Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Ressortissant
Ressortissant PECO
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant de pays tiers
Ressortissant étranger
Règlement visas
étranger
étranger

Traduction de «ressortissant kényan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening








ressortissant de pays tiers (1) | étranger (2)

vreemdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mention «Fahid Mohammed Ally Msalam (alias AL-KINI, Usama.alias ALLY, Fahid Mohammed.alias MSALAM, Fahad Ally.alias MSALAM, Fahid Mohammed Ali.alias MSALAM, Mohammed Ally.alias MUSALAAM, Fahid Mohammed Ali.alias SALEM, Fahid Muhamad Ali); né le 19.2.1976 à Mombasa, Kenya; ressortissant kényan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

De vermelding „Fahid Mohammed Ally Msalam (ook bekend als Al-Kini, Usama; ook bekend als Ally, Fahid Mohammed; ook bekend als Msalam, Fahad Ally; ook bekend als Msalam, Fahid Mohammed Ali; ook bekend als Msalam, Mohammed Ally; ook bekend als Musalaam, Fahid Mohammed Ali; ook bekend als Salem, Fahid Muhamad Ali); geboren op 19.2.1976 in Mombasa, Kenia; Keniaans staatsburger” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Fahid Mohammed Ally Msalam (alias AL-KINI, Usama; alias ALLY, Fahid Mohammed; alias MSALAM, Fahad Ally; alias MSALAM, Fahid Mohammed Ali; alias MSALAM, Mohammed Ally; alias MUSALAAM, Fahid Mohammed Ali; alias SALEM, Fahid Muhamad Ali); né le 19.2.1976 à Mombasa, Kenya; ressortissant kenyan

Fahid Mohammed Ally Msalam (ook bekend als AL-KINI, Usama; ook bekend als ALLY, Fahid Mohammed; ook bekend als MSALAM, Fahad Ally; ook bekend als MSALAM, Fahid Mohammed Ali; ook bekend als MSALAM, Mohammed Ally; ook bekend als MUSALAAM, Fahid Mohammed Ali; ook bekend als SALEM, Fahid Muhamad Ali); geboren op 19.2.1976 in Mombasa, Kenia; Keniaans staatsburger


Mustafa Mohamed Fadhil (alias AL MASRI, Abd Al Wakil; alias AL-NUBI, Abu; alias ALI, Hassan; alias ANIS, Abu; alias ELBISHY, Moustafa Ali; alias FADIL, Mustafa Muhamad; alias FAZUL, Mustafa; alias HUSSEIN; alias JIHAD, Abu; alias KHALID; alias MAN, Nu; alias MOHAMMED, Mustafa; alias YUSSRR, Abu); né le 23.6.1976 au Caire, Égypte; ressortissant égyptien ou kenyan; carte d'identité kényane n° 12773667 n° de série 201735161

Mustafa Mohamed Fadhil (ook bekend als AL MASRI, Abd Al Wakil; ook bekend als AL-NUBI, Abu; ook bekend als ALI, Hassan; ook bekend als ANIS, Abu; ook bekend als ELBISHY, Moustafa Ali; ook bekend als FADIL, Mustafa Muhamad; ook bekend als FAZUL, Mustafa; ook bekend als HUSSEIN; ook bekend als JIHAD, Abu; ook bekend als KHALID; ook bekend als MAN, Nu; ook bekend als MOHAMMED, Mustafa; ook bekend als YUSSRR, Abu); geboren op 23.6.1976 in Caïro, Egypte; Egyptisch of Keniaans staatsburger; Keniaanse identiteitskaart nr. 12773667; reeksnr. 201735161


La mention «Mustafa Mohamed Fadhil (alias AL MASRI, Abd Al Wakil.alias AL-NUBI, Abu.alias ALI, Hassan.alias ANIS, Abu.alias ELBISHY, Moustafa Ali.alias FADIL, Mustafa Muhamad.alias FAZUL, Mustafa.alias HUSSEIN.alias JIHAD, Abu.alias KHALID.alias MAN, Nu.alias MOHAMMED, Mustafa.alias YUSSRR, Abu); né le 23.6.1976 au Caire, Égypte; ressortissant égyptien ou kényan; carte d'identité kényane no 12773667 no de série 201735161» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

De vermelding „Mustafa Mohamed Fadhil (ook bekend als Al Masri, Abd Al Wakil; ook bekend als Al-Nubi, Abu; ook bekend als Ali, Hassan; ook bekend als Anis, Abu; ook bekend als Elbishy, Moustafa Ali; ook bekend als Fadil, Mustafa Muhamad; ook bekend als Fazul, Mustafa; ook bekend als Hussein; ook bekend als Jihad, Abu; ook bekend als Khalid; ook bekend als Man, Nu; ook bekend als Mohammed, Mustafa; ook bekend als Yussrr, Abu); geboren op 23.6.1976 in Caïro, Egypte; Egyptisch of Keniaans staatsburger; Keniaanse identiteitskaart nr. 12773667; reeksnr. 201735161” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'attentat du 2 avril 2015 perpétré par Al-Chebab à l'encontre de l'université de Garissa, au Kenya, dont le planificateur présumé est le ressortissant kényan, Mohamed Kuno, a causé la mort de 147 étudiants;

