Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rester notre priorité » (Français → Néerlandais) :

La migration, qui demeure la préoccupation première de nos concitoyens, devrait également rester notre priorité absolue».

Migratie is en blijft de belangrijkste zorg van onze burgers en moet ook onze topprioriteit blijven”.


Connie Hedegaard, membre de la Commission chargée de l’action pour le climat, a déclaré à ce propos: «La réduction des émissions de gaz à effet de serre dans le monde doit rester notre priorité absolue afin de maintenir le réchauffement climatique sous la barre des 2 °C et d'éviter de dangereux bouleversements climatiques.

Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaat, verklaarde: "De vermindering van de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen moet onze topprioriteit blijven, om te zorgen dat de aarde niet meer dan 2 °C warmer wordt, en om een gevaarlijke klimaatverandering af te wenden.


Enfin, pour les auteurs, l'élargissement du programme de retour volontaire doit rester une priorité absolue. La directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, qui devrait très prochainement être transposée dans notre législation, met d'ailleurs l'accent sur la nécessité de privilégier un maximum les retours sur une base volontaire.

Ten slotte moet voor de indieners de uitbreiding van het programma van vrijwillige terugkeer een topprioriteit blijven. richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven, die heel binnenkort in onze wetgeving moet worden omgezet, benadrukt trouwens de noodzaak om de vrijwillige terugkeer zoveel mogelijk aan te moedigen.


La promotion des droits de l’homme et le soutien de la démocratie dans le pays doivent bien entendu rester notre priorité.

De bevordering van de mensenrechten en de ondersteuning van de democratie in het land moet natuurlijk onze prioriteit blijven.


La qualité des produits, le bien-être animal et les préoccupations environnementales doivent rester notre priorité en termes de production alimentaire.

Als het om de voedselproductie gaat moeten we prioriteit blijven geven aan de productkwaliteit, het dierenwelzijn en milieuvraagstukken.


À notre avis, il ne faut absolument pas que cette mesure de transition puisse empêcher la conclusion rapide du SIS II, qui ne doit pas être reportée et doit rester une priorité, compte tenu de la valeur ajoutée et de l’innovation importante qu’il représente pour notre sécurité collective.

Naar onze mening mag deze overgangsmaatregel in geen geval de snelle afronding van SIS II in de weg staan. Dat mag geen vertraging oplopen en dient een prioriteit te blijven gezien de meerwaarde en belangrijke vernieuwing die het inhoudt voor onze collectieve veiligheid.


En d’autres termes, réfléchir aux conséquences de notre politique à cet égard doit rester notre priorité.

Daarmee bedoel ik dat we altijd eerst de gevolgen van ons beleid moeten overzien.


Le bien-être des animaux et la sécurité des aliments doivent rester notre priorité.

Daarbij moeten dierenwelzijn en voedselveiligheid voorop staan.


La stabilité dans la région des Grands Lacs doit rester une priorité de notre politique étrangère.

De stabiliteit in de regio van de Grote Meren moet een prioriteit blijven van ons buitenlands beleid.


- Les populations civiles doivent effectivement rester une priorité pour notre action.

- De burgerbevolking moet een prioriteit blijven.


w