Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retraits introduites durant " (Frans → Nederlands) :

La société immobilière réglementée à but social exécute les demandes de remboursement et de retraits introduites durant un exercice déterminé au plus tôt lors de l'approbation des comptes annuels relatifs à cet exercice.

De sociale gereglementeerde vastgoedvennootschap voert de in een bepaald boekjaar ingediende verzoeken tot terugbetaling en terugname ten vroegste uit bij de goedkeuring van de jaarrekening over dat boekjaar.


Les revenus du membre du ménage candidat locataire qui introduit sa candidature l'année qui précède sa mise à la retraite, ne sont pas pris en compte durant cette année.

Het inkomen van het gezinslid kandidaat-huurder die zijn kandidatuur indient tijdens het jaar voorafgaand aan zijn pensionering, wordt in de loop van dat jaar niet in aanmerking genomen.


« Art. 5. § 1 La demande valablement introduite en vue de l'obtention d'une pension de retraite ou d'une pension de survie dans le régime de pension des travailleurs salariés ou dans le régime de pension des travailleurs indépendants, qui fait état d'une période d'activité professionnelle durant laquelle le demandeur ou le conjoint décédé s'est constitué des droits dans un régime de pensions du secteur public, vaut demande d'une p ...[+++]

« Art. 5. § 1. De geldig ingediende aanvraag met het oog op het verkrijgen van een rustpensioen of een overlevingspensioen in de pensioenregeling voor werknemers of in de pensioenregeling voor zelfstandigen, waaruit een periode van tewerkstelling blijkt gedurende welke de aanvrager of de overleden echtgenoot rechten heeft opgebouwd in een pensioenstelsel van de openbare sector, geldt als aanvraag voor een pensioen van dezelfde aard in dat laatste stelsel.


La demande valablement introduite en vue de l'obtention d'une pension de retraite ou d'une pension de survie dans un régime de pensions du secteur public auquel les dispositions de la loi du 14 avril 1965 établissant certaines relations entre les divers régimes de pensions du secteur public ne sont pas applicables et qui fait état d'une période d'activité professionnelle durant laquelle le demandeur ou le conjoint décédé s'est cons ...[+++]

De geldig ingediende aanvraag met het oog op het verkrijgen van een rustpensioen of een overlevingspensioen in een pensioenstelsel van de openbare sector waarop de bepalingen van de wet van 14 april 1965 tot vaststelling van een zeker verband tussen de onderscheiden pensioenregelingen van de openbare sector niet van toepassing zijn, waaruit een periode van tewerkstelling blijkt gedurende welke de aanvrager of de overleden echtgenoot rechten heeft opgebouwd in een ander pensioenstelsel van de openbare sector, geldt als aanvraag in dat stelsel.


3° Au § 1, le sixième alinéa est remplacé par le texte suivant : » Les revenus du membre du ménage candidat locataire qui introduit sa candidature l'année qui précède sa mise à la retraite , ne sont pas pris en compte durant cette année ».

3° In § 1 wordt het zesde lid vervangen als volgt : « De inkomsten van het gezinslid kandidaat-huurder dat zijn kandidatuur indient tijdens het jaar voorafgaand aan zijn oppensioenstelling, worden niet in aanmerking genomen in de loop van dat jaar ».


La loi dite « Durant » a introduit une possibilité de retrait par le parquet pour une période d'un mois pouvant être renouvelée une fois pour la même durée, ce qui de facto permettait une suspension de permis avant toute décision judiciaire, sans jugement, pendant nonante jours.

De zogenaamde wet-Durant heeft voor het parket de mogelijkheid ingevoerd om het rijbewijs in te trekken voor een periode van één maand, die éénmaal met een maand kan worden verlengd, zodat het rijbewijs de facto vóór enige rechterlijke beslissing gedurende negentig dagen kan worden ingetrokken.


Les conditions à remplir pour pouvoir ajouter, en vue de la pension, des années à sa carrière professionnelle (" période assimilée à une période d'activité" ) sont les suivantes (article 36 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants): - l'intéressé(e) introduit une demande; - l'intéressé(e) doit être né(e) avant le 1er décembre 1970; - l'intéressé(e) ne peut pas justifier, dans un seul ou plusieurs régimes de pension (travailleurs salari ...[+++]

De voorwaarden om de pensioenloopbaan uit te breiden met extra jaren (" gelijkstelling met een periode van bezigheid" ) zijn de volgende (artikel 36 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen): - de belanghebbende doet een aanvraag; - de belanghebbende moet geboren zijn vóór 1 december 1970; - de belanghebbende kan geen 2/3 van een volledige loopbaan bewijzen in één of meerdere stelsels (werknemer, zelfstandige of ambtenaar); - meewerkende echtenoten die geboren zijn vóór 1 januari 1956 moeten voor de periode na 31 december 2002 geopteerd h ...[+++]


3.b) Les décisions de réussite ont été maintenues car ce retrait aurait été illégal. En effet, un acte administratif créateur de droits (en l'occurrence, une décision notifiée portant sur une réussite) ne peut plus être retiré après l'expiration du délai de 60 jours durant lequel un recours en annulation peut être introduit.

3.b) De beslissingen met betrekking tot het slagen werden gehandhaafd want het intrekken ervan zou onwettig zijn.Een administratieve handeling die rechten doet ontstaan (in casu de bekendmaking dat iemand geslaagd is) kan immers niet meer ingetrokken worden na het verstrijken van de termijn van 60 dagen tijdens dewelke een annulatieberoep kan worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retraits introduites durant ->

Date index: 2021-07-25
w