Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Comité commun à l'ensemble des services publics
Delirium tremens
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Travail de retrait de l'asbeste
Types de pensions de retraite
Types de retraites
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vibration transmise à l'ensemble du corps

Vertaling van "retrait sur l’ensemble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail de retrait de l'asbeste

verwijdering van asbest


étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


vibration transmise à l'ensemble du corps

lichaamstrilling


Comité commun à l'ensemble des services publics

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il informe également l'opérateur des tarifs appliqués pour la certification; 4° l'organisme certificateur délivre un certificat de conformité aux opérateurs en ordre de contrôle pour chaque produit reconnu comme pouvant bénéficier d'une appellation; 5° lorsqu'un opérateur sous contrôle ne répond plus aux prescriptions qui lui incombent, l'organisme certificateur en informe sans délai le service et peut lui retirer son certificat de conformité; 6° dans le cas où un opérateur change d'organisme certificateur, le premier organisme certificateur transmet immédiatement à l'organisme suivant l'ensemble ...[+++]

Hij informeert ook de marktdeelnemer over de voor de certificering toegepaste tarieven; 4° de certificerende instelling geeft een conformiteitsattest af aan de marktdeelnemers van wie elk erkend product dat voor een benaming in aanmerking kan komen, gecontroleerd werd; 5° als een marktdeelnemer onder controle niet meer voldoet aan de voorschriften die hem opgelegd worden, kan de certificerende instelling zijn conformiteitsattest intrekken en verwittigt ze onmiddellijk de dienst; 6° als een marktdeelnemer van certificerende instelling verandert, verstrekt de eerste certificerende instelling de nieuwe onmiddellijk alle nodige gegevens voor de voortzetting van de controle- en certificeringsactiviteiten betreffende de marktdeelnemer; 7° in ...[+++]


7. S'il est important de procéder à un examen d'office à l'âge de 65 ans ou à un l'examen rétroactif pour les personnes ayant déjà atteint cet âge depuis un certain temps, il est également nécessaire d'examiner périodiquement le droit à la GRAPA de l'ensemble des retraités qui perçoivent une pension modeste.

7. Niet alleen het automatisch onderzoek op de leeftijd van 65 jaar of het retroactief onderzoek bij iedereen die al 65 jaar is geworden, is belangrijk. Het is ook nodig om periodiek bij alle gepensioneerden met een laag pensioen het recht op IGO te onderzoeken.


4. est d'avis que la règlementation en matière de revenus de retraite adéquats et viables relève de la seule compétence des États membres concernés et doit être envisagée dans le contexte du marché unique, qui est essentiel à la stabilité des retraites et à la libre circulation des travailleurs dans l'Union, et que la Commission devrait principalement récolter et diffuser des informations quant à la situation des retraites et aux initiatives de réforme des retraites dans l'ensemble ...[+++]

4. is van mening dat het regelen van adequate en duurzame pensioenen uitsluitend de taak van de desbetreffende lidstaten is en gezien moet worden tegen de achtergrond van de interne markt, die essentieel is voor de stabiliteit van pensioenvoorzieningen en het vrije verkeer van werknemers in de Unie, en dat de Commissie zich zou moeten richten op het verzamelen en verspreiden van informatie aangaande de situatie van de pensioenstelsels en de inspanningen om de pensioenen te hervormen in de gehele EU, en dat zij de lidstaten er – waar zulks nuttig is – toe zou moeten aanzetten hun stelsels kritisch onder de loep te nemen en ervaringen en o ...[+++]


5. considère, en ce qui concerne leurs droits sociaux, que la mobilité professionnelle ne doit pas nuire aux femmes et qu’à cette fin, il y a lieu de garantir le maintien et le transfert des droits à pension du système public de sécurité sociale entre les pays, tout en reconnaissant l’hétérogénéité des régimes de retraite dans l’ensemble de l’Union;

5. is van mening dat beroepsmobiliteit geen nadelige gevolgen mag hebben voor de sociale rechten van vrouwen en dat het behoud en de overdracht van de pensioenrechten die werden opgebouwd in het openbare socialezekerheidsstelsel daarom gegarandeerd moeten worden in de verschillende lidstaten; erkent evenwel de heterogeniteit van de pensioenstelsels in de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agit-il du rendement de l'ensemble des actifs de l'organisme de pension (entreprises d'assurances ou institution de retraite professionnelle), ou du rendement des actifs (que l'on appelle "valeurs représentatives") qui couvrent les engagements de l'organisme de pension (que l'on appelle "provisions techniques"), ou du rendement des actifs ("valeurs représentatives") spécifiques à une activité donnée telle que les pensions complémentaires?

