Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retranche alors derrière " (Frans → Nederlands) :

656 plaintes ont été clôturées favorablement pour la clientèle, qui n'a pas obtenu satisfaction pour 708 autres plaintes; dans celles-ci, plus du quart représente des plaintes pour lesquelles la demande du plaignant est justifiée, mais pour lesquelles il n'est pas possible de donner satisfaction; en effet, La Poste se retranche alors derrière le principe de non-responsabilité.

656 klachten werden afgesloten met een gunstig resultaat voor de klager die dan weer geen voldoening kreeg voor 708 andere klachten. Meer dan een vierde van die 708 andere klachten waren nochtans gegrond bevonden maar toch was het niet mogelijk de klant voldoening te geven omdat De Post zich immers verschuilt achter het principe van de niet-aansprakelijkheid.


656 plaintes ont été clôturées favorablement pour la clientèle, qui n'a pas obtenu satisfaction pour 708 autres plaintes; dans celles-ci, plus du quart représente des plaintes pour lesquelles la demande du plaignant est justifiée, mais pour lesquelles il n'est pas possible de donner satisfaction; en effet, La Poste se retranche alors derrière le principe de non-responsabilité.

656 klachten werden afgesloten met een gunstig resultaat voor de klager die dan weer geen voldoening kreeg voor 708 andere klachten. Meer dan een vierde van die 708 andere klachten waren nochtans gegrond bevonden maar toch was het niet mogelijk de klant voldoening te geven omdat De Post zich immers verschuilt achter het principe van de niet-aansprakelijkheid.


Alors que le pays, rongé par la corruption, doit faire face à la hausse du coût de la vie, les dirigeants fuient leurs responsabilités en se retranchant derrière les conflits ethniques.

Het land wordt geteisterd door corruptie en stijgende levensduurte, maar de beleidsmakers verschuilen zich achter etnische conflicten om deze vraagstukken niet te moeten aanpakken.


De nombreux États membres se retranchent derrière la directive en fournissant une assistance juridique au stade de l’appel, alors que d’autres reconnaissent ce droit tant lors de la demande initiale qu’en deuxième instance.

Veel lidstaten beroepen zich op de richtlijn en bieden rechtshulp in de fase van aanvraag, terwijl andere dat recht zowel tijdens de aanvraagprocedure als in tweede aanleg verlenen.


E. considérant que M. Taylor réside toujours au Nigeria, se retranchant derrière l'immunité que lui conférerait son statut de chef d'État, alors que, le 31 mai 2004, la chambre des appels du Tribunal spécial pour la Sierra Leone a rejeté sa demande d'immunité,

E. overwegende dat Charles Taylor nog steeds in Nigeria leeft en onschendbaarheid als staatshoofd claimt, hoewel de Kamer van beroep van de Speciale Rechtbank voor Sierra Leone op 31 mei 2004 zijn beroep op immuniteit tegen rechtsvervolging heeft verworpen,


L'accord ne vise pas à supprimer immédiatement tous les droits de douane, car la Russie se protège actuellement des importations en provenance de la Communauté par un mur tarifaire beaucoup plus haut que celui derrière lequel l'Union européenne se retranche (le taux moyen pondéré des droits russes se situe aujourd'hui entre 12 et 14 % alors que la moyenne des droits prélevés par l'Union européenne sur les produits en provenance de la Russie est inférie ...[+++]

Het is niet de bedoeling van de overeenkomst om meteen alle tarieven af te schaffen: de Russische tariefmuur voor invoer uit de EU is veel hoger dan vice versa (het gemiddelde gewogen tarief van Rusland voor de EU is momenteel 12-14%; het EU-tarief voor Rusland minder dan 1%) zodat het Rus- sische bedrijfsleven tijd nodig heeft om zich aan te passen, voor de tarieven volledig worden afgeschaft.


Il n'est pas rare que le législateur social flamand se retranche derrière les procédures d'homologation belges pour refuser aux personnes handicapées toute intervention financière dans les frais d'acquisition d'instruments ou de produits adaptés et cela, alors que ces produits (en l'occurrence des modifications apportées à des véhicules automobiles) ont déjà été testés dans d'autres pays européens.

Dit terwijl deze producten (in casu auto-aanpassingen) vaak in andere Europese landen reeds op degelijkheid zijn getest.


Il s'agit d'une situation inadmissible qui appelle une réaction claire du pouvoir politique puisque la SNCB prétend être limitée par les contraintes politiques qui lui sont imposées alors que jusqu'à ce jour, le gouvernement se retranche derrière l'alibi des exigences de gestion d'une société autonome.

Die onduldbare situatie vereist een klare reactie van de politieke overheid, aangezien de NMBS zegt dat haar vrijheid van handelen wordt ingeperkt door politieke belemmeringen en de regering zich tot heden verschuilt achter het alibi van de beheerverplichtingen van een autonome onderneming.


La ministre avait alors refusé de répondre à mes questions sur les résultats de l'Inspection sociale, se retranchant derrière le secret professionnel du service d'inspection.

De minister weigerde toen mijn vragen over de resultaten van de Sociale Inspectie te beantwoorden, zich verschuilend achter het beroepsgeheim van de inspectiedienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retranche alors derrière ->

Date index: 2023-02-05
w