Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non rémunérée
Agence bénévole
Bénévole international
Doigt à ressort
Faire participer des bénévoles
Institution bénévole
Oeuvre privée
Opératrice de machine à fabriquer les ressorts
Organisation bénévole
Organisation charitable
Organisation de volontaires
Organisation volontaire
Organisme bénévole
Peace corps
Ressort de suspension à lames
Ressort feuilleté
Ressort trapézoïdal
Ressort à lames
Ressort à lames feuilletées
Service bénévole
Soutenir des bénévoles
Travail bénévole
Travail non rémunéré
Travail volontaire
Volontaire de la paix
Volontaire du progrès
Volontaire international

Vertaling van "ressort de bénévoles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agence bénévole | organisation bénévole | organisme bénévole

vrijwilligersorganisatie


travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]

onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]


volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


façonneur de ressorts/façonneuse de ressorts | opérateur de machine à fabriquer les ressorts/opératrice de machine à fabriquer les ressorts | opératrice de machine à fabriquer les ressorts | ressortier/ressortière

draadbewerker | trekverenmaker | verenmaker | verenmaker metaal


institution bénévole | oeuvre privée | service bénévole

vrijwilligersorganisatie


ressort à lames | ressort à lames feuilletées | ressort de suspension à lames | ressort feuilleté | ressort trapézoïdal

bladdraagveer | bladveer




faire participer des bénévoles

vrijwilligers betrekken


organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Une demande recevable d'agrément comme service de garde prime, pour s'inscrire dans la programmation, les autres demandes recevables qui satisfont aux conditions visées aux articles 5, 6 et 7, s'il ressort de la demande que le service de garde peut démontrer un plus grand nombre de partenariats avec des structures de soins résidentiels agréées ou avec des structures d'aide sociale et des organisations de bénévoles pertinentes de la région en question.

Art. 8. Een ontvankelijke aanvraag van een erkenning als dienst voor oppashulp heeft voor het passen in de programmatie voorrang op andere ontvankelijke aanvragen die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5, 6 en 7, als uit de aanvraag blijkt dat de dienst voor oppashulp een groter aantal samenwerkingsverbanden met erkende woonzorgvoorzieningen of relevante welzijnsvoorzieningen en vrijwilligersorganisaties uit de betreffende regio kan aantonen.


Il ressort encore de la motivation de la décision de renvoi que la société ayant accordé l'avantage anormal ou bénévole entretient des liens d'interdépendance avec la société bénéficiaire, au sens de l'article 4 de la Convention d'arbitrage.

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt eveneens dat de vennootschap die het abnormale of goedgunstige voordeel heeft toegekend, banden van wederzijdse afhankelijkheid heeft met de verkrijgende vennootschap, in de zin van artikel 4 van het Arbitrageverdrag.


3° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.

3° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie-, vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.


Art. 5. Une demande recevable d'obtention d'un agrément comme service de garde a, quant à la conformité à la programmation, priorité sur d'autres demandes recevables s'il ressort de la demande que le service de garde peut démontrer un nombre plus élevé de partenariats avec des structures de services de soins et de logement agréées ou des établissements d'aide sociale et organisations bénévoles pertinents de la région en question.

Art. 5. Een ontvankelijke aanvraag tot het verkrijgen van een erkenning als dienst voor oppashulp heeft, met betrekking tot het passen in de programmatie, voorrang op andere ontvankelijke aanvragen als uit de aanvraag blijkt dat de dienst voor oppashulp een groter aantal samenwerkingsverbanden met erkende woonzorgvoorzieningen of relevante welzijnsvoorzieningen en vrijwilligersorganisaties uit de betreffende regio kan aantonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. considérant que les activités menées par les organisations caritatives et autres organisations de bénévoles dans les États membres aident à sensibiliser le public au don d'organes et que leurs efforts contribuent en dernier ressort à accroître le nombre des personnes figurant dans les registres de donneurs d'organes,

