Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Canalisation de retour
Conduite de refoulement
Conduite de retour
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Gérer les retours
Mesurer les commentaires des clients
Programme d'aide au retour
Programme d'aide au retour volontaire
Programme de retour
Retour
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Retour veineux pulmonaire anormal
Retour veineux pulmonaire anormal partiel
Retour veineux pulmonaire anormal total
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve anti-retour en ligne à usage unique
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «retour ne pouvait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

retourleiding


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


programme d'aide au retour | programme d'aide au retour volontaire | programme de retour

terugkeerprogramma


Retour veineux pulmonaire anormal

abnormale verbinding van venae pulmonales


Retour veineux pulmonaire anormal partiel

abnormale verbinding van venae pulmonales, partieel


Retour veineux pulmonaire anormal total

abnormale verbinding van venae pulmonales, volledig


valve anti-retour en ligne à usage unique

'in-line'-terugslagklep voor eenmalig gebruik


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


gérer les retours

teruggebrachte producten afhandelen | teruggezonden producten afhandelen


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout étranger candidat au retour volontaire pouvait également s'adresser à un partenaire de retour (CAW, organisations non gouvernementales (ONG), organisations de migrants, etc.).

Een persoon die wenste terug te keren kon ook terecht bij een terugkeerpartner (CAW's, niet-gouvernementele organisaties (NGO), migrantenorganisaties, enzovoort).


Ce n’est que sous certaines conditions (prouver que le retour ne pouvait pas être organisé avec demande motivée), en tenir compte des circonstances propres à chaque situation, qu’un prolongement du délai de retour volontaire peut être accordé par l’Office des Etrangers.

Enkel onder bepaalde voorwaarden (bewijs dat terugkeer niet kon gerealiseerd worden en gemotiveerde aanvraag), rekening houdende met de omstandigheden eigen aan de situatie, kan een verlenging van de termijn voor vrijwillige terugkeer door de Dienst Vreemdelingenzaken worden toegestaan.


Comme Galileo est un programme optionnel de l’ESA, notre pays pouvait exiger un retour de 1 sur son investissement, ce qui a été le cas puisque le retour a été de 101.86 %.

Daar Galileo een optioneel programma van de ESA is, kan ons land een return van 1 vragen op zijn investering, was is uitgekomen daar de return 101.86 % bedroeg.


Le terme « renvoyer » pouvait laisser croire qu'il s'agit d'un retour vers le procureur du Roi.

De Franse term « renvoyer » wekt de indruk dat men het document terugzendt aan de procureur des Konings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs du rapport concluent que l'accord avec le Maroc offre « le retour sur investissement le moins avantageux pour le contribuable européen de tous les accords signés entre l'UE et des pays tiers » et que cet accord pouvait être conclu à un coût moindre.

Het rapport concludeert dat het akkoord met Marokko " de minst voordelige return voor de Europese belastingbetaler voorziet in alle visserijakkoorden die de EU ooit getekend heeft met derde landen" en dat hetzelfde akkoord gesloten kon worden aan een lagere kost.


De surcroît, il convient de noter que, dès lors que la société n'était pas rentable avant la crise, on ne pouvait pas s'attendre à ce qu'elle retrouve automatiquement un taux de rentabilité adéquat avec le retour à la normalité de la situation macroéconomique et des marchés financiers.

Aangezien de onderneming vóór de crisis niet rendabel was, kon er bovendien niet worden van uitgegaan dat de onderneming bij een normalisering van de macro-economische situatie en de financiële markten automatisch opnieuw rendabel zou zijn geworden.


En conséquence, il y a lieu de conclure que, lorsque SACE a procédé à la dotation en capital initial en faveur de SACE BT, elle escomptait (comme les comptes rendus de réunions et les notes destinées au conseil d'administration le démontrent) et pouvait raisonnablement s'attendre à un niveau suffisant de retour sur investissement.

Derhalve kan worden geconcludeerd dat SACE op het ogenblik van de kapitaalinjectie in SACE BT, zoals blijkt uit de notulen en de nota's aan de raad van bestuur, van de investering een toereikend rendement verlangde en dit ook redelijkerwijs kon verwachten.


Au vu des craintes qu’une privatisation pouvait susciter, la SNCF a alors étendu la période durant laquelle les cheminots pouvaient exercer ce droit en vue d’éviter un retour massif de ceux-ci qui aurait été plus onéreux à la SNCF.

Gezien de bezorgdheid die een privatisering zou kunnen opwekken, heeft de SNCF de termijn verlengd waarin het spoorwegpersoneel dit recht kan uitoefenen om een massale terugkeer, die voor de SNCF duurder zou zijn, te vermijden.


À son retour, le président de la Chambre a fait savoir que le Roi était en train de consulter et que la Chambre ne pouvait dès lors pas se réunir.

Bij zijn terugkomst liet de Kamervoorzitter weten dat de vorst met consultaties bezig was en dat de Kamer dus niet kon vergaderen.


À la veille de cette réunion, j'ai demandé au ministre ici en séance plénière s'il n'estimait pas cette réunion trop tardive, comment le retour économique avait été réparti jusque-là et s'il pouvait annoncer des commandes de compensation complémentaires.

Op de vooravond van die vergadering vroeg ik de minister hier in plenaire vergadering of hij die bijeenkomst niet rijkelijk laat achtte, hoe de economische return tot dan toe was verdeeld en of hij bijkomende compensatiebestellingen kon aankondigen.


w