Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restent encore trop longtemps » (Français → Néerlandais) :

Les systèmes existant dans l'Union renferment une série impressionnante de pratiques innovantes et excellentes, mais celles-ci restent encore trop souvent confinées à l'intérieur des frontières nationales.

De systemen in de EU omvatten een indrukwekkend aantal innovaties en uitstekende beleidsbenaderingen, die echter nog maar al te vaak tot afzonderlijke lidstaten beperkt zijn.


Aujourd'hui, les personnes reconnues comme réfugiées, qui bénéficient d'une protection subsidiaire ou d'une régularisation, restent encore trop longtemps bloquées dans le système de l'aide matérielle.

Mensen die als vluchteling worden erkend, een subsidiaire bescherming of een regularisatie verkrijgen, blijven momenteel nog te lang hangen in de materiële steun.


Aujourd'hui, les personnes reconnues comme réfugiées, qui bénéficient d'une protection subsidiaire ou d'une régularisation, restent encore trop longtemps bloquées dans le système de l'aide matérielle.

Mensen die als vluchteling worden erkend, een subsidiaire bescherming of een regularisatie verkrijgen, blijven momenteel nog te lang hangen in de materiële steun.


Dans cette optique, l'accent devrait être mis davantage sur la mobilité et le volontariat qui restent encore des pratiques trop limitées et trop peu reconnues : les développer en les articulant aux politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, représente, pour eux, une priorité.

De jongeren vinden dat aan de integratie van mobiliteit en vrijwilligerswerk in het onderwijs- en opleidingsbeleid prioriteit moet worden verleend.


Les négociations entre opérateurs sur les accords de partage des infrastructures de réseau, engagées sur une base commerciale, restent encore limitées et il est trop tôt pour déterminer comment le potentiel de cette formule pourra être pleinement exploité dans des conditions équilibrées et équitables par toutes les parties intéressées.

Ook zijn de onderhandelingen tussen exploitanten over NIS-overeenkomsten, die op commerciële basis plaatsvinden, nog steeds beperkt en is het te vroeg om te kunnen zeggen hoe het volledige potentieel van NIS door alle betrokken partijen op gelijke voet en onder eerlijke voorwaarden kan worden benut.


Les principes démocratiques, le droit du travail, les droits sociaux et les droits de l'homme restent encore trop facilement bafoués dans les pays en voie de développement asiatiques.

Democratische principes, arbeids-, sociale-, en mensenrechten worden nog al te gemakkelijk met de voeten getreden in Aziatische ontwikkelingslanden.


7. constatant que les avancées menant à la réalisation des ODM restent encore trop éloignées des promesses faites en 2000; que si le monde ne parvient pas notamment à atteindre l'objectif de réduction de la mortalité infantile, 45 millions d'enfants supplémentaires risquent de mourir d'ici à 2015 par rapport aux prévisions initiales;

7. vaststellende dat de vooruitgang op weg naar de realisatie van de Millenniumdoelstellingen nog al te ver onder de beloften blijft die in 2000 werden gedaan; dat indien de wereld er niet in slaagt de nagestreefde vermindering van kindersterfte te bereiken, er tegen 2015 45 miljoen kinderen meer dreigen te sterven dan aanvankelijk verwacht;


Les statuts locaux propres aux policiers communaux maintenant amenés à travailler régulièrement ensemble au sein des Z.I. P. qui se mettent en place restent encore trop différents.

De lokale statuten van de verschillende gemeentepolitiediensten, die nu regelmatig samen moeten werken in de IPZ die geïnstalleerd worden, blijven nog teveel van elkaar verschillen.


Dans beaucoup de cas, il apparaît clairement que le grand public ne comprend pas bien la directive et le rôle de la Commission : les citoyens formulent parfois des observations bien longtemps avant toute procédure administrative et se plaignent de ce qu'aucune procédure d'EIE n'a été menée à bien alors qu'en fait, on ne saurait y voir une infraction, puisque la situation n'en est encore qu'à un stade trop peu avancé et que la directive n'exige une EIE que préalablement à la délivrance d'une au ...[+++]

In veel gevallen is duidelijk dat het publiek de richtlijn en de rol van de Commissie niet goed begrijpt: mensen klagen soms lang voordat er enige administratieve procedure van start is gegaan en beweren dat er geen m.e.r.-procedure is uitgevoerd, terwijl er dan in feite geen inbreuk is vast te stellen omdat het daarvoor nog te vroeg is en de richtlijn alleen vereist dat er een m.e.r. wordt uitgevoerd voordat er een vergunning wordt verleend.


Cependant, les prix au détail des services de transmission de données "en roaming" restent encore beaucoup trop élevés, conduisant la majorité des particuliers et une part importante des entreprises à ne pas utiliser ces services hors des frontières.

De detailhandelsprijzen van roamingdiensten voor gegevenstransmissie zijn echter nog altijd veel te hoog, wat een meerderheid van de particulieren en een groot deel van de ondernemingen ervan weerhoudt om over de grenzen heen van deze diensten gebruik te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent encore trop longtemps ->

Date index: 2023-07-15
w