Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours administratif
Concours de recrutement
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Déphasage
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Ligne de retard
Ligne à retard
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Quadripôle de retard
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Recruter le personnel
Recruter les employés
Service de recrutement interinstitutionnel

Vertaling van "retardé le recrutement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

vertragingslijn


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord intervenu entre les partis de la majorité et quatre partis d'opposition préconise d'examiner la mesure dans laquelle la mobilité horizontale peut s'appliquer au présent projet d'extension de cadres, sans que puisse être retardé le recrutement urgent des magistrats supplémentaires, notamment en fonction de l'entrée prochaine en vigueur de la loi « Franchimont ».

Het akkoord tussen de meerderheidspartijen en vier oppositiepartijen over de hervorming van justitie en politie vraagt te onderzoeken in hoeverre de horizontale mobiliteit van magistraten reeds op dit wetsontwerp van kaderuitbreiding toepassing kan vinden en dit zonder dat de dringende aanwerving van bijkomende magistraten, ondermeer in functie van de nakende inwerkingtreding van de wet-« Franchimont », vertraging mag oplopen.


L'accord intervenu entre les partis de la majorité et quatre partis d'opposition préconise d'examiner la mesure dans laquelle la mobilité horizontale peut s'appliquer au présent projet d'extension de cadres, sans que puisse être retardé le recrutement urgent des magistrats supplémentaires, notamment en fonction de l'entrée prochaine en vigueur de la loi « Franchimont ».

Het akkoord tussen de meerderheidspartijen en vier oppositiepartijen over de hervorming van justitie en politie vraagt te onderzoeken in hoeverre de horizontale mobiliteit van magistraten reeds op dit wetsontwerp van kaderuitbreiding toepassing kan vinden en dit zonder dat de dringende aanwerving van bijkomende magistraten, ondermeer in functie van de nakende inwerkingtreding van de wet-« Franchimont », vertraging mag oplopen.


Un retard dans l'adoption par la zone de son plan du personnel entraîne donc un retard dans les recrutements et les promotions.

Vertraging in de aanneming van het personeelsplan betekent dus vertraging in de aanwervingen en bevorderingen.


le faible taux d'exécution des crédits de paiement correspondant aux crédits d'infrastructures, de 15,39 %, du fait de l'autonomie tardive de l'entreprise commune; invite l'entreprise commune à expliquer les retards de recrutement à l'autorité de décharge; prie instamment l'entreprise commune, en outre, d'informer l'autorité de décharge sur les mesures adoptées et mises en œuvre en vue d'améliorer cette situation et de parvenir à un meilleur taux d'exécution de son budget, tant pour les crédits d'engagement que pour les crédits de paiement;

de uitvoeringsgraad voor betalingskredieten betreffende infrastructuur als gevolg van de late autonomie van de gezamenlijke onderneming met 15,39% laag is; verzoekt de gezamenlijke onderneming de kwijtingsautoriteit uit te leggen waarom de vertragingen bij de aanwerving van werknemers hebben plaatsgevonden; dringt er bovendien bij de gezamenlijke onderneming op aan de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen er getroffen zijn om de situatie te verhelpen en te zorgen voor een hogere uitvoeringsgraad van haar begroting zowel betreffende vastleggingen als betalingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite l'entreprise commune à expliquer les retards de recrutement à l'autorité de décharge; prie instamment l’entreprise commune, en outre, d’informer l’autorité de décharge sur les mesures adoptées et mises en œuvre en vue d'améliorer cette situation et de parvenir à un meilleur taux d’exécution de son budget, tant pour les crédits d'engagement que pour les crédits de paiement;

verzoekt de gezamenlijke onderneming de kwijtingsautoriteit uit te leggen waarom de vertragingen bij de aanwerving van werknemers hebben plaatsgevonden; dringt er bovendien bij de gezamenlijke onderneming op aan de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen er getroffen zijn om de situatie te verhelpen en te zorgen voor een hogere uitvoeringsgraad van haar begroting zowel betreffende vastleggingen als betalingen;


Étonnamment, le syndicat affirme qu'il y a suffisamment de candidats, puisque 13 000 personnes s'étaient inscrites à l'examen de recrutement, mais seuls 10 % ont réussi, et 300 des 1 300 lauréats ont vu leur engagement retardé d'un an.

