Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Développement des politiques
Fixation de restitution
Fonds de restitution
Formulation des politiques
Gestion basée sur les processus
Gestion fondée sur des procédures
LGDMKT
Montant de la restitution
Méthode de gestion de projets procédurale
Organiser la restitution d'une voiture de location
Perte en cas de défaut fondée sur le marché
Politique interactive
Préfixation de restitution
Ressource fondée sur le RNB
Ressource fondée sur le revenu national brut
Ressource propre fondée sur le RNB
Ressource propre fondée sur le revenu national brut
Restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Restitution à la production
Valeur LGD fondée sur le marché
Valeur de perte en cas de défaut fondée sur le marché
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "restitution fondées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


ressource fondée sur le revenu national brut | ressource fondée sur le RNB | ressource propre fondée sur le revenu national brut | ressource propre fondée sur le RNB

bni-eigenmiddelenbron | bni-middelen


perte en cas de défaut fondée sur le marché | valeur de perte en cas de défaut fondée sur le marché | valeur LGD fondée sur le marché | LGDMKT [Abbr.]

marktinschatting van het verlies bij wanbetaling | LGDMKT [Abbr.]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


restitution à la production

restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]


gestion basée sur les processus | gestion fondée sur des procédures | méthode de gestion de projets procédurale

op processen gebaseerd beheer | procesgebaseerd beheer


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


organiser la restitution d'une voiture de location

aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait de noter que cette disposition ne vise que les demandes de restitution fondées sur le fait que l'exécution n'aurait pu être requise, le délai de prescription étant expiré (63) .

Er moet worden opgemerkt dat deze bepaling enkel betrekking heeft op eisen om teruggave gegrond op het gegeven dat de uitvoering niet kon worden geëist omdat de verjaringstermijn was verstreken (63) .


10. invite la Turquie à faire face à l'histoire et à reconnaître officiellement le génocide arménien et les dépossessions qui en découlent, à s'efforcer de se racheter et à opérer des restitutions dignes d'un pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne, telles que, mais pas uniquement, l'octroi aux Arméniens du droit de retour et de réintégration en toute sécurité dans leur patrie d'origine, tout cela aux fins de l'impératif fondamental d'une réconciliation fondée sur la vérité;

10. verzoekt Turkije de geschiedenis onder ogen te zien en de Armeense genocide en de ermee gepaard gaande verdrijving officieel te erkennen, het nodige te doen voor verlossing en te zorgen voor een vergoeding die passend is voor een land dat ernaar streeft Europees te worden, inclusief, maar niet uitsluitend, het garanderen van een terugkeerrecht voor het Armeense volk naar zijn nationale thuis en van een veilige hernieuwde verbondenheid met deze thuis – dit alles op basis van de fundamentele verplichting om verzoening tot stand te brengen via waarheid;


D. considérant que l'obligation de rendre des comptes pour les restitutions extraordinaires, les enlèvements, les détentions secrètes illégales et les tortures est essentielle pour protéger et promouvoir efficacement les droits de l'homme dans le cadre des politiques internes et externes de l'Union, ainsi que pour garantir l'adoption de politiques de sécurité légitimes et efficaces fondées sur l'état de droit;

D. overwegende dat verantwoordingsplicht voor buitengewone uitleveringen, ontvoeringen, illegale geheime detentie en foltering cruciaal is om de mensenrechten in het interne en externe beleid van de EU doeltreffend te beschermen en te bevorderen, en om een legitiem en doeltreffend rechtsstatelijk veiligheidsbeleid te waarborgen;


D. considérant que l'obligation de rendre des comptes pour les restitutions extraordinaires, les enlèvements, les détentions secrètes illégales et les tortures est essentielle pour protéger et promouvoir efficacement les droits de l'homme dans le cadre des politiques internes et externes de l'Union, ainsi que pour garantir l'adoption de politiques de sécurité légitimes et efficaces fondées sur l'état de droit;

D. overwegende dat verantwoordingsplicht voor buitengewone uitleveringen, ontvoeringen, illegale geheime detentie en foltering cruciaal is om de mensenrechten in het interne en externe beleid van de EU doeltreffend te beschermen en te bevorderen, en om een legitiem en doeltreffend rechtsstatelijk veiligheidsbeleid te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa qualité de coprésident de la Commission nationale de la Communauté juive de Belgique pour la restitution et la mémoire (CNCJBRM) — fondée, dès 1996, conjointement avec des personnalités inoubliables qui nous ont malheureusement quittés il y a quelques mois, à savoir le coprésident David Susskind, le président d'honneur le baron Georges Schnek et le chevalier Natan Ramet —, M. Ringer rappelle les objectifs de la CNCJBRM, à savoir la justice, l'éducation et la mémoire.

In zijn hoedanigheid, als co-voorzitter, samen met wijlen David Susskind, van de Nationale Commissie van de Joodse Gemeenschap van België voor de restitutie en herinnering (NCJGBRH) — reeds gesticht in 1996 samen met de onvergetelijke personaliteiten die ons dit jaar spijtig zijn ontvallen, namelijk zijn mede-voorzitter David Susskind, ere-voorzitter baron Georges Schneck en wijlen ridder Natan Ramet, brengt de heer Ringer de doelstellingen van de NCJGBRH in herinnering : Gerechtigheid, Opvoeding en Herinnering.