A. overwegende dat bij de aanval van al-Shabaab van 2 april 2015 op het Keniaanse Garissa University College, waarvan wordt aangenomen dat hij was gepland door de Keniaan Mohamed Kuno, 147 studenten zijn vermoord;


La mention «Fazul Abdullah Mohammed (alias ABDALLA, Fazul.alias ADBALLAH, Fazul.alias AISHA, Abu.alias AL SUDANI, Abu Seif.alias ALI, Fadel Abdallah Mohammed.alias FAZUL, Abdalla.alias FAZUL, Abdallah.alias FAZUL, Abdallah.alias FAZUL, Haroon.alias FAZUL, Harun.alias HAROON.alias HAROUN, Fadhil.alias HARUN.alias LUQMAN, Abu.alias MOHAMMED, Fazul.alias MOHAMMED, Fazul Abdilahi.alias MOHAMMED, Fouad.alias MUHAMAD, Fadil Abdallah); né le 25.8.1972 ou le 25.12.1974 ou le 25.2.1974 à Moroni, Îles des Comores; ressortissant comorien ou kényan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par ...[+++]

De vermelding „Fazul Abdullah Mohammed (ook bekend als Abdalla, Fazul; ook bekend als Adballah, Fazul; ook bekend als Aisha, Abu; ook bekend als Al Sudani, Abu Seif; ook bekend als Ali, Fadel Abdallah Mohammed; ook bekend als Fazul, Abdalla; ook bekend als Fazul, Abdallah; ook bekend als Fazul, Abdallah Mohammed; ook bekend als Fazul, Haroon; ook bekend als Fazul, Harun; ook bekend als Haroon; ook bekend als Haroun, Fadhil; ook bekend als Harun; ook bekend als Luqman, Abu; ook bekend als Mohammed, Fazul; ook bekend als Mohammed, Fazul Abdilahi; ook bekend als Mohammed, Fouad; ook bekend als Muhamad, Fadil Abdallah); geboren op 25.8.1972 of 25.12.1974 of 25.2.1974 ...[+++]


H. considérant que les tireurs étaient des ressortissants somaliens et kényans, ce qui met en évidence la capacité de recrutement d'Al-Chebab à l'intérieur du pays;

H. overwegende dat de schutters onderdanen van Somalië en Kenia waren, hetgeen laat zien dat Al-Shabaab ook in Kenia aanhangers heeft;


Les autorités kényanes ont développé un programme permettant d'amnistier leurs ressortissants qui ont combattu avec Al-Shabaab : on les encourage à fournir des informations sur Al-Shabaab, moyennant quoi ils seront accueillis dans des centres de réhabilitation avant d'êtres réinsérés dans la société.

De Keniaanse overheid heeft een programma waardoor onderdanen die hebben meegevochten met Al-Shabaab in Somalië amnestie kunnen krijgen. Ze worden aangemoedigd informatie over Al-Shabaab te geven in ruil voor opname in rehabilitatiecentra om zo opnieuw te worden opgenomen in de samenleving.


16. se félicite de l'intervention récente des troupes éthiopiennes qui ont libéré de l'emprise d'Al-Shabaab les populations de vastes territoires du pays; constate que des soldats kényans ont opéré récemment des incursions militaires en Somalie pour protéger, au nom de la légitime défense, des touristes, et notamment des ressortissants du Royaume-Uni, de tentatives d'enlèvements perpétrées par des terroristes d'Al-Shabaab;

16. is ingenomen met het feit dat Ethiopische troepen onlangs grote gebieden van Somalië hebben bevrijd van de heerschappij van Al-Shabaab; neemt kennis van het feit dat Keniaanse militairen onlangs aanvallen hebben uitgevoerd in Somalië als legitieme reactie op het kidnappen van toeristen uit onder meer het Verenigd Koninkrijk door terroristen van Al-Shabaab;


Ce qu'a accepté l'indolente administration Prodi ne sont que des miettes tombées de la table, et la conséquence de tout cela est que quelque trois millions d'Européens de nationalité italienne sont considérés comme étant moins européens que les Pakistanais, les Indiens et les Kényans qui ont la chance de travailler au Royaume-Uni, et que les Camerounais de France, qui sont repris pour la répartition des sièges bien qu'étant des ressortissants non communautaires.

Wat de regering Prodi hiermee accepteerde, waren slechts een paar kruimels, met gevolg dat ongeveer drie miljoen Europeanen met een Italiaans paspoort als minder Europees worden beschouwd dan de Pakistani, Indiërs en Kenianen die het geluk hebben in het Verenigd Koninkrijk te mogen leven en werken of de Kameroeners in Frankrijk, die, hoewel ze geen staatsburger zijn van een EU-lidstaat, wel worden meegeteld voor de zetelverdeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortissant kényan ->

Date index: 2024-05-16
w