Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste essentiellement dictée par " (Frans → Nederlands) :

L'adhésion d'une majorité des médecins généralistes néerlandophones à la coopération avec la GBBW serait du reste essentiellement dictée par des motifs financiers plutôt que par des considérations liées à la charge de travail ou à l'efficacité.

Dat een meerderheid van de Nederlandstalige artsen instemde met de samenwerking met de GBBW zou overigens vooral te maken hebben met financiële redenen en veel minder of niet met werklast en efficiëntie.


5. La prévention est et reste essentielle dans la lutte contre la fraude sur internet.

5. Preventie is en blijft essentieel om internetfraude tegen te gaan.


- Bien que le gouvernement ukrainien ait, par lui-même, déjà procédé à plusieurs réformes SSR, une assistance reste essentielle pour le développement de plusieurs Road Maps et Plans de mise en oeuvre supplémentaires qui porteraient sur la nouvelle législation SSR adoptée au niveau central.

- Alhoewel de Oekraïense overheid zelf reeds verschillende SSR-hervormingen doorvoerde, blijft het leveren van steun essentieel ter ontwikkeling van verscheidene bijkomende Road Maps en implementatieplannen voor nieuwe centraal uitgevaardigde SSR-wetgeving.


La prévention incendie pour le citoyen reste un thème essentiel. Sensibiliser le citoyen et lui montrer ses responsabilités sont d'une grande importance.

Brandpreventie voor de burger blijft een belangrijk thema en hem sensibiliseren en op zijn verantwoordelijkheid wijzen van groot belang.


L'accès pour les tiers reste donc essentiel pour augmenter la concurrence sans freiner le niveau d'innovation et d'investissements.

Toegang voor derden blijft daarom essentieel om te zorgen voor meer concurrentie zonder het niveau van innovatie en investeringen te belemmeren.


Le Conseil rappelle que la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid reste essentielle pour le respect de la démocratie et de l'État de droit.

De Raad herinnert eraan dat de toepassing van het kaderakkoord van Ohrid een cruciaal element voor de democratie en de rechtsstaat in het land blijft.


41. Comme indiqué dans les conclusions du Conseil européen de 2008, le maintien de relations de bon voisinage, qui passe notamment par une solution négociée et mutuellement acceptée pour la question du nom du pays, sous les auspices des Nations unies, reste essentiel.

41. Zoals in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008 is verklaard, blijft het onder­houden van betrekkingen van goed nabuurschap, zoals een door onderhandelingen tot stand gekomen en wederzijds aanvaardbare oplossing van de naamkwestie, onder auspiciën van de VN, van wezenlijk belang.


C'est pourquoi notre dialogue social reste essentiel.

Daarom blijft onze sociale dialoog essentieel.


Le soutien actif de la Turquie au programme pour le développement de relations constructives et à sa perspective européenne reste essentiel.

Het blijft essentieel dat Turkije de positieve agenda en het Europese perspectief actief blijft steunen.


C'est pourquoi, si le niveau central reste essentiel, il est néanmoins mis en cause, même indépendamment des initiatives de la Commission.

Daarom is het centrale niveau, ook al blijft het van essentieel belang, in ieder geval bij dit proces betrokken, ook los van de initiatieven van de Commissie.


w