U. overwegende dat de werkzaamheden van liefdadigheidsinstellingen en andere vrijwilligersorganisaties in de lidstaten bij het publiek meer bewustzijn kweken voor orgaandonaties, en overwegende dat hun inspanningen er uiteindelijk toe bijdragen dat meer mensen zich als orgaandonor laten registreren,


U. considérant que les activités menées par les organisations caritatives et autres organisations de bénévoles dans les États membres aident à sensibiliser le public au don d'organes et que leurs efforts contribuent en dernier ressort à accroître le nombre des personnes figurant dans les registres de donneurs d'organes,

U. overwegende dat de werkzaamheden van liefdadigheidsinstellingen en andere vrijwilligersorganisaties in de lidstaten bij het publiek meer bewustzijn kweken voor orgaandonaties, en overwegende dat hun inspanningen er uiteindelijk toe bijdragen dat meer mensen zich als orgaandonor laten registreren,


U. considérant que les activités menées par les organisations caritatives et autres organisations de bénévoles dans les États membres aident à sensibiliser le public au don d'organes et que leurs efforts contribuent en dernier ressort à accroître le nombre des personnes figurant dans les registres de donneurs d'organes,

U. overwegende dat de werkzaamheden van liefdadigheidsinstellingen en andere vrijwilligersorganisaties in de lidstaten bij het publiek meer bewustzijn kweken voor orgaandonaties, en overwegende dat hun inspanningen er uiteindelijk toe bijdragen dat meer mensen zich als orgaandonor laten registreren,


1° par année calendaire, le centre organise, réparti sur son ressort comprenant au moins la région qui a été définie en application de l'article 3, alinéa deux, au moins 20 cours d'information, de formation ou d'information sur les sujets relatifs aux soins à domicile pertinents pour les intervenants de proximité, bénévoles ou usagers.

1° het centrum organiseert, verspreid over zijn werkgebied, dat minstens de regio omvat die is bepaald met toepassing van artikel 3, tweede lid, per kalenderjaar minimaal 20 informatie- vormings- of voorlichtingscursussen over voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers of gebruikers.


Art. 2. Le présent décret s'applique aux organisations affectant des bénévoles pour la réalisation de leur buts dans une ou plusieurs matières visées à l'article 5, § 1, I et II, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, ressortant au domaine politique « Welzijn, Volksgezondheid en Gezin » (Aide sociale, Santé publique et Famille).

Art. 2. Dit decreet is van toepassing op organisaties die vrijwilligers inzetten voor de verwezenlijking van hun doel in een of meer aangelegenheden als vermeld in artikel 5, § 1, I en II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die tot het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin behoren.


aux coopératives qui gèrent l'épargne de leurs membres et leur apportent des sources de crédit, dont le contrôle général relève en dernier ressort de bénévoles, qui accordent des crédits dont le taux annuel effectif global est soumis à un plafond fixé par la législation nationale et dont ne peuvent faire partie que des personnes résidant ou employées dans une région précise et bien définie ou les travailleurs (ainsi que les travailleurs retraités) d'un secteur déterminé ou d'un employeur déterminé, ou les associations similaires autorisées par la législation nationale.

coöperatieve verenigingen die spaartegoeden van hun leden beheren en hen financieringsmogelijkheden bieden, waarbij de uiteindelijke verantwoordelijkheid bij vrijwilligers berust die kredieten verstrekken op basis van een jaarlijks kostenpercentage waarvan het maximum van de jaarlijkse kosten is vastgesteld op grond van nationale regelgeving en waarvan het lidmaatschap alleen openstaat voor personen die woonachtig of tewerkgesteld zijn in een bepaalde precies afgebakende regio, dan wel voor werknemers (en gepensioneerde werknemers) in een bepaalde branche of van een speciale werkgever of soortgelijke toegestane belangengemeenschappen op ...[+++]


w