Betreft dit het rendement op alle activa van de pensioeninstelling (verzekeringsmaatschappijen of instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening) dan wel het rendement op activa (die "representatieve waarden" worden genoemd) die de toezeggingen van de pensioeninstelling dekken (hetgeen "technische provisies" wordt genoemd) dan wel het rendement op activa ("representatieve waarden") die specifiek verband houden met een bepaalde activiteit zoals aanvullende pensioenen?


Depuis début 2011, il est également possible pour les opérateurs de l'horeca d'obtenir un retrait de leur amende administrative moyennant la participation de l'ensemble du personnel de l'établissement à une formation de la cellule de vulgarisation spécialement organisée à cette fin.

Sedert begin 2011 is het ook mogelijk voor operatoren uit de horeca om een intrekking van de voorgestelde administratieve boete te verkrijgen op voorwaarde dat het volledige personeelsbestand van de inrichting deelneemt aan een speciaal daarvoor ingerichte vorming van de voorlichtingscel.


S'ils ne comptent pas 5 années de services effectifs, ils sont considérés comme ayant été soumis au régime de pension de la sécurité sociale légale pour la durée de leurs services effectifs au sein des Chemins de fer belges, et peuvent prétendre aux avantages octroyés par ce régime. b) Par dérogation à la règle, l'ensemble des congés annuels doivent être accordés à la demande de l'agent qui est admis à la pension en application des dispositions des articles 5, 6 et 7 du chapitre XIV du Statut du Personnel, quelle que soit la date de la ...[+++]

Ingeval zij geen 5 jaar werkelijke diensten tellen, worden zij geacht aan het pensioenstelsel van de wettelijke sociale zekerheid onderworpen te zijn geweest voor de duur van de bij de Belgische Spoorwegen bewezen werkelijke diensten en kunnen zij aanspraak maken op de bij dat stelsel verleende voordelen. b) In afwijking van de regel moet het jaarlijks verlof algeheel worden toegestaan op verzoek van de bediende die bij toepassing van de bepalingen van artikelen 5, 6 en 7 van hoofdstuk XVI van het Statuut van het Personeel, pensioengerechtigd is, ongeacht de datum van de oppensioenstelling.


(8 ter) Lorsque l’on considère les réformes des systèmes de retraites comme un facteur pertinent, il faut avant tout évaluer si elles renforcent la viabilité à long terme du système de retraite dans son ensemble, sans augmenter les risques en matière de position budgétaire à moyen terme.

(8 bis) Bij het in aanmerking nemen van hervormingen van de pensioenstelsels als een van de relevante factoren is het doorslaggevende criterium de vraag of deze hervormingen de langetermijnhoudbaarheid van het gehele pensioenstelsel ten goede komen zonder de risico's voor de begrotingssituatie op middellange termijn te vergroten.


- Madame la Présidente, je voudrais d’abord dire que la crise et la démographie se conjuguent pour que nous prenions à bras–le–corps ce problème des retraites dans l’ensemble des États membres de l’Union européenne.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen zou ik willen opmerken dat de crisis en de demografische ontwikkeling tezamen ons ertoe dwingen om dit probleem van de pensioenen in alle lidstaten van de Europese Unie bij de wortel aan te pakken.


S’agissant de questions plus spécifiques, telles que l’harmonisation en matière de droits de retrait sur l’ensemble des acquis, la définition de la livraison des biens ou l’élaboration d’une liste grise et d’une liste noire conjointes des clauses abusives en matière contractuelle au niveau européen, la majorité des parties prenantes du Livre vert a émis des avis qui rejoignent largement le rapport soumis au vote aujourd’hui.

Met betrekking tot meer specifieke punten, zoals de harmonisatie van het herroepingsrecht in het hele acquis, de definitie van het begrip “levering” of het opstellen van een grijze of zwarte lijst van oneerlijke bedingen in overeenkomsten op EU-niveau, heeft de meerderheid van de respondenten opvattingen geuit die grotendeels in overeenstemming zijn met het verslag waarover vandaag wordt gestemd.


w