Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsables politiques francophones recourent aussi » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, cette argumentation — à laquelle les responsables politiques francophones recourent aussi fréquemment — ne tient plus la route.

Toch gaat deze argumentatie — die vaak ook door Franstalige politici gebruikt wordt — niet langer op.


Dans son voisinage et au-delà, l'UE ne peut toutefois pas se cantonner aux sphères économique et politique; elle doit aussi être en mesure d'assurer de plus en plus elle-même la stabilité, la prévention des conflits et la maîtrise des crises dans son arrière-cour, en dernière extrémité par le recours à la force sous le couvert d'un mandat des Nations unies.

De EU kan zich in de buurlanden en daarbuiten echter niet tot economie en politiek beperken, maar moet steeds meer ook in staat zijn stabiliteit te garanderen, conflicten te voorkomen en nabije crisissen te beheren, indien nodig met militair optreden onder VN-mandaat.


L'apprentissage permanent des nouveautés en matière d'inclusion. sociale pour les responsables politiques, les décideurs locaux et les employés des services publics constitue là aussi un défi que les stratégies politiques ne relèvent pas toujours.

Voor lokale politici en besluitvormers en voor werknemers in overheidsdienst zou levenslang leren met betrekking tot nieuwe ontwikkelingen op het gebied van sociale integratie een uitdaging moeten zijn. Deze uitdaging wordt echter niet altijd vertaald in de politieke strategieën.


Sélection comparative de Responsables politique d'achats (m/f/x) (niveau A1), francophones, pour le SPF Stratégie et Appui.

Vergelijkende selectie van Franstalige Verantwoordelijken aankoopbeleid (m/v/x) (niveau A1) voor de FOD Beleid en Ondersteuning.


M. Laeremans ne peut que s'insurger contre le nouveau statut administratif accordé aux six communes à facilités et contre son bétonnage constitutionnel, surtout lorsqu'il lit les déclarations suivantes de professeurs et de responsables politiques francophones, qui — contrairement, malheureusement, aux responsables politiques flamands et au gouvernement flamand (M. Laeremans estime que la Charte flamande, par exemple, s'inscrit beaucoup trop dans la logique belge) — mènent une réflexion approfondie et concertée sur une éventuelle sciss ...[+++]

De heer Laeremans kan niet anders dan zich verzetten tegen dit nieuwe administratieve statuut voor de zes faciliteitengemeenten en de grondwettelijke betonnering ervan; zeker als men volgende verklaringen van Franstalige professoren en politici — die, anders dan, helaas, de Vlaamse politici en de Vlaamse regering (de heer Laeremans is van oordeel dat bijvoorbeeld het Vlaamse Handvest zich al te veel inschrijft in de Belgische logica), samen grondig nadenken over een mogelijke splitsing van België — leest :


La proportion 20 % NL 80 % F se base en effet sur les déclarations de quelques magistrats francophones, que les responsables politiques francophones ont relayées sans la moindre justification objective.

De verhouding 20 % NL 80 % F is immers gebaseerd op uitspraken van enkele Franstalige magistraten die de Franstalige politici hebben overgenomen, zonder dat hiervoor enige objectieve reden voorhanden is.


Il reconnaît qu'un certain nombre de responsables politiques francophones non bruxellois ont déclaré que les décisions que la COCOM prendrait en matière d'allocations familiales ne pourraient pas différer de celles que la Communauté française prendrait, indépendamment de Bruxelles.

Spreker erkent dat een aantal niet-Brusselse Franstalige politici hebben verklaard dat de beslissingen rond de gezinsbijslag die de Brusselse GGC zou nemen, niet zouden mogen verschillen van de beslissingen die de Franse Gemeenschap, zonder Brussel, zou nemen.


Art. 22. § 1. La commission de recours, aussi bien la section néerlandophone et francophone, se compose :

Art. 22. § 1. De beroepscommissie, zowel de Nederlandstalige als de Franstalige afdeling, is samengesteld uit :


Cette situation prive les responsables politiques, les États membres, qui sont les principaux responsables de l'application de la législation de l'UE, ainsi que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, des informations essentielles requises pour examiner dans quelle mesure les employés concernés par l'« opt-out » (mais aussi les collègues ou les clients) peuvent être exposés aux risques induits par des temps de travail excessifs.

Daardoor ontbreekt het beleidsmakers, de lidstaten (die als eersten verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de EU-wetgeving) en de Commissie (als hoedster van de verdragen) aan basisgegevens om te onderzoeken in hoeverre werknemers voor wie een opt-outregeling geldt (evenals medewerkers of klanten), zijn blootgesteld aan risico's als gevolg van buitensporige arbeidstijd.


Si M. Moureaux et d'autres responsables politiques francophones avisés ont le sentiment que BHV constitue une victoire francophone à la Pyrrhus, c'est pour toutes ces raisons.

Als de heer Moureaux en andere verstandige Franstalige politici aanvoelen dat B-H-V een Franstalige Pyrrusoverwinning is, dan heeft dat daar alles mee te maken.


w