De vakbond stelt - verrassend - vast dat er voldoende kandidaten zijn, want 13 000 personen schreven zich in voor het aanwervingsexamen. amper 10 % slaagde, maar van deze 1 300 werden er 300 doorgeschoven naar volgend jaar.


b) Comme plusieurs unités d'orientation et de traitement implantées dans d'importants établissements pénitentiaires présentent un retard considérable dans leur travail d'élaboration de dossiers en vue de l'octroi de libérations conditionnelles, il y serait indispensable de ne passer à l'application de la nouvelle procédure qu'au moment où ce retard aura été rattrapé grâce à l'aide qui leur sera bientôt apportée par les deux équipes spéciales (5 francophones, 5 néerlandophones) de psychologues et de criminologues recrutés dans le cadre ...[+++]

b) Aangezien verschillende Oriëntatie- en Behandelingseenheden ingeplant in belangrijke strafinrichtingen een aanzienlijke achterstand hebben bij het samenstellen van de dossiers met het oog op het toekennen van voorwaardelijke invrijheidstellingen, is het noodzakelijk dat met toepassing van de nieuwe procedure gewacht wordt tot deze achterstand ingehaald is dank zij de medewerking van de twee speciale equipes (5 Franstaligen, 5 Nederlandstaligen) psychologen en criminologen in het tijdelijk kader aangeworven door de Penitentiaire Administratie.


Nous nous réjouissons aussi du fait que les comptes annuels de l’agence exécutive des réseaux transeuropéens des transports aient été jugés réguliers, même si nous nous inquiétons des retards de recrutement.

Het stemt ons eveneens tevreden dat de jaarrekening van het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk regelmatig en wettig is, hoewel we ons zorgen maken over de achterstand bij het aanwerven van personeel.


2. Le département a, à l'heure actuelle, pour principal objectif de résorber le retard accumulé dans le cadre de l'exécution des plans annuels de recrutement de personnel civil.

2. Het departement heeft momenteel als voornaamste objectief de vertraging opgelopen in kader van de uitvoering van de jaarplannen betreffende de aanwerving van burgerpersoneel op te heffen.


QUESTIONS ORALES de M. Olivier (réglementation TVA pour les artistes exécutants); de M. Destexhe (président Clinton au Rwanda); de M. Vandenbroeke (intérêts de retard et amendes et leur versement aux régions); de M. Verreycken (mauvais comportements de la police de Bruxelles); de M. Erdman (vices de procédure dans l'exercice de l'action publique); de M. Foret (interpellation d'un ambassadeur rwandais); de Mme Dardenne (soja et maïs transgéniques); de M. Boutmans (autorisation de consulter un dossier judiciaire); de M. Goovaerts (criminalité dans le métro de Bruxelles); de M. Ph. Charlier (responsabilité des caisses d'assurance s ...[+++]

MONDELINGE VRAGEN van de heer Olivier (BTW-reglementering voor uitvoerende artiesten); van de heer Destexhe (president Clinton in Rwanda); van de heer Vandenbroeke (verwijlintresten en boetes en de doorstroming ervan naar de gewesten); van de heer Verreycken (wangedragingen van de Brusselse politie); van de heer Erdman (procedurefouten in de strafvordering); van de heer Foret (het lastigvallen van een Rwandese ambassadeur); van mevrouw Dardenne (transgene soja en maïs); van de heer Boutmans (toestaan van inzage in een gerechtelijk dossier); van de heer Goovaerts (criminaliteit in de Brusselse metro); van de heer Ph. Charlier (ve ...[+++]


w