Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste sous-exploité principalement » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, le rôle économique de Bruxelles reste sous-exploité, principalement faute d'une politique économique performante pour Bruxelles.

De economische rol van Brussel wordt vandaag nog te weinig uitgespeeld, voornamelijk door gebrek aan een slagkrachtig Brussels economisch beleid.


Sous les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail n° 17, les ouvriers licenciés en vue de leur régime de chômage avec complément d'entreprise dans le cadre de ces conventions collectives de travail ou dans le cadre d'une convention collective de travail en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise conclue au niveau de l'entreprise, gardent le droit à l'indemnité complémentaire : - lorsqu'ils reprennent le travail en tant que salarié chez un employeur autre que celui qui les a licenciés et qui n'appartient pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés; - au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d'activité principale, à cond ...[+++]

Onder de voorwaarden bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en volgens de daarin bepaalde modaliteiten behouden de arbeiders die zijn ontslagen met het oog op stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomsten of in het kader van een op ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag het recht op de aanvullende vergoeding : - wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een andere werkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgeve ...[+++]


Sous les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail n° 17, les ouvriers licenciés en vue de leur régime de chômage avec complément d'entreprise dans le cadre de ces conventions collective de travail ou dans le cadre d'une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, gardent le droit à l'indemnité complémentaire : - lorsqu'ils reprennent le travail en tant que salarié chez un employeur autre que celui qui les a licenciés et qui n'appartient pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés; - au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d'activité principale, à cond ...[+++]

Onder de voorwaarden bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en volgens de daarin bepaalde modaliteiten behouden de arbeiders die zijn ontslagen met het oog op stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomsten of in het kader van een op ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag het recht op de aanvullende vergoeding : - wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een andere werkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgeve ...[+++]


Art. 8. Sous les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail n° 17, les ouvriers licenciés en vue de leur régime de chômage avec complément d'entreprise dans le cadre de ces conventions collectives de travail ou dans le cadre d'une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, gardent le droit à l'indemnité complémentaire : - lorsqu'ils reprennent le travail en tant que salarié chez un employeur autre que celui qui les a licenciés et qui n'appartient pas à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui les a licenciés; - au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d'activité principale, à cond ...[+++]

Art. 8. Onder de voorwaarden bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en volgens de daarin bepaalde modaliteiten behouden de arbeiders die zijn ontslagen met het oog op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomsten of in het kader van een op ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag het recht op de aanvullende vergoeding : - wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een andere werkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die niet behoort tot dezelfde technische bedrijfseenhei ...[+++]


Cette catégorie comporte au moins les sous-catégories d'affectation de zone suivantes : a) zone agricole : principalement destinée à l'agriculture professionnelle ; b) zone d'exploitations agricoles : principalement destinée à l'implantation d'exploitations agricoles, en particulier à l'horticulture en serre ; c) zone agricole exempte de constructions : principalement destinée à l'agriculture professionnelle, étant entendu que la construction de bâtiments y est interdite ; 5° forêt : principalement destinée à la préservation, au développement et à la réhabilitation de la f ...[+++]

Deze categorie bestaat ten minste uit de volgende subcategorieën van gebiedsaanduiding : a) agrarisch gebied : in hoofdzaak bestemd voor beroepslandbouw; b) agrarische bedrijvenzone : in hoofdzaak bestemd voor de inplanting van agrarische bedrijven, in het bijzonder glastuinbouw; c) bouwvrij agrarisch gebied : in hoofdzaak bestemd voor beroepslandbouw, met dien verstande dat de oprichting van gebouwen er niet is toegelaten; 5° bos : in hoofdzaak bestemd voor de instandhouding, de ontwikkeling en het herstel van het bos; 6° overig ...[+++]


Cette catégorie comporte au moins les sous-catégories d'affectation de zone suivantes : a) zone pour l'infrastructure liée à une alimentation durable en eau : principalement destinée à l'infrastructure d'utilité publique pour une alimentation durable en eau ; b) zone pour l'extraction des minerais de surface : principalement destinée à l'exploitation des minerais ; c) zone de traitement des minerais de surface : principalement destinée aux entreprises qui traitent des minerais de surface.

Deze categorie bestaat ten minste uit de volgende subcategorieën van gebiedsaanduiding : a) gebied voor infrastructuur voor duurzame watervoorziening : in hoofdzaak bestemd voor infrastructuur van openbaar nut voor duurzame watervoorziening; b) gebied voor de winning van oppervlaktedelfstoffen : in hoofdzaak bestemd voor de ontginning van delfstoffen; c) gebied voor verwerking van oppervlaktedelfstoffen : in hoofdzaak bestemd voor bedrijven die oppervlaktedelfstoffen verwerken.


Les principales actions concrètes de l'Union européenne sur le plan de la lutte contre l'exploitation illégale des richesses du sous-sol sont aujourd'hui menées à l'initiative de la Task Force pour la lutte contre l'exploitation illégale et le trafic de richesses naturelles dans la région des Grands Lacs.

De belangrijkste concrete acties van de EU op het vlak van de bestrijding van de illegale exploitatie van bodemrijkdommen zijn thans ondergebracht in de Task Force voor de bestrijding van de illegale exploitatie en handel van natuurlijke rijkdommen in de regio van de Grote Meren.


Ces sous-indivisions ne sont compétentes que pour les parties communes particulières désignées dans l'acte de base, étant entendu que l'indivision principale reste exclusivement compétente pour les parties communes générales et les éléments qui relèvent de la gestion commune de la copropriété.Les articles 577-3 et suivants sont applicables à ces sous-indivisions».

Deze deelverenigingen zijn enkel bevoegd voor de in de basisakte aangeduide particulier gemeenschappelijke delenmet dien verstande dat de hoofdvereniging exclusief bevoegd blijft voor de algemeen gemeenschappelijke delen en de zaken die tot het gemeenschappelijk beheer van de mede-eigendom behoren. De artikelen 577-3 en volgende zijn van toepassing op deze deelverenigingen».


Les principales actions concrètes de l'Union européenne sur le plan de la lutte contre l'exploitation illégale des richesses du sous-sol sont aujourd'hui menées à l'initiative de la Task Force pour la lutte contre l'exploitation illégale et le trafic de richesses naturelles dans la région des Grands Lacs.

De belangrijkste concrete acties van de EU op het vlak van de bestrijding van de illegale exploitatie van bodemrijkdommen zijn thans ondergebracht in de Task Force voor de bestrijding van de illegale exploitatie en handel van natuurlijke rijkdommen in de regio van de Grote Meren.


Selon l'organisation retenue, l'exploitant Electrabel effectuera lui-même une partie plus ou moins grande du travail et le reste sera sous-traité à des tiers, pour lesquels l'exploitant ou le groupe fera jouer sans doute autant que possible la concurrence.

Afhankelijk van de weerhouden organisatie, zal de uitbater Electrabel een min of meer groot deel van het werk zelf verrichten en de rest uitbesteden aan derden, waarvoor de exploitant of de groep ongetwijfeld zoveel mogelijk de concurrentie zal laten spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste sous-exploité principalement ->

Date index: 2022-06-06
w