Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste encore possible " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup a été fait depuis 1994, même si la marge laissée à une possible intensification des relations reste encore importante.

Hoewel sinds 1994 al veel is bereikt, zijn er nog volop mogelijkheden om onze betrekkingen verder te verbeteren.


Il n’en reste pas moins qu’il est encore possible d’améliorer les mécanismes d’association des partenaires sociaux à la coordination des politiques économiques et de l’emploi à l’échelle de l’Union, notamment en vue du Semestre européen[51].

Er is echter ruimte voor een verdere verbetering van de mechanismen voor de deelname van de sociale partners aan de coördinatie van het economische en werkgelegenheidsbeleid op EU-niveau, met name voorafgaand aan het Europees semester[51].


Il n'en reste pas moins que la qualité et la clarté des rapports d'AI peuvent encore être améliorées et qu'il est possible de faire un meilleur usage des AI dans le cadre du programme REFIT.

De kwaliteit en duidelijkheid van de verslagen van effectbeoordelingen kunnen nog wel worden verbeterd en de procedures voor de effectbeoordelingen kunnen nog beter worden gebruikt in REFIT.


Aujourd'hui un accord serait possible avec la Région wallonne, mais il reste encore un peu de travail à faire avec la Région flamande.

Een overeenkomst met het Waalse Gewest is vandaag mogelijk, maar er blijft nog wat werk met het Vlaamse Gewest.


La ministre ajoute qu'exiger le remplacement du prépensionné dans toutes les circonstances, comme le propose le deuxième amendement (nº 2) des mêmes auteurs, n'est du reste pas possible, car l'on ne peut imposer une obligation de remplacement à des entreprises en difficulté ou des entreprises en restructuration, et moins encore à des entreprises qui ont fait faillite ou sont virtuellement en faillite.

In alle omstandigheden de vervanging eisen van de bruggepensioneerde, zoals het tweede amendement (nr. 2) van dezelfde auteurs voorstelt, kan trouwens niet, aldus nog de minister. Men kan immers geen vervangingsverplichting opleggen aan bedrijven in moeilijkheden of bedrijven in herstructurering, en nog minder aan bedrijven die failliet of virtueel failliet zijn.


Vu que le montant total dû, ainsi que le montant déjà payé pour des condamnations prononcées durant les années 2009 et 2010 ne peuvent être déterminés, il n’est pas possible de déterminer le montant qui reste encore.

Aangezien het totaal verschuldigde bedrag niet kan bepaald worden evenmin als het bedrag dat al betaald werd voor de veroordelingen uitgesproken tijdens de jaren 2009 en 2010 is het onmogelijk het nog verschuldigde bedrag te bepalen.


3) Étant donné ce qui précède, il n’est pas possible de déterminer le montant qui reste encore pour l’année 2011.

3) Gelet op het voorgaande is het onmogelijk om het nog verschuldigde bedrag voor het jaar 2011 te bepalen.


2. Une comparaison des banques de données reste théoriquement possible mais n’a pas encore été rendue opérationnelle.

2. Een vergelijking van gegevensbanken behoort theoretisch tot de mogelijkheden maar is nog niet operationeel.


16. rappelle aux agences qu'il reste encore à aborder le problème persistant des reports; prend note des explications des agences selon lesquelles il est difficile d'éviter les reports dans les dépenses opérationnelles; estime cependant que dans un certain nombre de cas, des améliorations sont encore possibles, en particulier par une meilleure gestion des crédits d'engagement en fonction des besoins réels, une meilleure planification interne et des prévisions générales de recettes, une discipline budgétaire plus stricte et un bilan ...[+++]

16. wijst de agentschappen erop dat het hardnekkige probleem van overdrachten moet worden aangepakt; neemt kennis van de uitleg van de agentschappen over de moeilijkheid om overdrachten van operationele uitgaven te voorkomen; is evenwel van mening dat er in een aantal gevallen ruimte is voor verbetering, met name door middel van een beter beheer van de vastleggingskredieten op basis van daadwerkelijke behoeften, betere interne planning, betere algemene prognoses van de algemene inkomsten, striktere begrotingsdiscipline en een stelselmatig toezicht op de uitgaven; verzoekt de agentschappen om hun interne administratieve procedures door ...[+++]


Étant donné que la principale question, à savoir l’intégration de ce qui est communément qualifié de nouvelle catégorie intermédiaire de régions, reste encore à résoudre, j’inviterai à cet égard M. le commissaire ainsi que la Commission européenne dans son ensemble à nous communiquer dès que possible tous les détails qui demeurent encore flous concernant la création de cette catégorie de régions, et notamment les aspects et les effets financiers, cette question ayant trait au développement fut ...[+++]

Aangezien het belangrijkste probleem, namelijk de integratie van hetgeen algemeen bekendstaat als de nieuwe tussencategorie van regio's, in dat opzicht nog steeds niet is opgelost, wil ik een oproep doen aan de commissaris en de Europese Commissie als geheel om ons zo spoedig mogelijk opheldering te verschaffen omtrent alle details die nog onduidelijk zijn over de totstandbrenging van deze categorie van regio's, met name de financiële aspecten en effecten, aangezien dit probleem de toekomstige ontwikkeling van regio's in de hele Europese Unie betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste encore possible ->

Date index: 2023-02-18
w