Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
La République du Burundi
Le Burundi
Ressortissant
Ressortissant PECO
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant de pays tiers
Ressortissant étranger
étranger
étranger

Traduction de «ressortissants du burundi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


la République du Burundi | le Burundi

Burundi | Republiek Burundi








ressortissant de pays tiers (1) | étranger (2)

vreemdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution des demandes d'asile introduites par des ressortissants du Burundi depuis 2014?

Hoe is het aantal asielaanvragen door Burundese staatsburgers sinds 2014 geëvolueerd?


Suite à ces élections, une escalade de la violence est à craindre au Burundi. 1. Au lendemain de ces élections, que pouvez-vous dire sur la situation au Burundi, sur le plan de la sécurité, et notamment sur le plan de la sécurité de nos ressortissants toujours présents sur le territoire?

In de nasleep van die verkiezingen moet er worden gevreesd voor een escalatie van het geweld in Burundi. 1. Wat is, nu de verkiezingen achter de rug zijn, de situatie in Burundi op het stuk van de veiligheid, inzonderheid de veiligheid van onze landgenoten die nog altijd in het land aanwezig zijn?


Or, il me revient que la plaine de la Ruzizi où se situe l'aéroport de Bujumbura a été vidée des rebelles armés et que rien ne semble justifier la poursuite de cette interdiction qui préjudicie gravement les ressortissants belges au Burundi.

Ik verneem echter dat de gewapende rebellen verdreven zijn van het Ruziziplein, waarop de luchthaven van Bujumbura zich bevindt, en dat niets het handhaven van dit verbod, dat de Belgische onderdanen in Burundi ernstig nadeel berokkent, lijkt te rechtvaardigen.


Or, il me revient que la plaine de la Ruzizi où se situe l'aéroport de Bujumbura a été vidée des rebelles armés et que rien ne semble justifier la poursuite de cette interdiction qui préjudicie gravement les ressortissants belges au Burundi.

Ik verneem echter dat de gewapende rebellen verdreven zijn van het Ruziziplein, waarop de luchthaven van Bujumbura zich bevindt, en dat niets het handhaven van dit verbod, dat de Belgische onderdanen in Burundi ernstig nadeel berokkent, lijkt te rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, le 24 mai 2001, le Président de la Tanzanie, M. Mkapa, a déclaré que la communauté internationale devrait reloger dans des régions sûres du Burundi tous les ressortissants de ce pays installés sur le territoire tanzanien,

C. overwegende dat de president van Tanzania, de heer Mkapa, op 24 mei 2001 heeft verklaard dat de internationale gemeenschap alle in Tanzania verblijvende Burundische vluchtelingen moet onderbrengen op veilige plaatsen in Burundi,


C. considérant que, le 24 mai dernier, le Président de la Tanzanie, M. Mkapa, a déclaré que la communauté internationale devrait reloger dans des régions sûres du Burundi, tous les ressortissants de ce pays installés sur le territoire tanzanien,

C. overwegende dat de president van Tanzania, de heer Mkapa, op 24 mei heeft verklaard dat de internationale gemeenschap alle in Tanzania verblijvende Burundische vluchtelingen moet onderbrengen op veilige plaatsen in Burundi,


L'Union européenne exprime en outre sa vive inquiétude face aux agressions dont sont victimes des ressortissants étrangers au Burundi.

De Europese Unie spreekt ook haar grote ongerustheid uit over de aanvallen waarvan buitenlanders in Boeroendi het slachtoffer zijn.


Les ressortissants des pays suivants sont soumis à la consultation préalable de l'autorité centrale belge: l'Albanie, l'Algérie, l'Arménie, le Burundi, la République démocratique du Congo, la Géorgie, l'Irak, l'Iran, la Jordanie, le Liban, la Libye, la Corée du Nord, l'Ukraine, la Russie, le Rwanda, le Soudan, le Suriname, la Syrie, la République populaire de Chine, le Bélarus et les ressortissants palestiniens, dont les documents ont été délivrés par l'Iran, l'Irak, la Jordanie, le Liban, la Libye, la Corée du Nord, le Soudan et la Syrie.

Voor de burgers van de volgende landen is voorafgaande raadpleging van de Belgische centrale instanties verplicht: Albanië, Algerije, Armenië, Burundi, Democratische Republiek Kongo, Georgië, Irak, Iran, Jordanië, Libanon, Libië, Noord-Korea, Oekraïne, Rusland, Rwanda, Soedan, Suriname, Syrië, Volksrepubliek China en Wit Rusland en voor Palestijnse burgers wiens reisdocument afgegeven werd door Irak, Iran, Jordanië, Libanon, Libië, Noord-Korea, Soedan of Syrië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortissants du burundi ->

Date index: 2021-04-26
w