Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsable du traitement devra veiller " (Frans → Nederlands) :

Il est à noter ici que, dans la mesure où les sanctions administratives autres que les amendes administratives ne sont pas infligées par le fonctionnaire sanctionnateur, le responsable du traitement devra veiller à ce que le fonctionnaire sanctionnateur ainsi que les personnes désignées conformément à l'arrêté royal registre pour compléter le registre, aient toutes les informations nécessaires à leur disposition pour tenir à jour ce fichier conformément au souhait du législateur.

Er dient opgemerkt dat, aangezien de administratieve sancties andere dan de administratieve geldboete, niet worden opgelegd door de sanctionerend ambtenaar, de verantwoordelijke voor de verwerking er zal dienen over te waken dat de sanctionerend ambtenaar en de personen die aangewezen werden overeenkomstig het koninklijk besluit register om het register te vervolledigen, beschikken over alle noodzakelijke informatie om dit register dagelijks bij te houden overeenkomstig de wil van de wetgever.


Lorsqu’un particulier ne voudra plus que des données le concernant soient traitées et qu’aucun motif légitime ne justifie leur conservation, le responsable du traitement devra supprimer ces données, à moins qu’il ne puisse prouver qu’elles sont toujours nécessaires ou utiles.

Als burgers willen dat hun gegevens niet verder worden verwerkt en er geen legitieme redenen zijn om die gegevens te bewaren, moet de verwerker die gegevens wissen, tenzij hij kan aantonen dat de gegevens nog nodig of relevant zijn.


Enfin, selon l’article 9, §1de la loi du 8 décembre 1992, le responsable du traitement devra, au moment de la collecte des données, avertir l’intéressé des droits dont il dispose et des finalités du traitement envisagé.

Uiteindelijk zal volgens het artikel 9, §1 van de wet van 8 december 1992, de verantwoordelijke voor de verwerking, op het moment van het verzamelen van de gegevens, de betrokkene moeten verwittigen van de rechten waarover hij beschikt en van de doelgerichtheid van de overwogen verwerking.


Dans la mesure où l'avis du chef de corps se voit attribuer un autre contenu, le responsable du traitement devra, conformément aux modalités de transmission prévues dans l'arrêté royal prévu par l'article 5, § 3, alinéa 2, de la loi, également notifier sa décision d'installer des caméras de surveillance au chef de corps de la zone où se situe le lieu.

Omdat het advies van de korpschef een andere invulling krijgt, dient de verantwoordelijke voor de verwerking, conform de overdrachtsmodaliteiten bedoeld in het koninklijk besluit in artikel 5, § 3, tweede lid, van de wet, zijn beslissing om bewakingscamera's te plaatsen tevens mee te delen aan de korpschef van de zone waar die plaats zich bevindt.


Dans la mesure où l'avis du chef de corps se voit attribuer un autre contenu, le responsable du traitement devra, conformément aux modalités de transmission prévues dans l'arrêté royal prévu par l'article 5, § 3, alinéa 2, de la loi, également notifier sa décision d'installer des caméras de surveillance au chef de corps de la zone où se situe le lieu.

Omdat het advies van de korpschef een andere invulling krijgt, dient de verantwoordelijke voor de verwerking, conform de overdrachtsmodaliteiten bedoeld in het koninklijk besluit in artikel 5, § 3, tweede lid, van de wet, zijn beslissing om bewakingscamera's te plaatsen tevens mee te delen aan de korpschef van de zone waar die plaats zich bevindt.


Les responsables du traitement doivent veiller à ce que toute personne ayant accès à des données à caractère personnel et agissant sous leur autorité ou sous l’autorité du sous-traitant, ainsi que le sous-traitant lui-même, ne traite ces données que sur instruction du responsable du traitement (25).

Voor de verwerking verantwoordelijken moeten ervoor zorgen dat eenieder die toegang heeft tot persoonsgegevens en handelt onder het gezag van de voor de verwerking verantwoordelijke of van de verwerker, alsmede de verwerker zelf, deze gegevens slechts in opdracht van de voor de verwerking verantwoordelijke verwerkt (25).


Les responsables du traitement doivent veiller à ce que les données à caractère personnel soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont collectées.

Voor de verwerking verantwoordelijken moeten ervoor zorgen dat persoonsgegevens, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verzameld, toereikend, ter zake dienend en niet buitensporig zijn.


Dans tous les cas, avant de mettre les caméras de surveillance en service, le responsable du traitement devra déclarer son installation à la Commission de la protection de la vie privée, via le site internet www.privacycommission.be.

In alle gevallen zal de verantwoordelijke voor de verwerking, voor de inwerkingstelling van de bewakingscamera's, aangifte moeten doen van de plaatsing bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer via de internetsite www.privacycommission.be.


Le responsable du traitement doit veiller à ce que le modèle de pictogramme retenu assure une visibilité certaine de l'information, eu égard notamment à la largeur et à la configuration de l'entrée et éventuellement au nombre d'exemplaires apposés.

De verantwoordelijke voor de verwerking moet erover waken dat het gekozen model van pictogram met zekerheid de informatie zichtbaar weergeeft, gelet onder meer op de breedte en de vorm van de toegang en eventueel het aantal aangebrachte exemplaren.


Le GRP a recommandé des conclusions opérationnelles sur les points suivants : * à l'avenir, les réponses des Etats membres aux rapports de la Cour des comptes devront être prises davantage en considération et la Commission tiendra compte des actions entreprises par les Etats membres dans son rapport de suivi relatif à la décharge; * la Commission proposera des modifications au règlement du Conseil no 1552/89 afin de renforcer les dispositions relatives au recouvrement des ressources propres; * il faudra convenir d'un plan d'action en vue d'améliorer la coopération entre la Commission et les Etats membres en matière de prévision et d'exécution budgétaire; * il conviendra de s'accorder sur les actions à entreprendre en vue d'améliorer les ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten op het gebied van de raming en de uitvoering van de begroting; * er moet overeenstemming worden bereik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsable du traitement devra veiller ->

Date index: 2021-05-24
w