Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste donc intégralement " (Frans → Nederlands) :

L'article 458 reste donc intégralement applicable.

Artikel 458 blijft dus onverkort gelden.


Cette disposition reste donc intégralement d'application, y compris à l'égard des demandes américaines.

Deze bepaling blijft dus onverkort van toepassing, ook ten aanzien van Amerikaanse verzoeken.


L'article 60 de la Constitution reste donc intégralement d'application.

Er wordt niet aan grondwetsbepalingen geraakt die niet voor herziening vatbaar zijn verklaard. Dus blijft artikel 60 van de Grondwet onverkort gelden.


L'obligation de répartition intégrale des bénéfices implique donc, dans le cadre du régime de solidarité, que le résultat reste intégralement dans le régime de solidarité et soit consacré au financement de ses obligations.

De verplichting tot integrale winstverdeling houdt in het kader van het solidariteitsstelsel bijgevolg in dat het resultaat integraal binnen het solidariteitsstelsel blijft en wordt besteed aan de financiering van de verplichtingen ervan.


L'obligation de répartition intégrale des bénéfices implique donc, dans le cadre du régime de solidarité, que le résultat reste intégralement dans le régime de solidarité et soit consacré au financement de ses obligations.

De verplichting tot integrale winstverdeling houdt in het kader van het solidariteitsstelsel bijgevolg in dat het resultaat integraal binnen het solidariteitsstelsel blijft en wordt besteed aan de financiering van de verplichtingen ervan.


En permettant le traitement des données à caractère personnel de mineurs dans les banques de données policières, la loi attaquée n'instaure donc pas une incrimination ou une peine qui dérogerait aux dispositions de la loi relative à la protection de la jeunesse, laquelle reste intégralement applicable.

Door een verwerking van de persoonsgegevens van minderjarigen in de politionele databanken toe te laten, voert de bestreden wet aldus geen strafbaarstelling of strafsanctie in die zou afwijken van de bepalingen van de Jeugdbeschermingswet, die onverkort van toepassing blijft.


Quiconque effectue une épargne-pension via une assurance, est donc certain que son épargne reste intégralement intacte à tout moment et évolue chaque année en un rendement fixe et compétitif.

Wie aan pensioensparen doet via een verzekering, heeft dus de zekerheid dat zijn spaargeld op elk ogenblik volledig intact blijft én elk jaar verder aangroeit aan een vast en competitief rendement.


L'obligation de répartition intégrale des bénéfices implique donc, dans le cadre du régime de solidarité, que le résultat reste intégralement dans le régime de solidarité et soit consacré au financement de ses obligations.

De verplichting tot integrale winstverdeling houdt in het kader van het solidariteitsstelsel bijgevolg in dat het resultaat integraal binnen het solidariteitsstelsel blijft en wordt besteed aan de financiering van de verplichtingen ervan.


Il est donc plus efficace d'habiliter un seul service pour le contrôle de la publicité. Notre intention n'est pas de réduire les compétences de l'organe de contrôle de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire: la CBFA reste intégralement compétente pour cette loi, mais le SPF Économie lui est adjoint pour le contrôle de la publicité.

Het is niet de bedoeling de bevoegheden van de toezichthouder op de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet te verminderen, de CBFA blijft integraal bevoegd voor deze wet, maar voor de controle op de reclame wordt bijkomend de FOD Economie bevoegd.


Il est donc plus efficace d'habiliter un seul service pour le contrôle de la publicité. Notre intention n'est pas de réduire les compétences de l'organe de contrôle de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire: la CBFA reste intégralement compétente pour cette loi, mais le SPF Économie lui est adjoint pour le contrôle de la publicité.

Het is niet de bedoeling de bevoegheden van de toezichthouder op de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet te verminderen, de CBFA blijft integraal bevoegd voor deze wet, maar voor de controle op de reclame wordt bijkomend de FOD Economie bevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste donc intégralement ->

Date index: 2023-11-05
w