Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Retraite
Risques habituels de fabrication
Régime de pension
Régime de retraite
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Types de pensions de retraite
Types de retraites

Vertaling van "retraits jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve s ...[+++]


faculté d'exercer des retraits à vue jusqu'à un plafond maximum

mogelijkheid directe opvragingen te verrichten tot een bepaald maximum


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

beheerder pensioenfonds | pensioenadviseur | manager pensioenverzekeringen | pensioenconsulent


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


types de pensions de retraite | types de retraites

soorten pensioenen | typen pensioenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les relèvements progressifs annoncés de l'âge légal de départ à la retraite jusqu'à 67 ans et de l'âge d'ouverture des droits à la retraite anticipée constituent donc une initiative souhaitable ' (p. 22).

De aangekondigde geleidelijke verhogingen van de pensioenleeftijd tot 67 jaar en de leeftijd van opening van het recht op vervroegd pensioen vormen derhalve wenselijke initiatieven' (p. 22)


- il est précisé à cet égard que, pour la vérification du rendement garanti de la LPC, conformément aux dispositions légales, l'on applique la vérification jusqu'au moment de la Sortie (et ceci tant dans les situations d'un transfert à la Sortie que dans les situations d'un transfert ultérieur des Réserves Acquises), ou, en cas de Mise à la Retraite, jusqu'à la Mise à la Retraite.

- waarbij gepreciseerd wordt dat voor de toets van de rendementsgarantie van de WAP, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen, gerekend wordt tot het ogenblik van de Uittreding (zowel bij Uittreding als bij latere overdracht van de Verworven Reserves), of naargelang van het geval bij Pensionering, tot de Pensionering.


Par arrêté ministériel du 27 février 2017, M. Herman PORTOCARERO est maintenu en activité de service au-delà de l'âge de sa pension de retraite, jusqu'au 31 août 2017 au lieu du 30 septembre 2017.

Bij ministerieel besluit van 27 februari 2017 wordt de heer Herman PORTOCARERO, na het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd, in dienst behouden tot 31 augustus 2017 in plaats van 30 september 2017.


Dès lors que la proposition de loi permet de désigner comme magistrat suppléant des magistrats admis à la retraite jusqu'à ce qu'ils atteignent 73 ans, il convient d'élargir le champ d'application de l'article 156bis du Code judiciaire aux magistrats de la Cour de cassation admis à la retraite.

Daar het wetsvoorstel de mogelijkheid biedt om in rust gestelde magistraten tot de leeftijd van 73 jaar aan te wijzen als plaatsvervangende magistraten, is het aangewezen het toepassingsgebied van artikel 156bis van het Gerechtelijk Wetboek uit te breiden tot de in rust gestelde magistraten van het Hof van Cassatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que la proposition de loi permet de désigner comme magistrat suppléant des magistrats admis à la retraite jusqu'à ce qu'ils atteignent 73 ans, il convient d'élargir le champ d'application de l'article 156bis du Code judiciaire aux magistrats de la Cour de cassation admis à la retraite.

Daar het wetsvoorstel de mogelijkheid biedt om in rust gestelde magistraten tot de leeftijd van 73 jaar aan te wijzen als plaatsvervangende magistraten, is het aangewezen het toepassingsgebied van artikel 156bis van het Gerechtelijk Wetboek uit te breiden tot de in rust gestelde magistraten van het Hof van Cassatie.


La Fédération de Russie, qui avait pris en 1999, lors du Sommet de l'OSCE à Istanbul, l'engagement de retirer ses troupes — mais qui n'a pas encore procédé à ce retrait, jusqu'ici — est exhortée à honorer cet engagement.

De Russische Federatie die in 1999 op de OVSE-conferentie van Istanboel beloofd heeft om haar troepen terug te trekken — maar heden hier nog geen werk van heeft gemaakt — wordt opgeroepen deze toezegging na te komen.


Dans d'autres pays européens, dont les problèmes démographiques sont identiques à ceux de la Belgique, l'on a simplement choisi de retarder l'âge de la mise à la retraite jusqu'à 65 ou même 67 ans, pour pouvoir continuer de financer le système.

In sommige andere Europese landen, waar men met dezelfde demografische problemen kampt als in België, werd zonder meer gekozen voor een verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 of zelfs 67 jaar om het systeem betaalbaar te houden.


Grâce aux revenus sûrs versés par les régimes de retraite publics, qui ont généralement pu jouer leur rôle de stabilisateurs automatiques, les retraités actuels ont, jusqu’à présent, été parmi les citoyens les moins touchés par la crise.

Met hun veilige inkomsten uit openbare pensioenen, die in het algemeen hun rol als automatische stabilisatoren hebben kunnen spelen, behoren de huidige gepensioneerden tot degenen die het minst onder de crisis te lijden hebben.


2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel de sécurité sociale, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situation qui ont déjà atteint l'âge de la retrait ...[+++]

2. Het bepaalde in dit hoofdstuk belet niet dat een werkgever aan personen die reeds de pensioengerechtigde leeftijd voor toekenning van een pensioen uit hoofde van een ondernemings- of sectoriële regeling hebben bereikt, maar die nog niet de pensioengerechtigde leeftijd voor toekenning van een ouderdomspensioen uit hoofde van een wettelijke regeling inzake sociale zekerheid hebben bereikt, een aanvullend pensioenbedrag toekent dat tot doel heeft het bedrag van de prestaties in hun geheel gelijk te trekken tot of aan te passen aan het bedrag dat wordt uitgekeerd aan personen van het andere geslacht die in dezelfde situatie verkeren en di ...[+++]


Compte tenu des nouvelles données dont on dispose, il serait souhaitable de suspendre les transports en provenance de Doel ainsi que leur retraitement jusqu'à ce que le débat parlementaire ait lieu.

Gelet op nieuwe gegevens zou het wenselijk zijn de transporten vanuit Doel en de opwerking ervan op te schorten tot aan het gevraagde parlementaire debat.


w