Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retranche quelque peu derrière " (Frans → Nederlands) :

Il est, par conséquent, quelque peu hypocrite de vouloir dissimuler ce petit jeu de pouvoir derrière un idéalisme de façade.

Het is dan ook enigszins hypocriet dit machtsspelletje achter een vorm van idealisme te willen verbergen.


Il est, par conséquent, quelque peu hypocrite de vouloir dissimuler ce petit jeu de pouvoir derrière un idéalisme de façade.

Het is dan ook enigszins hypocriet dit machtsspelletje achter een vorm van idealisme te willen verbergen.


Pour ce qui concerne le dialogue civil, l'expérience en cours au niveau de la Convention européenne n'incite pas à l'optimisme : le débat n'a été ouvert qu'à quelques initiés, et il semble d'ores et déjà acquis qu'il privilégiera la piste individualiste du « forum permanent » entre des citoyens isolés et des « webmasters » retranchés derrière leur ordinateur.

Wat de burgerlijke dialoog betreft, zet wat we momenteel meemaken op het niveau van de Europese Conventie niet aan tot optimisme : er nemen momenteel slechts enkele ingewijden deel aan het debat en het is nu al duidelijk dat het debat de voorkeur zal geven aan de individualistische piste van het « permanente forum » tussen afzonderlijke burgers en « webmasters » die zich achter hun computer hebben verschanst.


Pour ce qui concerne le dialogue civil, l'expérience en cours au niveau de la Convention européenne n'incite pas à l'optimisme : le débat n'a été ouvert qu'à quelques initiés, et il semble d'ores et déjà acquis qu'il privilégiera la piste individualiste du « forum permanent » entre des citoyens isolés et des « webmasters » retranchés derrière leur ordinateur.

Wat de burgerlijke dialoog betreft, zet wat we momenteel meemaken op het niveau van de Europese Conventie niet aan tot optimisme : er nemen momenteel slechts enkele ingewijden deel aan het debat en het is nu al duidelijk dat het debat de voorkeur zal geven aan de individualistische piste van het « permanente forum » tussen afzonderlijke burgers en « webmasters » die zich achter hun computer hebben verschanst.


28. s'inquiète du fait que la Cour des comptes ait constaté de graves carences dans le contrôle des procédures douanières simplifiées, qui représentent 70 % de toutes les procédures douanières; il est question, en particulier, d'audits de qualité médiocre ou mal documentés et de techniques de traitement automatisé des données pour procéder à des contrôles pendant le déroulement des procédures simplifiées, techniques peu utilisées; souligne que ces carences ont entraîné des pertes injustifiées pour le budget de l'Union européenne et que le fonctionnement correct des douanes a un impact direct sur le calcul de la TVA; déplore qu'au cour ...[+++]

28. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer ernstige tekortkomingen heeft vastgesteld inzake de controle van vereenvoudigde douaneprocedures, die goed zijn voor 70% van alle douaneprocedures, met name gebrekkige of slecht gedocumenteerde controles en geautomatiseerde gegevensverwerkingstechnieken om bij de verwerking van vereenvoudigde procedures controles te verrichten die weinig zin hebben; wijst erop dat deze tekortkomingen hebben geleid tot onterechte verliezen voor de begroting van de Unie, en dat de correcte werking van de douane directe gevolgen heeft voor de berekening van de btw; betreurt het feit dat de Commissie de afgelo ...[+++]


Ce rapport a montré la tentative de quelques députés de se retrancher derrière la trajectoire fédéraliste de l’UE en invoquant une légitimité démocratique que le traité n’a pas.

In dit verslag wordt duidelijk hoe sommige EP-leden de federalistische koers van de Europese Unie proberen te versterken door zich te beroepen op een democratische legitimiteit die het Verdrag eenvoudigweg niet bezit.


Huitièmement, l'affaire Boeing nous montre qu'un gouvernement doit éviter de se retrancher derrière de prétendus intérêts de défense nationale pour soutenir son industrie nationale, ou plutôt les intérêts de quelques groupes de pression puissants avec lesquels il entretient des liens étroits.

Ten achtste, de zaak-Boeing laat zien dat een regering zich niet moet verschansen achter vermeende nationale defensiebelangen wanneer ze gewoon de eigen nationale industrie wil ondersteunen of, beter gezegd, een klein aantal invloedrijke lobbygroepen tevreden wil stellen.


Maintenant, le ministre se retranche quelque peu derrière la recherche européenne dont nous attendons encore les résultats.

Nu verstopt de minister zich een beetje achter het Europees onderzoek, waarvan we de resultaten nog moeten afwachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retranche quelque peu derrière ->

Date index: 2023-12-22
w