Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADNS
Brexit
Contrôle des aides d'État
Différer un wagon
Différer une voiture
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Notification de l'aide d'État
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Prime à la non-commercialisation
Produit retiré du marché
Retirer du papier peint
Retirer l’excès de colle
Retirer un wagon
Retirer une tapisserie
Retirer une voiture
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
SNMA
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Système de notification des maladies animales
Système de notification des maladies des animaux
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Vertaling van "retirer sa notification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


différer un wagon | différer une voiture | retirer un wagon | retirer une voiture

een rijtuig uitzetten | een wagen uitzetten


retirer du papier peint | retirer une tapisserie

behangpapier verwijderen


système de notification des maladies animales | système de notification des maladies des animaux | ADNS [Abbr.] | SNMA [Abbr.]

Systeem voor de melding van dierziekten | ADNS [Abbr.]


Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken


retirer l’excès de colle

overtollige lijm verwijderen


retirer les dépôts, la plaque dentaire et les taches

tandsteen, tandplak en verkleuringen verwijderen | tandsteen, tandplak en vlekken verwijderen


prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]

premie voor niet in de handel brengen [ aan de markt onttrokken product ]


contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un organisme d'évaluation de la conformité se voit retirer sa notification, il transfère le registre à un autre organisme notifié ou au service public.

Wanneer de aanmelding van een conformiteitsbeoordelingsinstantie wordt ingetrokken, moet deze instantie de registers overdragen aan een andere aangemelde instantie of aan de overheidsdienst.


Si un organisme d'évaluation de la conformité se voit retirer sa notification, il transfère le registre à un autre organisme notifié ou à la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Wanneer de aanmelding van een conformiteitsbeoordelingsinstantie wordt ingetrokken, moet deze instantie de registers overdragen aan een andere aangemelde instantie of aan de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Si, par la suite, ladite mesure est adoptée, toute décision prise par le Conseil conformément à l'article 4 cesse de s'appliquer, à compter de la date d'entrée en vigueur de ladite mesure, à l'État membre concerné dans la mesure et dans les conditions fixées par la Commission, à moins que, avant l'adoption de la mesure, ledit État membre n'ait retiré sa notification visée au paragraphe 2.

Wordt de maatregel in kwestie vervolgens aangenomen, dan zijn alle uit hoofde van artikel 4 door de Raad vastgestelde besluiten niet langer op de betrokken Lidstaat van toepassing vanaf de datum van de inwerkingtreding van de desbetreffende maatregel, in de door de Commissie vastgestelde mate en onder de door haar bepaalde voorwaarden, tenzij de betrokken Lidstaat zijn mededeling in de zin van lid 2 vóór de aanneming van de maatregel heeft ingetrokken.


Si, par la suite, ladite mesure est adoptée, toute décision prise par le Conseil conformément à l'article 4 cesse de s'appliquer, à compter de la date d'entrée en vigueur de ladite mesure, à l'État membre concerné dans la mesure et dans les conditions fixées par la Commission, à moins que, avant l'adoption de la mesure, ledit État membre n'ait retiré sa notification visée au paragraphe 2.

Wordt de maatregel in kwestie vervolgens aangenomen, dan zijn alle uit hoofde van artikel 4 door de Raad vastgestelde besluiten niet langer op de betrokken Lidstaat van toepassing vanaf de datum van de inwerkingtreding van de desbetreffende maatregel, in de door de Commissie vastgestelde mate en onder de door haar bepaalde voorwaarden, tenzij de betrokken Lidstaat zijn mededeling in de zin van lid 2 vóór de aanneming van de maatregel heeft ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, par la suite, ladite mesure est adoptée, toute décision prise par le Conseil conformément à l'article 4 cesse de s'appliquer, à compter de la date d'entrée en vigueur de ladite mesure, à l'État membre concerné dans la mesure et dans les conditions fixées par la Commission, à moins que, avant l'adoption de la mesure, ledit État membre n'ait retiré sa notification visée au paragraphe 2.

