Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuité constante
Constante de débit d'exposition
Constante de rayonnement gamma spécifique
Constante spécifique de dose d'exposition
Constante spécifique de rayonnement gamma
La partie du concours du Fonds restée sans objet
Ligne de charge constante
Ligne équipotentielle
Partie du concours du Fonds restée sans objet
Transformateur à tension constante
Usage constant
émission spécifique de rayons gamma
être constant

Traduction de «restée constante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie du concours du Fonds restée sans objet

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


la partie du concours du Fonds restée sans objet

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


constante de débit d'exposition | constante de rayonnement gamma spécifique | constante spécifique de dose d'exposition | constante spécifique de rayonnement gamma | émission spécifique de rayons gamma

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


transformateur à tension constante

transformator voor constante spanning






ligne équipotentielle | ligne de charge constante

Equipotentiaallijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La part de marché correspondante a augmenté de 29 % en 2011 à 34 % en 2012 et est ensuite restée constante jusqu'à la fin de la période d'enquête.

Het overeenkomstige marktaandeel steeg van 29 % in 2011 tot 34 % in 2012 en is daarna constant gebleven tot in het onderzoektijdvak.


En réalité, on ne peut que constater (et on retrouve implicitement ce constat en page 72 du rapport 2012 de la Cour de cassation), que l'effet de la disparition de ces barrières ou de l'entrée en vigueur de nouvelles législations pénales importantes se lisse dans le temps puisque la moyenne de 60 % de pourvois en matière répressive par rapport au nombre total de pourvois est restée constante.

In werkelijkheid stelt men vast (men vindt die vaststelling ook impliciet op blz. 72 van het verslag 2012 van het Hof van Cassatie) dat de verdwijning van de hindernissen en de inwerkingtreding van belangrijke nieuwe wetgeving met betrekking tot strafzaken geen plotse gevolgen hebben gehad, aangezien de 60 % van de voorzieningen in beroep op strafrechtelijk vlak een constante verhouding blijft ten opzichte van het totale aantal voorzieningen in beroep.


En réalité, on ne peut que constater (et on retrouve implicitement ce constat en page 72 du rapport 2012 de la Cour de cassation), que l'effet de la disparition de ces barrières ou de l'entrée en vigueur de nouvelles législations pénales importantes se lisse dans le temps puisque la moyenne de 60 % de pourvois en matière répressive par rapport au nombre total de pourvois est restée constante.

In werkelijkheid stelt men vast (men vindt die vaststelling ook impliciet op blz. 72 van het verslag 2012 van het Hof van Cassatie) dat de verdwijning van de hindernissen en de inwerkingtreding van belangrijke nieuwe wetgeving met betrekking tot strafzaken geen plotse gevolgen hebben gehad, aangezien de 60 % van de voorzieningen in beroep op strafrechtelijk vlak een constante verhouding blijft ten opzichte van het totale aantal voorzieningen in beroep.


La consommation électrique est restée constante: 15 482 819 kWh en 2008 et 15 497 732 kWh en 2012.

Het elektriciteitsverbruik bleef constant : 15 482 819 kWh in 2008 en 15 497 732 kWh in 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une constante se dégage de ces actions: la ligne Turnhout-Binche a, à chaque fois, été la plus immédiatement et la plus fortement touchée, alors que dans le reste de la Flandre, les conséquences des actions sont restées assez limitées.

Er was één contante in deze acties: de lijn Turnhout-Binche werd er steeds meteen en hard door getroffen, dit terwijl in de rest van Vlaanderen de gevolgen van deze acties relatief beperkt bleven.


La capacité de production est restée constante au cours de la période considérée, alors que l'utilisation des capacités a diminué, suivant en cela l'évolution de la production.

De productiecapaciteit bleef tijdens de beoordelingsperiode constant, terwijl de bezettingsgraad de dalende tendens van de productie volgde.


Par contre, les charges des rémunérations sont restées en 2014 quasiment identiques à ce qu'elles étaient en 2013, passant de 6,010 milliards d'euros en 2013 à 6,038 milliards d'euros en 2014, soit une augmentation (en euros constants) de 0,5 %.

De loonlasten daarentegen zijn in 2014 zo goed als gelijk gebleven zijn ten opzichte van die van 2013: van 6,010 miljard euro in 2013 naar 6,038 miljard euro in 2014, wat overeenkomt met een stijging van 0,5 % (in constante prijzen).


En ce qui concerne l'efficacité énergétique , en dépit de la progression constante de la production de métaux au cours des quinze dernières années, la consommation finale d'énergie par les industries métallurgiques européennes est restée constante ou a même baissé.

Wat energie-efficiëntie betreft , is het finale energieverbruik van de basale metaalindustrie van Europa – ondanks een gestadige groei van de metaalproductie in de afgelopen 15 jaar – gelijk gebleven zelfs gedaald.


Entre 2004 et 2006, l'accessibilité financière de l'électricité est restée relativement constante, sauf en Grèce et en Italie (tendance à la hausse) et à Malte (forte baisse).

Tussen 2004 en 2006 bleef de prijs van elektriciteit relatief constant en betaalbaar, behalve voor Griekenland en Italië (opwaartse trend) en voor Malta (scherpe daling).


Il ressort des données communiquées à la Commission et qui sont présentées dans les tableaux 4 et 5, si l'on ne tient compte que des États membres pour lesquels on dispose de données interrompues pour la période de 1995 à 2000, que la production de boues est restée constante à environ 4,3 millions de tonnes de matière sèche par an.

Volgens de aan de Commissie overgelegde gegevens die worden getoond in tabel 4 en 5 en wanneer uitsluitend de lidstaten in aanmerking worden genomen waarvoor een volledige reeks cijfers voor de jaren tussen 1995 en 2000 beschikbaar is, was de productie van slib stabiel op ongeveer 4,3 miljoen ton droge stof per jaar.


w