En sa qualité de coprésident de la Commission nationale de la Communauté juive de Belgique pour la restitution et la mémoire (CNCJBRM) — fondée, dès 1996, conjointement avec des personnalités inoubliables qui nous ont malheureusement quittés il y a quelques mois, à savoir le coprésident David Susskind, le président d'honneur le baron Georges Schnek et le chevalier Natan Ramet —, M. Ringer rappelle les objectifs de la CNCJBRM, à savoir la justice, l'éducation et la mémoire.

In zijn hoedanigheid, als co-voorzitter, samen met wijlen David Susskind, van de Nationale Commissie van de Joodse Gemeenschap van België voor de restitutie en herinnering (NCJGBRH) — reeds gesticht in 1996 samen met de onvergetelijke personaliteiten die ons dit jaar spijtig zijn ontvallen, namelijk zijn mede-voorzitter David Susskind, ere-voorzitter baron Georges Schneck en wijlen ridder Natan Ramet, brengt de heer Ringer de doelstellingen van de NCJGBRH in herinnering : Gerechtigheid, Opvoeding en Herinnering.


huissier investissement livraison matière première personne seule police publicité recherche scientifique stockage des hydrocarbures prescription d'action cessation d'activité personnel infirmier double nationalité assurance d'invalidité force à l'étranger service social baisse des prix Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Société fédérale de Participations et d'Investissement biocarburant enfant fourniture de document heure supplémentaire impôt sur le revenu migration de retour raffinage du pétrole retraite complémentaire assurance privée revenu non salarial fioul matériel médical sanction administrative service postal droits de timbre industrie automobile société d'investissement réserve stratégique secteur non marchan ...[+++]

gerechtsdeurwaarder investering levering grondstof alleenstaande politie reclame wetenschappelijk onderzoek opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering opheffing van de zaak verplegend personeel dubbele nationaliteit invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland sociale dienst prijsdaling Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij biobrandstof kind documentverschaffing overuur inkomstenbelasting remigratie aardolieraffinage aanvullend pensioen particuliere verzekering niet in loondienst verkregen inkomen stookolie medisch en chirurgisch materiaal administratieve sanctie postdienst zegelrecht automobielindustrie beleggingsmaatschappij strategische ...[+++]


C. considérant que la mise en cause des responsabilités relatives aux restitutions est essentielle pour protéger et promouvoir efficacement les droits de l'homme dans les politiques internes et externes de l'Union et pour garantir l'adoption de politiques de sécurité légitimes et efficaces fondées sur l'état de droit; considérant que les institutions de l'Union européenne se sont récemment engagées dans un débat sur la façon dont l'Union peut mieux protéger et promouvoir les droits fondamentaux et l'état de droit;

C. overwegende dat verantwoording voor uitleveringen cruciaal is om de mensenrechten in het interne en externe beleid van de EU doeltreffend te beschermen en bevorderen, en om een legitiem en doeltreffend rechtsstatelijk veiligheidsbeleid te garanderen; overwegende dat de EU-instellingen onlangs in debat zijn getreden over de vraag hoe de EU de grondrechten en de rechtsstaat beter kan beschermen en bevorderen;


37. appelle le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours, et à contribuer concrètement à une résolution globale de la question chypriote, fondée sur une fédération bicommunautaire et bizonale, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies applicables en la matière et aux principes fondateurs de l'Union européenne, invite la Turquie à favoriser un climat propice aux négociations en retirant immédiatement ses troupes de Chypre, en s'employant à apporter une réponse au problème de la colonisation de l'île par des citoyens turcs et en permettant la ...[+++]

37. roept de Turkse regering en alle betrokkenen op de lopende onderhandelingen actief te ondersteunen en een concrete bijdrage te leveren aan een allesomvattende oplossing voor de kwestie Cyprus, op basis van een uit twee zones en twee gemeenschappen bestaande federatie, in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad en de beginselen waarop de EU is gefundeerd; dringt er bij Turkije op aan een gunstig klimaat voor de onderhandelingen te bevorderen door onmiddellijk te beginnen met de terugtrekking van zijn strijdkrachten van Cyprus, door de kwestie met betrekking tot de vestiging van Turkse burgers op het ...[+++]


La possibilité d'octroyer aux exportations vers les pays tiers une restitution fondée sur la différence entre les prix pratiqués dans la Communauté et sur le marché mondial, et dans les limites prévues par les engagements pris par la Communauté européenne dans le cadre de l'OMC, devrait préserver la participation de la Communauté au commerce international du sucre.

De mogelijkheid voor de Gemeenschap om deel te nemen aan de internationale handel in suiker dient te worden veiliggesteld door middel van bepalingen inzake de toekenning van restituties bij uitvoer naar derde landen die zijn gebaseerd op het prijsverschil tussen de Gemeenschap en de wereldmarkt en die binnen de grenzen blijven van de verbintenissen die de Gemeenschap in de WTO is aangegaan.


w