Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chien de recherche de restes humains
Compétition
Compétition sportive
Déchargement des restes
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
RDM
Reste du monde

Vertaling van "reste compétitive dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituell ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


comptes du reste du monde (comptes des opérations avec l'extérieur)

rekeningen van het buitenland






chien de recherche de restes humains

hond menselijke resten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que notre industrie reste compétitive, il est nécessaire d'adapter ces procédures.

Om onze industrie competitief te houden is het noodzakelijk deze procedures aan te passen.


Art. 16. Les autorisations pour des compétitions ou des activités sportives ou de loisir de groupe accordées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté conformément à l'article 38 de l'arrêté royal du 4 août 1981 portant règlement de police et de navigation pour la mer territoriale belge, les ports et les plages du littoral belge, reste valable.

Art. 16. Vergunningen voor wedstrijden of sport- en ontspanningsactiviteiten toegekend overeenkomstig artikel 38 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1981 houdende politie- en scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens en de stranden van de Belgische kust voor de inwerkingtreding van dit besluit blijven geldig.


La clause les empêche de participer à une compétition sportive rémunérée dans la même discipline sportive pendant le reste de la saison et ce, que le contrat soit rompu par le club ou par le sportif.

Het concurrentiebeding zorgt ervoor dat de sportbeoefenaar niet aan betaalde sportwedstrijden kan deelnemen in dezelfde sporttak tijdens de rest van het lopende sportseizoen, ongeacht of het contract nu verbroken is door de club of door de sportbeoefenaar zelf.


Mais cette nouvelle initiative ne sera couronnée de succès que si l'industrie spatiale européenne reste forte et compétitive sur le plan mondial, ce qui dépend de la volonté politique des gouvernements d'aller de l'avant en se fondant sur une politique spatiale soigneusement élaborée.

Maar dit nieuwe initiatief kan slechts succesvol zijn als de Europese ruimtevaartindustrie sterk en competitief blijft op wereldvlak, en dat hangt af van de politieke wil van de regeringen om zorgvuldig een uitgebreide ruimtevaartpolitiek te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Un premier constat s'impose, l'objectif central de la Stratégie de Lisbonne (Conseil européen de mars 2000) reste d'actualité: promouvoir « l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde d'ici à 2010, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

1.1. Een eerste vaststelling is dat het hoofddoel van de Lissabonstrategie (Europese Raad van maart 2000) actueel blijft : tegen 2010 van Europa « de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang ».


Mais cette nouvelle initiative ne sera couronnée de succès que si l'industrie spatiale européenne reste forte et compétitive sur le plan mondial, ce qui dépend de la volonté politique des gouvernements d'aller de l'avant en se fondant sur une politique spatiale soigneusement élaborée.

Maar dit nieuwe initiatief kan slechts succesvol zijn als de Europese ruimtevaartindustrie sterk en competitief blijft op wereldvlak, en dat hangt af van de politieke wil van de regeringen om zorgvuldig een uitgebreide ruimtevaartpolitiek te ontwikkelen.


Pour que l’UE reste compétitive et maintienne son modèle de société, des réformes de grande ampleur sont nécessaires dans les plus brefs délais.

Als de EU wil blijven meespelen en haar samenlevingsmodel wil handhaven, zijn ingrijpende hervormingen dringend noodzakelijk.


Une infrastructure de RD de classe mondiale et des « pôles d’excellence » sont essentiels pour que l’UE reste compétitive dans le domaine des NN.

Een OO-infrastructuur van wereldklasse en "expertisecentra" zijn essentieel, wil de EU concurrerend blijven in de sector NN.


Dans tous ces cas, l'une des questions essentielles est de veiller à ce que les moyens mis en oeuvre pour atteindre ces objectifs légitimes soient aussi efficaces que possible et que l'industrie reste compétitive et puisse contribuer activement à la réalisation des ambitions de la société.

Wat in al deze gevallen belangrijk is, is dat de middelen die worden gebruikt om deze legitieme doelen te bereiken zo kosteneffectief mogelijk zijn en dat de industrie haar concurrentievermogen in stand houdt en actief tot de verdere verwezenlijking van maatschappelijke ambities kan bijdragen.


Avec la mondialisation, l'évolution des exigences des consommateurs et le développement rapide des nouvelles technologies, la clé du succès pour que l'Europe reste compétitive, accroisse ses richesses et augmente l'emploi réside dans sa capacité à soutenir et assimiler une économie dont le facteur décisif de production est la connaissance.

In een omgeving van mondialisering, een veranderende consumentenvraag en een snelle ontwikkeling van nieuwe technologieën, ligt de sleutel van het realiseren van concurrerend vermogen, welvaartsverhoging en banengroei bij Europa's vermogen om zorg te dragen voor en zich aan te passen aan een economie waarin kennis de doorslaggevende productiefactor wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste compétitive dans ->

Date index: 2023-10-11
w