Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste absolument nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Le contrôle interne du fonctionnement du service offert au public, y compris au sein du pouvoir judiciaire, est et reste absolument nécessaire.

Intern toezicht op het functioneren van de dienstverlening aan het publiek, ook binnen de rechterlijke macht, is en blijft een absolute noodzaak.


En ce nouveau millénaire, il reste absolument nécessaire de s'intéresser aux droits de l'enfant et de les respecter.

Ook in dit nieuwe millennium blijft aandacht en respect voor de rechten van kinderen een absolute noodzaak.


Le contrôle interne du fonctionnement du service offert au public, y compris au sein du pouvoir judiciaire, est et reste absolument nécessaire.

Intern toezicht op het functioneren van de dienstverlening aan het publiek, ook binnen de rechterlijke macht, is en blijft een absolute noodzaak.


Le contrôle interne du fonctionnement du service offert au public, y compris au sein du pouvoir judiciaire, est et reste absolument nécessaire.

Intern toezicht op het functioneren van de dienstverlening aan het publiek, ook binnen de rechterlijke macht, is en blijft een absolute noodzaak.


La mise en oeuvre du plan fédéral d'action contre l'ozone et des mesures régionales allant dans le même sens reste dès lors absolument nécessaire.

De implementatie van het federale ozon-actieplan en gewestelijke maatregelen in dezelfde lijn, blijft dus een absolute noodzaak.


Bien que mon horreur et ma condamnation de toute attaque terroriste reste absolue, je crois qu’il est nécessaire d’appeler à l’abandon de la peine de mort dans tous les cas et dans toutes les circonstances.

Alhoewel ik alle terroristische aanslagen en ook het fundamentalistische terrorisme absoluut veroordeel en er zeer verontwaardigd over ben, denk ik dat het noodzakelijk is om te vragen om de uitbanning van de doodstraf, in alle gevallen en onder alle omstandigheden.


Nous sommes préoccupés par l’attitude de M. Manuel Lobo Antunes à l’égard d’une ouverture extrêmement rapide concernant la question turque: il n’est pas absolument nécessaire d’accélérer le pas, pour de nombreuses raisons, la première étant qu’il reste risqué d’admettre en Europe un pays dans lequel la charia est en vigueur.

Wat ons verder zorgen baart, is de houding van de heer Manuel Lobo Antunes, die voor een razendsnelle opening van het dossier Turkije pleit.


Cependant les négociations ne sont assorties d’aucune échéance arbitraire. Je pense que nous devons y consacrer autant de temps que nécessaire pour aboutir à un résultat satisfaisant puisque entre-temps l’accord actuel reste en vigueur. Il n’y a donc pas urgence absolue.

Tegelijkertijd hebben wij voor de onderhandelingen zelf echter geen kunstmatige termijnen gesteld; mijns inziens moeten wij zo veel tijd nemen als nodig is om een bevredigend resultaat te bereiken, want de huidige overeenkomst blijft immers tot die tijd van kracht.


3. a) Cette question est sans objet. b) Je reste convaincu que l'amélioration de l'accès aux assurances complémentaires santé est absolument nécessaire.

3. a) Deze vraag is zonder voorwerp. b) Ik blijf er van overtuigd dat het verbeteren van de toegankelijkheid van de aanvullende gezondheidsverzekeringen absoluut noodzakelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste absolument nécessaire ->

Date index: 2021-02-28
w