Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restent limitées notamment " (Frans → Nederlands) :

Le gestionnaire de réseau s'est bien acquitté de ses tâches, mais ses fonctions restent limitées, notamment en ce qui concerne l’adoption de mesures correctives concrètes. Enfin, si les États membres se sont mis d'accord sur la création de neuf FAB, ceux-ci restent des initiatives essentiellement institutionnelles et administratives, qui n'apportent pas encore de gains opérationnels concrets.

De lidstaten zijn weliswaar overeengekomen negen FAB's op te richten, maar in essentie blijven dit institutionele en administratieve initiatieven die nog geen concrete operationele winst opleveren.


Le processus actuel d'autorisation des pesticides [17] évalue notamment les risques environnementaux des différents pesticides dans le sol, néanmoins les informations sur les effets combinés restent limitées.

In het kader van de vigerende toelatingsprocedure [17] worden onder meer de milieurisico's van individuele pesticiden in de bodem onderzocht, maar over gecombineerde effecten is weinig informatie beschikbaar.


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneurs de province sont souvent devenus des collaborateurs spécialisés des gouverneurs pour des affaires de s ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de pro ...[+++]


– pour tenir compte du nouveau contexte de coopération renforcée; cela signifie notamment que la «juridiction TTF» est limitée aux États membres participants, que les transactions effectuées dans un État membre participant qui auraient été taxées en vertu de la proposition initiale restent imposables et que la directive 2008/7/CE du Conseil du 12 février 2008 concernant les impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux[10], dont la modifica ...[+++]

– rekening te houden met het nieuwe gegeven van de nauwere samenwerking; dit betekent met name dat de "FTT-jurisdictie" beperkt is tot de deelnemende lidstaten, dat transacties die worden verricht in een deelnemende lidstaat en volgens het oorspronkelijke voorstel belast zouden worden, nog altijd belastbaar zijn, en dat niet wordt geraakt aan Richtlijn 2008/7/EG van de Raad van 12 februari 2008 betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal[10], die volgens het oorspronkelijke voorstel zou worden gewijzigd;


Les connaissances dans ce domaine restent encore très limitées et il faut procéder à des travaux de recherche ciblés, notamment en ce qui concerne les critères médicaux relatifs à l’évaluation de l’aptitude à la conduite.

Op dit gebied is onze kennis nog steeds zeer beperkt en er moet dan ook een gerichte onderzoeksinspanning komen, onder meer inzake medische criteria om de rijbekwaamheid te evalueren.


Même si les visites des institutions de l'Union européenne restent limitées au regard du nombre de citoyens qui en bénéficient, elles sont considérées comme un moyen d'information très important, notamment pour ce qui est de la communication avec les citoyens.

Hoewel de bezoekersgroepen bij de instellingen van de Europese Unie in termen van deelnemersaantallen een relatief beperkt bereik hebben, worden zij niettemin beschouwd als een zeer belangrijk instrument voor de voorlichting van en met name de communicatie met de burgers.


Le processus actuel d'autorisation des pesticides [17] évalue notamment les risques environnementaux des différents pesticides dans le sol, néanmoins les informations sur les effets combinés restent limitées.

In het kader van de vigerende toelatingsprocedure [17] worden onder meer de milieurisico's van individuele pesticiden in de bodem onderzocht, maar over gecombineerde effecten is weinig informatie beschikbaar.


« Estimant que les causes de la crise relèvent largement de politiques monétaires et financières inadéquates, que les mesures prises et dans un cadre multilatéral (notamment par le FMI et par la Banque Mondiale) et de manière bilatérale, ont contribué à atténuer l'impact de la crise sur les structures sociales et économiques de ces pays, et enfin que les répercussions de la crise sur l'économie belge restent limitées».

« Van oordeel dat de oorzaken van de crisis goeddeels toe te schrijven zijn aan een onwerkzaam monetair en financieel beleid, dat de maatregelen die zowel multilateraal (onder meer door het IMF en door de Wereldbank) als bilateraal genomen zijn, de weerslag van de crisis op de sociale en economische structuren van deze landen hebben afgezwakt, en dat tenslotte de weerslag van de crisis op de Belgische economie beperkt is gebleven».


Appuyée par le parquet, la police fédérale a mis en place une stratégie de prévention (patrouilles en uniforme) et de répression (notamment avec des patrouilles en tenue civile), mais les prises en flagrant délit restent limitées.

Met de steun van het parket heeft de federale politie een strategie ter preventie (patrouilles in uniform) en ter beteugeling (inzonderheid door patrouilles in burger) opgezet, maar de betrappingen op heterdaad blijven beperkt.


w