Wordt de maatregel in kwestie vervolgens aangenomen, dan zijn alle uit hoofde van artikel 4 door de Raad vastgestelde besluiten niet langer op de betrokken lidstaat van toepassing vanaf de datum van de inwerkingtreding van de desbetreffende maatregel, in de door de Commissie vastgestelde mate en onder de door haar bepaalde voorwaarden, tenzij de betrokken lidstaat zijn mededeling in de zin van lid 2 vóór de aanneming van de maatregel heeft ingetrokken.


Dans ces conditions, sa responsabilité est plafonnée à 150 euros quels que soient les montants retirés par le voleur entre le moment du vol et sa notification, pour autant que le consommateur n'ait pas commis de fraude ou de « négligence grave ».

Als die voorwaarden vervuld zijn, is zijn verantwoordelijkheid beperkt tot 150 euro ongeacht de bedragen die door de dief worden afgenomen tussen het ogenblik van de diefstal en de melding ervan, voor zover de verbruiker geen bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan.


Lorsque l'organisation considérée déclare que toutes les questions régies par le présent Accord relèvent de sa compétence exclusive, les États qui en sont membres n'ont pas à agir selon les dispositions du paragraphe 2 de l'article 36, de l'article 37 et de l'article 38, ou prennent les dispositions prévues à l'article 41 ou retirent la notification d'application à titre provisoire prévue à l'article 38.

Wanneer een dergelijke organisatie verklaart over de exclusieve bevoegdheid met betrekking tot alle onder deze Overeenkomst vallende aangelegenheden te beschikken, onthouden de lidstaten van die organisatie zich van de in artikel 36, lid 2, artikel 37 en artikel 38 bedoelde handelingen, of stellen zij de in artikel 41 bedoelde handeling, of trekken zij hun kennisgeving van voorlopige toepassing als bedoeld in artikel 38 in.


Il ressort de la pratique décisionnelle de la Commission [affaires Ernault (16) et Huta Cynku (17)] que si aucun plan de restructuration ou de liquidation ne lui est communiqué ou si, comme en l’espèce, le plan a été retiré, l’aide à la restructuration ne peut plus être légalement prorogée à partir de la date à laquelle l’État membre a retiré la notification du plan de restructuration.

Uit de tot op heden door de Commissie vastgestelde besluiten (zaak Ernault (16) en zaak Huta Cynku (17)) blijkt dat, indien bij haar geen herstructureringsplan of vereffeningsplan is ingediend of indien, zoals in het onderhavige geval, het vereffeningsplan is ingetrokken, de herstructureringsteun niet meer rechtmatig kan worden verlengd vanaf de datum waarop de lidstaat de aanmelding van het herstructureringsplan heeft ingetrokken.


Si, pour quelque raison que ce soit, le notifiant retire sa notification, le Ministre, les ministres régionaux, le service de contrôle, l'autorité compétente, le Conseil de Biosécurité et le SBB doivent respecter le caractère confidentiel des informations fournies.

Indien, om welke reden dan ook, de kennisgever zijn kennisgeving intrekt, moeten de Minister, de gewestelijke Ministers, de dienst controle, de bevoegde instantie, de Bioveiligheidsraad en de DBB, het vertrouwelijk karakter van de geleverde informatie bewaren.


Si l'utilisateur, pour quelque raison que ce soit, retire sa notification ou sa demande, l'I. B.G.E. et l'expert technique doivent respecter le caractère confidentiel, conformément à l'article 18, § 1, 2°, de l'information reçue.

Als de gebruiker om welke reden ook zijn kennisgeving of aanvraag intrekt, moeten het B.I. M. en de technisch deskundige de vertrouwelijkheid, overeenkomstig artikel 18, § 1, 2°, van de ontvangen informatie nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirer sa notification ->

Date index: 2021-09-10
w