Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la restructuration
Contrat de restructuration
Entreprise en restructuration
FRED
Gestion de la production
Gestion industrielle
Identifier des processus de restructuration
Mutation industrielle
Orientation de la production
Plan de restructuration
Politique de production
Programme Phare
Restructuration
Restructuration d'entreprises publiques
Restructuration de la production
Restructuration des entreprises d'Etat
Restructuration industrielle

Traduction de «restructuration qui devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]


restructuration d'entreprises publiques | restructuration des entreprises d'Etat

herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven


Phare-Programme communautaire d'assistance à la restructuration économique des pays d'Europe centrale et orientale | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Pologne, Hongrie: Assistance à la restructuration économique | Programme d'aide de préadhésion pour les pays d'Europe centrale et orientale | programme Phare

Actieprogramma voor gecoördineerde hulp aan Polen en Hongarije | Phare-Gemeenschapsprogramma voor bijstand aan de economische herstructurering in de landen van Midden- en Oost-Europa | Phare-programma | Pretoetredingsbijstand voor landen in Midden- en Oost-Europa




Fonds d'accompagnement des restructurations de la défense | Fonds pour les restructurations du ministère de la défense | FRED [Abbr.]

FRED [Abbr.]


identifier des processus de restructuration

procedures voor herstructurering identificeren


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


contrat de restructuration

herstructureringsovereenkomst




entreprise en restructuration

onderneming in herstructurering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, la Justice a pu empêcher que cela se fasse et elle a même obtenu une restructuration qui devait donner plus d'unité aux brigades indépendantes de la police judiciaire près les parquets et qui permettait la création d'unités financières spéciales au niveau national.

Justitie heeft dat echter kunnen beletten en zelfs een herstructurering verkregen die de losse brigades van de GPP meer eenheid moest geven en het oprichten van bijzondere financiële eenheden op nationaal niveau mogelijk maakte.


Toutefois, la Justice a pu empêcher que cela se fasse et elle a même obtenu une restructuration qui devait donner plus d'unité aux brigades indépendantes de la police judiciaire près les parquets et qui permettait la création d'unités financières spéciales au niveau national.

Justitie heeft dat echter kunnen beletten en zelfs een herstructurering verkregen die de losse brigades van de GPP meer eenheid moest geven en het oprichten van bijzondere financiële eenheden op nationaal niveau mogelijk maakte.


Le 17 novembre 2015, le Conseil a salué le travail accompli par la mission EUMAM RCA pour soutenir la restructuration des FACA et il a invité le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) à entamer les préparatifs d'une mission chargée de fournir des conseils stratégiques et de dispenser une formation opérationnelle, dont le lancement devait intervenir après l'installation des autorités démocratiquement élues et en temps utile avant la fin du mandat de la mission EUMAM RCA.

Op 17 november 2015 heeft de Raad het werk van EUMAM RCA ter ondersteuning van de herstructurering van de FACA geprezen en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) verzocht te starten met de voorbereidingen voor een missie die strategisch advies en operationele opleiding moet verstrekken, en die na de installatie van de democratisch gekozen autoriteiten en tijdig vóór het einde van het mandaat van EUMAM RCA van start moet gaan.


Entretemps, des discussions ont eu lieu entre la SNCB et Infrabel afin de déterminer qui devait réaliser les différentes interventions pour le nettoyage des voies (protection et nettoyage) suite à la restructuration.

Ondertussen vond er een discussie plaats tussen de NMBS en Infrabel teneinde te bepalen wie, als gevolg van de herstructurering, de verschillende tussenkomsten met het oog op het schoonmaken van de sporen (beveiliging en schoonmaak) moest uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation devait perdurer jusqu'à la restructuration des services d'incendie belge, prévue pour 2015.

Deze situatie moest blijven duren tot de herstructurering van de Belgische brandweerdiensten, voorzien voor 2015.


La restructuration devait porter sur la modification des textes organiques de la société, intégrer dans cette réforme les éléments de la restructuration financière des chemins de fer luxembourgeois et adapter les dispositions de la convention belgo-franco-luxembourgeoise du 17 avril 1946.

De herstructurering behelst de organieke teksten van de maatschappij, hierin de elementen van een financiële herstructurering van de Luxemburgse spoorwegen in te passen en de bepalingen van de Belgisch-Frans-Luxemburgse conventie van 17 april 1946 aan te passen.


Les États d'origine étaient d'avis, eux, qu'il fallait éviter des frais trop élevés, que le stationnement devait rester réalisable en pratique (il ne pouvait être rendu difficile par des restrictions trop importantes) et que l'État de séjour devait tenir compte des importantes mesures de restructuration dont les troupes présentes sur son territoire font l'objet.

De Staten van herkomst daarentegen waren van mening dat al te grote kosten vermeden dienden te worden, dat de stationering in de praktijk doenbaar moest blijven (geen al te grote belemmeringen mochten de stationering bemoeilijken) en dat de Staat van verblijf rekening diende te houden met de belangrijke herstructureringen waarvan de gestationeerde troepen het voorwerp zijn.


Pour que ce projet soit réalisable, ce canal de distribution devait être financièrement supportable et en corrélation avec la restructuration et la modernisation du réseau déficitaire des points de vente.

Voorwaarden voor de haalbaarheid hiervan waren dat zo'n distributiekanaal financieel haalbaar zou zijn en in overeenstemming met de huidige reorganisatie en de modernisering van het verlieslatende netwerk.


Elle devait couvrir des mesures de soutien au déclassement, des mesures en faveur de la réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis et de la modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production fermées, et d'autres mesures qui découlent de la décision de fermer et de déclasser cette installation et qui contribuent à la restructuration, à la réhabilitation de l'environnement et à ...[+++]

De financiële middelen waren bedoeld voor het dekken van de kosten van maatregelen ter ondersteuning van de ontmanteling: maatregelen voor het opwaarderen van het milieu overeenkomstig het acquis, maatregelen voor het moderniseren van conventionele productiecapaciteit ter vervanging daarvan en andere maatregelen die voortvloeiden uit het besluit betreffende sluiting en ontmanteling van deze centrale, die een bijdragen leverden aan de noodzakelijke herstructurering, milieutechnische opwaardering en modernisering van de energieproductie ...[+++]


Si l’on devait aujourd’hui demander aux États membres appliquant des systèmes ex post d’entreprendre, à grands frais, une restructuration complète de leurs systèmes de garantie des dépôts, il faudrait analyser si la diversité des systèmes et les distorsions des marchés inacceptables et coûteuses qui les accompagnent sont des éléments justifiables sur le marché intérieur.

Indien lidstaten met ex post-stelsels nu zouden worden verzocht om tegen hoge kosten een complete herstructurering van hun depositogarantiestelsels uit te voeren, zou het noodzakelijk worden om te analyseren of de diversiteit van de stelsels en de daarmee gepaard gaande onaanvaardbare en dure verstoringen van de markt nog wel te rechtvaardigen zijn op de interne markt.


w