Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Chien de recherche de restes humains
Commande par tout ou rien
Déchargement des restes
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «reste rien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


chien de recherche de restes humains

hond menselijke resten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne reste rien, aujourd'hui, de l'activité et des emplois qui se concentraient jusqu'il y a environ cinq ans autour des faisceaux, notamment, de Lillo, Berendrecht, Stabroek, Zandvliet et Oorderen.

Daar waar tot zo'n vijf jaar geleden de bundels van ondermeer Lillo, Berendrecht, Stabroek, Zandvliet en Oorderen dragers waren van bedrijvigheid en tewerkstelling, rest er vandaag niets meer van dat alles.


Il ne reste rien, aujourd'hui, de l'activité et des emplois dont le transport ferroviaire constituait le fondement.

Daar waar het spoorvervoer tot een aantal jaar geleden nog een fundament was voor bedrijvigheid en tewerkstelling, rest er vandaag niets meer van deze fundering.


Le fait que l'article 187, § 6, 1°, attaqué, mentionne que « la reconnaissance de la force majeure ou de l'excuse invoquées rest [e] soumise à l'appréciation souveraine du juge » ne change rien à ce qui précède.

Aan het voorgaande wordt geen afbreuk gedaan door de vermelding in het bestreden artikel 187, § 6, 1°, dat « het erkennen van de aangevoerde overmacht of reden overgelaten wordt aan het soevereine oordeel van de rechter ».


Rien n'indique du reste que ce niveau élevé d'activité de concentration ne se poursuive pas dans un proche avenir.

Er zijn geen tekenen dat het hoge niveau van de concentratieactiviteit in de voorzienbare toekomst zou gaan dalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le report de responsabilité ne change donc rien à l'identification de l'Etat qui doit intervenir comme garant ; cela reste l'Etat de provenance puis éventuellement celui de destination du transport, indépendamment du lieu où l'accident survient ou du lieu où les dommages sont subis.

Het verleggen van de aansprakelijkheid verandert dus niets aan de identificatie van de Staat die als borg moet tussenkomen; dit blijft de Staat van afkomst, en vervolgens eventueel die van bestemming van het vervoer, ongeacht de plaats waar het ongeval zich voordoet of de plaats waar de schade geleden wordt.


Si le contribuable est d'accord avec la déclaration simplifiée, il ne lui reste plus rien à faire.

Wanneer men akkoord gaat met de vereenvoudigde aangifte dient men niets te doen.


Le gouvernement belge n'est non plus resté sans rien faire.

De Belgische regering heeft in deze ook niet stilgezeten.


Dans ce contexte, la traite des êtres humains reste omniprésente en dépit des efforts déployés, sans que rien n’indique que cette infraction grave diminue.

Tegen deze achtergrond blijft mensenhandel sterk aanwezig, ondanks alle pogingen die tot dusver ondernomen zijn, zonder enige indicatie dat dit ernstige misdrijf afneemt.


Cela n'est en rien lié au nombre d'arrêts, lesquels sont restés les mêmes, mais bien à l'utilisation d'un autre type de matériel et aux travaux en cours sur la ligne.

Dit houdt geenszins verband met het aantal stops, dat hetzelfde is gebleven maar wel met het gebruik van ander materieel en werkzaamheden op de lijn.


- En Europe, la demande à long terme en main d'oeuvre qualifiée dans les TCI reste forte et les développements à court terme ne modifient en rien la tendance principale à l'accroissement.

Op de lange termijn zal er in Europa veel vraag blijven naar mensen met ICT-vaardigheden en de fundamentele trend in de richting van nog een grotere vraag zal ook niet ondergraven worden door dat wat er op korte termijn gebeurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste rien ->

Date index: 2022-04-24
w