Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste la seule alternative légale » (Français → Néerlandais) :

L'eau de Javel reste la seule alternative légale possible.

Bleekwater zal het enige wettelijke alternatief zijn.


Il semble donc qu'au niveau interparlementaire, la seule alternative reste l'Assemblée de l'UEO.

Het enige alternatief lijkt dus op interparlementair niveau de Assemblee van de WEU te blijven.


Il semble donc qu'au niveau interparlementaire, la seule alternative reste l'Assemblée de l'UEO.

Het enige alternatief lijkt dus op interparlementair niveau de Assemblee van de WEU te blijven.


À cet effet, l'ajout de 5 % maximum de matières grasses végétales au-delà de la teneur en beurre de cacao sous les mêmes contraintes légales constitue la seule alternative.

De enige mogelijkheid in dat verband is de extra toevoeging, onder dezelfde wettelijke voorschriften, van ten hoogste 5 % plantaardige vetstoffen bovenop het gehalte aan cacao.


Manifestement, la seule alternative à l'immigration illégale est la migration légale, et les citoyens de l'Union européenne ne doivent pas craindre celle-ci.

Het is wel duidelijk dat het enige alternatief voor illegale immigratie namelijk legale immigratie is, en de burgers van de Europese Unie zouden hier niet zo bang voor moeten zijn.


Tant qu’il n’y a pas d’alternative crédible, c’est la seule option qui nous reste.

Zolang er geen geloofwaardig alternatief is, blijft dat voor ons de enige optie die overblijft.


En outre, en indiquant que le titulaire initial " reste également responsable" , cette disposition semble indiquer qu'à l'alinéa précédent, le titulaire initial est seul tenu au respect des obligations légales et réglementaires en matière de numérotation (à l'exception des obligations visées à l'article 19, 2°, 3°, 5° et 6°, dont le respect incombe à la personne mise en possession).

Door te stellen dat de oorspronkelijke houder " eveneens verantwoordelijk blijft" , lijkt deze bepaling bovendien aan te geven dat de oorspronkelijke houder in het vorige lid alleen verplicht is te voldoen aan de wettelijke en reglementaire verplichtingen inzake nummering (met uitzondering van de verplichtingen genoemd in artikel 19, 2°, 3°, 5° en 6°, waaraan de inbezitgestelde moet voldoen).


Le club employeur reste tenu aux seules obligations légales et réglementaires.

De club-werkgever dient enkel de wettelijke en reglementaire bepalingen na te leven.


Lorsqu'un des ressortissants visés au § 1, alinéa 1, a travaillé légalement en Belgique pendant une période régulière et ininterrompue égale ou supérieure à douze mois, l'article 45 lui est toutefois applicable, aux deux seules différences que, d'une part, le document qu'il doit produire conformément au § 1, alinéa 3, de cette disposition, est la preuve qu'il a exercé légalement une activité salariée en Belgique pendant une période régulière et ininterrompue égale ou supérieure à douze mois, et que, d'autre part, il ...[+++]

Wanneer een van de onderdanen vermeld in § 1, eerste lid, wettelijk in België heeft gewerkt gedurende een regelmatige en ononderbroken periode van twaalf maanden of langer, wordt evenwel artikel 45 op hem toegepast, met deze twee verschillen dat ten eerste het document dat hij overeenkomstig § 1, derde lid, van deze bepaling moet voorleggen, het bewijs is dat hij wettelijk een activiteit in loondienst uitgeoefend heeft in België gedurende een regelmatige en ononderbroken periode van twaalf maanden of langer, en ten tweede dat hij, in voorkomend geval, in het bezit blijft van het bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister, waarv ...[+++]


Si ces mesures ne donnent aucun résultat et vu qu'il n'existe aucune obligation légale, pour les personnes physiques, de posséder un compte bancaire ou postal, le règlement par assignation postale demeure la seule alternative.

Indien deze maatregelen geen resultaat opleveren en omdat er geen wettelijke verplichting bestaat voor natuurlijke personen tot het hebben van een bank- of postrekening, is de vereffening via postassignatie het enige alternatief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste la seule alternative légale ->

Date index: 2021-02-11
w