Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retiens cependant un peu mon souffle " (Frans → Nederlands) :

Je retiens cependant un peu mon souffle jusqu’à demain en espérant que nos collègues voteront correctement.

Toch houd ik even tot morgen de adem in, want hopelijk zullen de collega´s de juiste stem uitbrengen.


Cependant, permettez-moi aussi de dire que les commentaires de M. Brok décrivent un peu mon propre point de vue, à savoir que nous devons définir clairement nos intérêts.

Ik zou echter willen zeggen dat de commentaren van Elmar Brok gedeeltelijk mijn eigen opvatting verwoorden, in zoverre dat we onze belangen duidelijk moeten bepalen.


L’objectif premier était de rédiger une feuille de route pour la suite du processus constitutionnel; comme nous avons débattu de cela sur le fond hier, et que mon groupe l’a rejeté, je peux m’épargner l’ennui d’en parler aujourd’hui. Cependant, si on compare ce qui a été dit ces derniers mois concernant la stratégie - certains voulant laisser le texte tel qu’il est malgré son rejet par deux pays, d’autres voulant un peu plus, d’autres encore un peu ...[+++]

Sindsdien vraag ik me echter af: samen met wie? Het was ons primaire doel om een routekaart uit te werken voor het verdere verloop van het constitutionele proces. Gisteren hebben we een debat gevoerd over de punten die mijn fractie van de hand wijst, dus dat hoef ik vandaag niet over te doen. Wanneer we luisteren naar de standpunten over de strategie van de afgelopen zes maanden – sommigen willen de tekst laten zoals hij is, al hebben twee landen hem afgewezen, sommigen willen wat meer, anderen willen een beetje minder, sommigen willen sterker de nadruk leggen op de interne markt, anderen meer op het ...[+++]


Pour conclure, je voudrais remercier le rapporteur, M. Coelho, pour son esprit de coopération. Cependant, puisque j’aborde ce sujet, je voudrais souligner que j’apprécie peu la façon dont le Conseil a agi ces derniers jours vis-à-vis de cette Assemblée - en grande partie à cause de la pression exercée par mon pays.

Bij wijze van afronding wil ik de rapporteur, onze collega Coelho, bedanken voor de goede samenwerking. In dit verband wil ik echter nadrukkelijk stellen dat ik absoluut geen begrip heb voor de wijze waarop de Raad, met name onder druk van de regering van mijn land, met het Parlement is omgegaan.


Dans l’ensemble, mon groupe rejoint l’opinion de M. Őry selon laquelle aucune période transitoire n’est véritablement requise. Cependant, il est très peu probable que le présent rapport renforce la prise de conscience quant à la nécessité d’une responsabilité sociale accrue sur le marché du travail européen.

Mijn fractie is het in beginsel met de heer Őry eens dat we eigenlijk geen overgangstermijnen nodig hebben. In zijn verslag wordt echter vrijwel niets gezegd over een sterkere sociale verantwoordelijkheid op de Europese arbeidsmarkt.




Ce chemin le plus court est cependant rejeté par la SNCF et la SNCB pour les raisons suivantes : - la ligne est à voie unique entre Dunkerque et Dixmude; - le pont sur le canal de Mons est vétuste; - le tracé traverse un nouveau quartier résiden- tiel dans les environs de Dunkerque; - la SNCF exploiterait peu de kilomètres et aurait donc peu de revenus; - la SNCF désire regrouper ses po ...[+++]

Deze kortste weg wordt echter door de SNCF en de NMBS afgewe- zen om volgende redenen : - de lijn is enkelsporig tussen Duinkerke en Diksmuide; - de brug over de Bergenvaart is versleten; - het traject loopt door een nieuwe woonwijk nabij Duinkerke; - de SNCF heeft weinig kilometers en dus weinig inkomsten; - de SNCF wenst haar grenspunten te concen- treren om personeel te sparen. b) Een tweede weg is de lange omweg via Aulnoye- Erquelinnes-Charleroi-Luik-Montzen-Aachen.


Cependant, peu de plaintes à ce sujet sont transmises à mon département.

Nochtans zijn er op mijn departement niet veel klachten terzake toegekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retiens cependant un peu mon souffle ->

Date index: 2023-08-27
w