Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort assez clairement " (Frans → Nederlands) :

Bien que la disposition attaquée ne mentionne pas explicitement qu'il s'agit exclusivement d'infractions sanctionnées administrativement qui constituent simultanément un fait pénal, cette limitation ressort assez clairement du fait que cette disposition concerne le traitement de données à caractère personnel « aux fins de police judiciaire ».

Ofschoon de desbetreffende bepaling niet uitdrukkelijk vermeldt dat het uitsluitend gaat om administratief gesanctioneerde inbreuken die tevens een strafbaar feit uitmaken, blijkt die beperking voldoende duidelijk uit het feit dat die bepaling betrekking heeft op de verwerking van persoonsgegevens « voor doeleinden van gerechtelijke politie ».


Une telle interprétation ne ressort pas assez clairement du texte en projet.

Uit de ontworpen tekst blijkt niet duidelijk genoeg dat hij in die zin geïnterpreteerd zou moeten worden.


– (SK) Monsieur le Président, il ressort assez clairement des propos de M. Verhofstadt que les forces d’opposition démocratiques égyptiennes ont échoué à organiser un organe unifié représentant les forces révolutionnaires qui sont descendues dans les rues.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, tegen de achtergrond van wat de heer Verhofstadt zojuist zei, is het volstrekt duidelijk dat het de Egyptische democratische oppositie niet gelukt is de revolutionaire krachten in de straten om te smeden tot een eendrachtig vertegenwoordigend lichaam.


Il ressort clairement de la lecture du chapitre 3 du rapport du Comité P sur les services de police, qu'il n'y a pas encore assez de confiance réciproque.

Uit de lezing van hoofdstuk 3 van het verslag van het Comité P over de politiediensten blijkt duidelijk dat er nog te weinig wederzijds vertrouwen is.


Il ressort clairement de la lecture du chapitre 3 du rapport du Comité P sur les services de police, qu'il n'y a pas encore assez de confiance réciproque.

Uit de lezing van hoofdstuk 3 van het verslag van het Comité P over de politiediensten blijkt duidelijk dat er nog te weinig wederzijds vertrouwen is.


Même si la situation n'est pas (encore) parfaite, voilà ce qui ressort clairement du premier rapport sur les prestations des systèmes de soins de santé, présenté en décembre 2012, qui livre une analyse assez complète du niveau de performance de notre système dans tous les domaines.

Zelfs al is de toestand (nog) niet perfect, dat blijkt duidelijk uit het eerste rapport over de « Prestatie van de gezondheidszorg-systemen » dat in december 2012 werd voorgesteld en dat een behoorlijk volledig beeld geeft van het prestatievermogen van ons systeem op alle gebieden.


Il en ressort assez clairement que nos homologues parlementaires présents au sein de ces instances attendent de notre Parlement et de l’Union européenne qu’ils proposent une politique solide et fonctionnelle à propos de la dimension nordique.

Onze parlementaire collega’s in die organen verwachten van dit Parlement en de Europese Unie een sterk en effectief beleid voor de noordelijke dimensie.


Mais, comme vous le savez et comme il ressort également clairement de notre programme de travail, nous nous trouvons actuellement dans une période assez particulière, puisqu’il s’agit d’une sorte de transition, avec un nouveau Parlement et une nouvelle Commission.

Maar zoals u weet, en wat ook duidelijk blijkt uit het werkprogramma, is het nu een heel rare tijd, omdat we in een soort overgangsperiode zitten, met een nieuw Parlement en een nieuwe Commissie.


Par ailleurs, il va sans dire que si la Commission est convaincue que la principale question en jeu est la compétitivité basée sur la qualité dans une perspective de croissance, il ressort néanmoins assez clairement de la stratégie pour la croissance et l’emploi que la Commission ne considère pas comme allant de soi que la croissance est la réponse à tout ou qu’elle n’a pas besoin d’être accompagnée d’autres politiques proactives.

De Commissie is er weliswaar van overtuigd dat een op kwaliteit gebaseerde concurrentie met het oog op groei een cruciaal element vormt, maar benadrukt in het kader van de strategie voor groei en ontwikkeling dat groei op zichzelf onvoldoende is om alle problemen het hoofd te bieden, waardoor flankerend proactief beleid noodzakelijk blijft.


Ce qui ressort clairement de ce que l’orateur vient de dire, c’est que la politique agricole commune offre actuellement des perspectives assez limitées.

Uit de woorden van mijnheer de commissaris is duidelijk gebleken dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid de boeren momenteel weinig perspectief biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort assez clairement ->

Date index: 2024-02-04
w