Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources réservées soit " (Frans → Nederlands) :

Il est proposé que cette partie des ressources réservées soit déterminée par le Comité permanent, sans pouvoir être inférieure à 33 %, ni supérieure à 50 %.

Er wordt voorgesteld dat het aantal enquêteurs wordt bepaald door het Vast Comité, zonder dat het minder dan 33 % of meer dan 50 % mag bedragen.


2. est favorable à l'établissement d'un instrument juridique communautaire sur le don et la transplantation d'organes, qui soit adéquat, et ce, à l'issue d'une analyse coûts-avantages et d'une évaluation de son impact global, tenant compte des spécificités de la transplantation des organes et des travaux réalisés par le Conseil de l'Europe, parallèlement à une coopération renforcée entre les États membres dans le respect des dispositions nationales existantes; souligne qu'aucune législation ne saurait se traduire par un surcroît de charges administratives qui reviendraient à détourner des ressources ...[+++]

2. is van oordeel dat parallel met de nauwere samenwerking tussen de lidstaten een adequaat communautair rechtsinstrument voor orgaandonatie en -transplantatie moet worden uitgewerkt op basis van een kosten-batenanalyse en een globale effectbeoordeling, met inachtneming van zowel het bijzondere karakter van orgaantransplantatie als de door de Raad van Europa verrichte werkzaamheden in dezen en de bestaande regelgeving in de lidstaten; onderstreept dat regelgeving niet mag leiden tot meer administratieve lasten en minder beschikbare middelen voor patiëntenzorg en er, gezien het tekort aan organen voor donatie, toe moet bijdragen dat arts ...[+++]


(11) Il convient que la promotion et la commercialisation des vins de la Communauté dans les pays tiers figure au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma's moet de afzetbevordering en de marketing van communautaire wijnen in derde landen zi jn, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


(11) Il convient que la promotion, l'information sur les effets positifs de la consommation modérée de vin et les effets négatifs d'une consommation irresponsable d'alcool, la connaissance des marchés et la commercialisation des vins de la Communauté figurent au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma's moet de afzetbevordering en informatie over de positieve effecten van een matig wijngebruik en de negatieve gevolgen van een onverantwoordelijk alcoholgebruik zijn, evenals kennis van de markten en de marketing van communautaire wijnen, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


12. estime qu'afin d'assurer la durabilité des ressources, il est impératif qu'une zone, s'étendant au-delà des eaux territoriales, soit spécifiquement réservée aux pêcheurs des nations concernées, dont les flottes des régions ultrapériphériques seront les seules autorisées à exploiter les ressources dans cette zone;

12. meent dat het met het oog op de duurzaamheid van de eigen visbestanden noodzakelijk is om een zone in te stellen die zich uitstrekt tot buiten de territoriale wateren, waarin de visserij is voorbehouden aan vissers van de betrokken landen, waarvan de in de ultraperifere gebieden gestationeerde vloten het alleenrecht moeten krijgen om binnen deze wateren de visbestanden te exploiteren;


12. estime qu'afin d'assurer la durabilité des ressources, il est impératif qu'une zone, s'étendant au-delà des eaux territoriales, soit spécifiquement réservée aux pêcheurs des nations concernées, dont les flottes des régions ultrapériphériques seront les seules autorisées à exploiter les ressources dans cette zone;

12. meent dat het met het oog op de duurzaamheid van de eigen visbestanden noodzakelijk is om een zone in te stellen die zich uitstrekt tot buiten de territoriale wateren, waarin de visserij is voorbehouden aan vissers van de betrokken landen, waarvan de in de perifere regio's gestationeerde vloten het alleenrecht moeten krijgen om binnen deze wateren de visbestanden te exploiteren;


Le FSE participera à des actions visant à améliorer les compétences professionnelles des opérateurs des divers systèmes et à favoriser les synergies nécessaires entre eux; - l'initiative "Youthstart": la nécessité s'impose d'affecter au moins 50% des ressources réservées à l'axe 2 (soit 21,5% des ressources globales) aux jeunes de moins de 20 ans afin de minimiser le nombre de ces jeunes qui connaissent une situation de chômage précoce et d'empêcher l'apparition, à l'âge adulte, du phénomène de chômage de longue durée par suite d'un déficit de formation ...[+++]

Het ESF zal deelnemen in maatregelen ter verbetering van de vaardigheden van de actoren van de verschillende stelsels en ter aanmoediging van de noodzakelijke positieve wisselwerking tussen hen; - Het "Youthstart"-initiatief: de noodzaak om ten minste 50% van de middelen voor prioriteit 2 (overeenkomend met 21,5% van de totale middelen) toe te kennen voor jongeren onder de 20 jaar is erkend als middel om het aantal dergelijke door werkloosheid getroffen jongeren tot een minimum te beperken en te voorkomen dat zij bij het bereiken van de volwassen leeftijd langdurig werkloos worden als gevolg van het feit dat zij geen geëigende initiële ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources réservées soit ->

Date index: 2024-07-03
w