Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restante et pourtant elles vont » (Français → Néerlandais) :

Ces marges sont déjà insignifiantes pour la période restante et pourtant elles vont être encore réduites parce que des crédits d’engagement ont été adoptés, mais pas encore inclus dans le budget.

Die marges zijn voor de resterende periode verwaarloosbaar en zullen nog verder slinken omdat er vastleggingen zijn die nog niet in de begroting zijn opgenomen.


D'autres décisions vont en sens inverse, alors que pourtant, le Code judiciaire prévoit que n'importe quelle personne morale est autorisée à se faire représenter par la personne qu'elle désigne en son sein.

Andere beslissingen gaan daartegen in hoewel het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat ongeacht welke rechtspersoon zich mag laten vertegenwoordigen door de persoon die hij uit zijn midden aanwijst.


Les mesures proposées actuellement vont pourtant à l'encontre de cette intention puisqu'elles prévoient que les fonctionnaires concernés, issus de ce que l'on appelle la génération du baby-boom, resteront plus longtemps en service.

De thans voorgestelde maatregelen gaan evenwel in tegen dit voornemen, vermits de betrokken ambtenaren — de zogenaamde « babyboomgeneratie » — zo langer in dienst zullen blijven.


Pourtant, elle a présenté des propositions relatives aux exploitations viticoles (COM(2007)0732 ) qui vont totalement à l'encontre de l'esprit de la stratégie.

Desondanks heeft de Commissie in verband met de wijnbouw een voorstel voorgelegd, COM(2007)0732 , dat haaks staat op de diepere bedoelingen van de strategie.


Pourtant, elle a présenté des propositions relatives aux exploitations viticoles (COM(2007)0732 ) qui vont à l'encontre de l'esprit de la stratégie.

Desondanks heeft de Commissie voorstel COM(2007)0732 over de wijnbouw ingediend, dat volstrekt haaks staat op de geest van de strategie.


Pourtant, elle a présenté des propositions relatives aux exploitations viticoles (COM(2007)0732) qui vont totalement à l'encontre de l'esprit de la stratégie.

Desondanks heeft de Commissie in verband met de wijnbouw een voorstel voorgelegd, COM(2007)0732, dat haaks staat op de diepere bedoelingen van de strategie.


Pourtant, elle a présenté des propositions relatives aux exploitations viticoles (COM(2007)0732) qui vont à l'encontre de l'esprit de la stratégie.

Desondanks heeft de Commissie voorstel COM(2007)0732 over de wijnbouw ingediend, dat volstrekt haaks staat op de geest van de strategie.


En outre, il convient de tenir compte du fait que chaque commune détermine de manière autonome — en restant dans les limites légales — quelles infractions elles souhaitent réprimer au moyen de sanctions administratives communales. Par conséquent, il ne me semble pas que des chiffres absolus relatifs au nombre d'amendes imposées, c-à-d sans distinction de la nature ni du type d'infraction, vont pouvoir donner une image réellement significative.

Bovendien dient ermee rekening te worden gehouden dat iedere gemeenten autonoom bepaalt — binnen de wettelijke grenzen — welke inbreuken zij wenst te beteugelen met gemeentelijke administratieve sancties; absolute cijfers aangaande het aantal opgelegde geldboetes zonder onderscheid naar aard en soort van de inbreuk, lijken mij dan ook een weinig significant beeld te kunnen verschaffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restante et pourtant elles vont ->

Date index: 2021-07-29
w