+++]

a. de Europese Unie : de complementariteit tussen de twee organisaties moet wederzijds worden erkend, wat veronderstelt dat ze moet evolueren naar een relatie die beter georganiseerd, meer geregeld en productiever is, zodat een overbodig en duur dubbel gebruik van middelen wordt voorkomen, een harmonisering van de planning van de troepen, evenwel met behoud van de beslissingsautonomie (geen Europese officieuze bijeenkomsten binnen de NAVO, geen eerste keuzerecht voor de NAVO); geclassificeerde documenten moeten kunnen worden uitgewisseld tussen de beide organisaties; de verdere ontwikkeling van het EVDB beantwoordt aan de noodzakelijke ...[+++]


En outre, lorsque l'opérateur de réseau assure déjà une fourniture en gros d'accès physique à l'infrastructure du réseau qui répond aux besoins du demandeur d'accès, l'accès à l'infrastructure physique sous-jacente peut avoir une incidence économique néfaste sur son modèle commercial et sur les incitations à investir tout en entraînant éventuellement une duplication inutile des éléments de réseau.

Wanneer de netwerkexploitant al wholesaletoegang verleent tot fysieke netwerkinfrastructuur die voldoet aan de behoeften van de om toegang verzoekende partij, kan toegang tot de onderliggende fysieke infrastructuur negatieve economische gevolgen hebben voor dit bedrijfsmodel en de investeringsprikkels en wellicht leiden tot inefficiënte dubbele netwerkelementen.


—objectif 1: fournir des informations statistiques en temps utile, de façon efficiente du point de vue des coûts et sans duplication inutile des efforts, pour soutenir l'élaboration, le suivi et l'évaluation des politiques de l'Union, en tenant dûment compte des priorités établies, tout en préservant un équilibre entre les domaines économiques, sociaux, territoriaux et environnementaux et en répondant aux besoins du large éventail d'utilisateurs des st ...[+++]

—doelstelling 1: tijdig, op kosteneffectieve wijze en zonder onnodig dubbel werk verstrekken van statistische informatie ter ondersteuning van de ontwikkeling, monitoring en evaluatie van het beleid van de Unie, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de prioriteiten en het evenwicht wordt bewaard tussen economische, sociale, territoriale en milieuaspecten en de behoeften van het brede scala aan gebruikers van Europese statistieken, waaronder andere beleidsmakers, onderzoekers, het bedrijfsleven en de Europese burgers in het algemeen.


Dans la mesure du possible, il conviendrait d'éviter toute "concurrence", tout conflit de responsabilité ou toute duplication inutile des efforts.

Elke mogelijke "concurrentie", verantwoordelijkheidsconflicten of duplicatie van werkzaamheden zou zoveel mogelijk moeten worden vermeden.


* la nécessité d'éviter toute duplication inutile par rapport au programme-cadre de recherche et à d'autres sources de financement communautaire,

* de noodzaak onnodige overlapping met het Kaderprogramma voor onderzoek en andere bronnen van communautaire financiering te vermijden,


Le rapport de la Cour des compte a mis en lumière la nécessité de coordonner les actions communautaires dans le domaine des réseaux transeuropéens de télécommunications afin d'éviter toute duplication inutile.

Het verslag van de Rekenkamer benadrukt de noodzaak van samenwerking tussen communautaire acties op het gebied van trans-Europese telecommunicatienetwerken om onnodige overlapping te voorkomen.


Je précise toutefois que l'UE ne porte aucune responsabilité dans ce dossier sinon la responsabilité morale commune de tout membre de la communauté internationale d'éviter les drames et les pertes inutiles de vies humaines.

De EU draagt echter geen enkele verantwoordelijkheid in dit dossier, behalve de gezamenlijke morele verantwoordelijkheid van elk lid van de internationale gemeenschap om drama's en het nutteloze verlies van mensenlevens te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité ou toute duplication inutile ->

Date index: 2021-09-12
w