Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Apprêter le restaurant pour le service
Armement
Cantine
Commissariat de bord
Horeca
Hôtellerie
IBGE
Industrie de la restauration
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
Professeur de restauration
Profession de la restauration
Préparer le restaurant pour le service
Préparer le restaurant pour le service à la clientèle
Ravitaillement
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Restaurant
Restaurant d'entreprise
Restauration aérienne
Restauration collective
Service commissariat

Traduction de «restaurants bruxellois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


industrie de la restauration [ horeca | restaurant ]

horecabedrijf [ restaurant ]


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle

het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden


restauration collective [ cantine | restaurant d'entreprise ]

collectieve maaltijdverstrekking [ bedrijfsrestaurant | cantine ]


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


armement | assistance à la restauration ou au service du commissariat(catering) | commissariat de bord | hôtellerie | ravitaillement | restauration aérienne | service commissariat

boordrestauratie-of cateringdiensten | catering


profession de la restauration

beroep in de horecasector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de la fraude constatée dans des restaurants bruxellois, je vous ai posé une question écrite (question n° 585 du 30 décembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 126) reposant sur des chiffres provenant de l'ONG Oceana.

Naar aanleiding van de fraude in Brusselse restaurants, heb ik u een schriftelijke vraag gesteld (nr. 585 van 30 december 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz. 126).


Le groupement d'intérêt Oceana, qui lutte pour la sauvegarde des océans, a récemment publié les résultats d'une enquête de terrain menée auprès de 150 restaurants bruxellois, ainsi que des cantines des institutions européennes.

Oceana, een belangenvereniging die streeft naar de preservatie van de oceanen, publiceerde onlangs de resultaten van een veldonderzoek dat ze hield in 150 Brusselse restaurants en in de kantines van Europese instellingen.


La fraude à l'étiquetage du poisson dans des restaurants bruxellois (QO 7289).

De visfraude in Brusselse restaurants (MV 7289).


Une étude d'Oceana, une association œuvrant à la conservation des océans, a révélé que les restaurants bruxellois servent souvent une espèce de poisson moins chère que celle indiquée sur le menu.

Uit een onderzoek van Oceana, een belangenvereniging die streeft naar de instandhouding van de wereldzeeën, is gebleken dat in restaurants in Brussel vaak goedkopere vis wordt geserveerd dan de vissoort die op de menukaart staat vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Origine du poisson servi dans les restaurants bruxellois - Étude d'Oceana - Résultats poisson fraude inspection des aliments

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Oorsprong van vis in Brusselse restaurants - Onderzoek van Oceana - Resultaten vis fraude Keuringsdienst van waren


Un Albanais qui décroche un passage et doit en payer le prix en travaillant dans un restaurant bruxellois est une victime de la traite des êtres humains.

Een Albanees die een overtocht krijgt en de prijs hiervan moet terugbetalen door te werken in een Brussels restaurant, is het slachtoffer van mensenhandel.


Un Albanais qui décroche un passage et doit en payer le prix en travaillant dans un restaurant bruxellois est une victime de la traite des êtres humains.

Een Albanees die een overtocht krijgt en de prijs hiervan moet terugbetalen door te werken in een Brussels restaurant, is het slachtoffer van mensenhandel.


29 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir et de signature pour l'octroi de subventions pour des travaux de conservation à un bien classé et de restauration relatifs au petit patrimoine Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Monuments et Sites, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, articles 240, §§ 1 et 4, et 241, alinéa premier; Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au ...[+++]

29 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor de toekenning van subsidies voor werken tot behoud van een beschermd goed en restauratiewerken aan klein erfgoed De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Monumenten en Landschappen, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijk Ordening, artikelen 240, §§ 1 en 4, en 241, eerste lid; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, gewijzigd bij de ordonnanties van 1 juni, 31 januari 2008 en 16 december 2011; ...[+++]


23° réseau écologique bruxellois : ensemble cohérent de zones représentant les éléments naturels, semi-naturels et artificiels du territoire régional qu'il est nécessaire de conserver, de gérer et/ou de restaurer afin de contribuer à assurer le maintien ou le rétablissement dans un état de conservation favorable des espèces et habitats naturels d'intérêt communautaire et régional; le réseau écologique bruxellois est composé de zones centrales, de développement et de liaison; il intègre notamment les réserves naturelles, les réserves ...[+++]

23° Brussels ecologisch netwerk : coherent geheel van gebieden die natuurlijke, halfnatuurlijke en kunstmatige elementen van het gewestelijk grondgebied vertegenwoordigen en die in stand gehouden, beheerd en/of hersteld moeten worden om bij te dragen in het verzekeren van het behoud of het herstel in een gunstige staat van instandhouding van de soorten en natuurlijke habitats van communautair en gewestelijk belang; het Brusselse ecologische netwerk is samengesteld uit centrale gebieden, ontwikkelings- en verbindingsgebieden; het omvat met name de natuurreservaten, de bosreservaten en het deel van het Natura 2000-net dat op het gewestel ...[+++]


(*) - Question orale (n° 874) de M. Johan Demol à M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, concernant « l'état d'avancement de l'exécution de l'avenant 9 de l'Accord de coopération Beliris entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale - Bâtiments et espaces publics bruxellois - Restauration de l'Eglise de Laeken ».

(*) - Mondelinge vraag (nr. 874) van de heer Johan Demol aan de heer Charles Picqué, Minister-President van de Regering, betreffende « de stand van zaken in de uitvoering van Avenant 9 bij het Beliris-Samenwerkingsakkoord tussen de Federale Overheid en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en met name inzake Gebouwen en Brusselse openbare ruimtes : restauratie Kerk van Laken ».


w