Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appréhender des contrevenants
Appuyer une candidature
Arrêter des contrevenants
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Retenir
Retenir des contrevenants
Retenir des individus
Soutenir une candidature

Traduction de «retenir la candidature » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


retenir des individus

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, par lequel ED demande l’annulation de la prétendue décision de l’Agence de l’Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA ou ci-après l’«Agence»), du 27 mars 2014, par laquelle celle-ci aurait décidé de ne pas retenir sa candidature pour la seconde phase d’une procédure de sélection visant à pourvoir un emploi de juriste, du groupe de fonctions des administrateurs (AD) et de grade AD 8.

Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, waarmee ED vraagt om nietigverklaring van het vermeende besluit van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa of hierna: „Agentschap”) van 27 maart 2014, waarbij het zou hebben besloten om haar sollicitatie voor de tweede fase van een selectieprocedure met het oog op de vervulling van een ambt van jurist van de functiegroep administrateurs (AD) en de rang AD 8 niet in aanmerking te nemen.


Il est prévu de retenir un nombre limité de thèmes pour lesquels des appels à candidature seront lancés dans les prochaines semaines et les prochains mois.

Het is de bedoeling om een beperkt aantal thema's te weerhouden waarvoor er in de komende weken en maanden oproepen tot kandidaatstelling zullen worden gelanceerd.


S'il y a un excédent de candidatures, le tribunal de commerce devra peut-être retenir les meilleurs candidats en fonction du nombre de postes à pourvoir.

Mogelijk zal de rechtbank van koophandel, bij overtal van kandidaturen, de beste kandidaten dienen te weerhouden in functies van het aantal te begeven plaatsen.


10. se déclare préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel trois des six emplois d'encadrement intermédiaire (chef d'unité) de l'Agence ont été pourvus à titre temporaire par des agents "faisant fonction"; souligne que cette situation montre les difficultés à attirer et à retenir le personnel approprié; se félicite toutefois de l'intention de l'Agence d'adopter une décision en vertu de laquelle l'évaluation finale des candidats reposera sur une combinaison de la qualification indiquée au moment où le formulaire de candidature a été rempli et du ...[+++]

10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij Eurojust op tijdelijke basis werden bezet door "waarnemende" personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van Eurojust om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het cijfer dat gegeven wordt bij de indiening van het sollicitatieformulier en het re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. se déclare préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel trois des six emplois d'encadrement intermédiaire (chef d'unité) de l'Agence ont été pourvus à titre temporaire par des agents «faisant fonction»; souligne que cette situation montre les difficultés à attirer et à retenir le personnel approprié; se félicite toutefois de l'intention de l'Agence d'adopter une décision en vertu de laquelle l'évaluation finale des candidats reposera sur une combinaison de la qualification indiquée au moment où le formulaire de candidature a été rempli et du ...[+++]

10. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat drie van de zes posten in het middenkader (hoofden van administratieve eenheden) bij het agentschap op tijdelijke basis werden bezet door „waarnemende” personeelsleden; benadrukt dat deze situatie aangeeft dat er problemen zijn met het aantrekken en vasthouden van het juiste personeel; is desalniettemin verheugd over het plan van om een besluit te nemen waarin bepaald wordt dat het definitieve oordeel over de kandidaten gebaseerd wordt op de combinatie van het cijfer dat gegeven wordt bij de indiening van het sollicitatieformulier en het resul ...[+++]


Qu'il y a dès lors lieu de retenir la candidature de MM. DE COSTER, EEMAN, ERDMAN, FEAUX, HARDY, VLAEMINCK et FRYDMAN;

Dat er dientengevolge reden is de kandidatuur van de heren DE COSTER, EEMAN, ERDMAN, FEAUX, HARDY, VLAEMINCK en FRYDMAN in aanmerking te nemen;


Considérant que le Gouvernement a décidé le 8 novembre 2004 de retenir la candidature de Macquarie Airports comme partenaire stratégique pour BIAC;

Overwegende dat de Regering op 8 november 2004 heeft beslist Macquarie Airports te weerhouden als strategische partner voor BIAC;


Les procédures de candidature et de sélection devraient être aussi transparentes que possible afin de retenir l'attention de tous les candidats potentiels.

De sollicitatie- en selectieprocedure moet zo transparant mogelijk zijn, opdat alle mogelijke kandidaten worden bereikt.


Ce jury sera chargé de veiller à ne retenir que les projets et candidatures répondant aux plus hautes normes universitaires et respectant rigoureusement les principes et critères définis au titre du présent programme.

Deze jury is ermee belast ervoor zorg te dragen dat alleen projecten en kandidaten worden gekozen die beantwoorden aan de hoogste academische normen en die strikt de beginselen en criteria die voor onderhavig programma zijn vastgesteld, eerbiedigen.


2. Les 9 janvier et 13 février 1998, le Conseil des ministres a décidé de retenir pour le vote automatisé les candidatures des cantons suivants :

2. De Ministerraad heeft op 9 januari en 13 februari 1998 beslist de kandidatuur van de volgende kantons te weerhouden voor de geautomatiseerde stemming :


w