Aujourd'hui, on évoque l'évolution du trafic et le coût de l'électrification pour remettre en cause ces décisions et revoir à la fois le plan décennal et l'avenir de la ligne. a) Quel est l'ét
at d'avancement des travaux de modernisation de la ligne Athus-Meuse? b) La commande du matériel d'électrification - poteaux, caténaires - a-t-elle été passée? c) Si oui, à quelle entreprise, et pour que
l montant? d) Quels sont les montants prévus cette année et au cours des années qui viennent? e) La voie sera-t-elle bien modernisée et électrifi
...[+++]ée dans les deux sens sur l'ensemble du parcours, comme le prévoit le plan décennal? f) Quand les travaux seront-ils achevés? g) Pouvez-vous confirmer qu'entretemps aucune partie du trafic ne sera détournée de l'axe Athus-Meuse vers la France via un poste frontière situé en Flandre?Vandaag roept men de evolutie van het verkeer en de kosten van de elektrificatie in om die beslissingen ter discussie te stellen en zowel het tienjarenplan als de toekomst van die lijn te herzien. a) Hoever zijn de moderniseringswerken aan de lijn Athus-Meuse gevorderd? b) Werd de bestelling voor het elektrificatiematerieel - palen, bovenleidingen - geplaatst? c) Zo ja, bij welke onderneming, en tegen welke prijs? d) In welke bedragen is dit jaar en voor de volgende jaren voorzien? e) Wordt de baan in beide richtingen en over het hele traject gemoderniseerd en geëlektrificeerd, zoals het tienjarenpl
an bepaalt? f) Wanneer zullen de werken zijn beëin ...[+++]digd? g) Kan u bevestigen dat ondertussen geen enkel onderdeel van het vervoer van de lijn Athus-Meuse naar Frankrijk via een grenspost in Vlaanderen wordt omgeleid?