Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement-retransmission automatique
Frappé accidentellement pendant un match de football
Frappé accidentellement pendant un match de rugby
Hélicoptère de retransmission TV
Hélicoptère de retransmission télévision
Libre circulation des programmes
Libre retransmission d'émission
Libre réception d'émission
Match de football
Modification de retransmission automatique
Retransmission audiovisuelle
Retransmission par câble
Retransmission publique par des moyens audiovisuels
Société de retransmission par satellite

Vertaling van "retransmission de matches " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retransmission audiovisuelle | retransmission publique par des moyens audiovisuels

audiovisuele uitzending | toegankelijkstelling voor het publiek met audiovisuele middelen


changement-retransmission automatique | modification de retransmission automatique

verander auto-doorsturen


hélicoptère de retransmission télévision | hélicoptère de retransmission TV

reportagehelikopter


marché dessus accidentellement pendant un match de rugby

per ongeluk op getrapt tijdens rugbywedstrijd


frappé accidentellement pendant un match de football

per ongeluk geschopt tijdens voetbalwedstrijd


frappé accidentellement pendant un match de rugby

per ongeluk geschopt tijdens rugbwedstrijd


libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


société de retransmission par satellite

onderneming voor heruitzending per satelliet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) respecter les obligations prévues dans le cahier des charges et le contrat relatif à la reproduction et à la retransmission des matchs de la Jupiler Pro League;

h) te schikken naar de verplichtingen opgenomen in het lastenboek en de overeenkomst betreffende de productie en uitzending van de wedstrijdbeelden van de Jupiler Pro League.


Quels sont les points de divergence qui existent entre les règles régissant la vente de droits de retransmission télévisée des matchs de football aux niveaux européen (Ligue des champions) et national (ligues nationales) et le droit communautaire?

Op welke punten zijn de regelingen inzake de verkoop van uitzendrechten voor voetbalwedstrijden op Europees niveau (Champions League) en op nationaal niveau (nationale bonden) strijdig met het Europees communautair recht?


L’un de nos objectifs consistait à mettre un terme au monopole détenu de longue date par BSkyB en matière de retransmission de matchs de première division et je pense que cet objectif est atteint.

Een van onze voornaamste doelstellingen was het beëindigen van het langdurige monopolie van BSkyB op het uitzenden van rechtstreekse wedstrijden uit de Premier League.


Cette vente aux enchères a mis fin au monopole détenu de longue date par BSkyB dans le domaine de la retransmission des matchs de première division en direct.

Aan het langdurige monopolie van BSkyB met betrekking tot het uitzenden van rechtstreekse voetbalwedstrijden uit de Premier League is dankzij deze veiling een einde gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l’association britannique de défense des consommateurs a publié son propre rapport sur cette question, lequel conclut qu’il existe un réel problème pour le consommateur et que la cause de ce problème réside dans la manière dont l’association anglaise de football vend collectivement les droits de retransmission des matchs de la Premier League britannique.

Bovendien heeft de Britse consumentenbond een eigen rapport over deze zaak gepubliceerd. De conclusie daarvan was dat er van een echt consumentenprobleem gesproken kon worden en dat de oorzaak van dat probleem gelegen is in de wijze waarop de Engelse Football Association Premier League de rechten voor wedstrijden uit die Premier League als pakket heeft verkocht.


1. souligne que la Commission a pris quatre décisions de principe sur les droits médiatiques des matchs de football: premièrement, elle autorise les clubs à vendre conjointement les droits de retransmission; deuxièmement, elle est intervenue pour limiter la mesure dans laquelle tous les droits les plus prisés pour une compétition donnée peuvent être acquis par un seul acheteur; troisièmement, elle s'est efforcée également, en insistant sur le fait que les droits de retransmission doivent être fractionnés et vendus séparément à diver ...[+++]

1. wijst op het feit dat de Commissie vier principiële besluiten heeft genomen aangaande mediarechten voor voetbalwedstrijden: op de eerste plaats heeft de Commissie de clubs toestemming gegeven om gezamenlijk uitzendrechten te verkopen; op de tweede plaats is de Commissie tussenbeide gekomen om de mogelijkheden te beperken voor één enkele koper om alle verzilverbare rechten voor een bepaalde competitie te kopen; op de derde plaats heeft de Commissie tevens getracht productiebeperkingen te voorkomen door erop aan te dringen uitzendrechten te verdelen en afzonderlijk aan verschillende kopers te verkopen; en op de vierde plaats heeft de ...[+++]


(8) Certains services précis tels que l’octroi de droits de retransmission télévisée de matchs de football, la traduction de textes, les services relatifs aux demandes de remboursement de taxe sur la valeur ajoutée, certains services d’intermédiation, la location de moyens de transport et certains services électroniques impliquent des opérations transfrontalières ou même la participation d’opérateurs économiques établis dans des pays tiers.

(8) Bepaalde specifieke diensten, zoals de toewijzing van televisie-uitzendrechten van voetbalwedstrijden, de vertaling van teksten, diensten in verband met de indiening van verzoeken om btw-teruggave, bepaalde diensten van tussenpersonen, de verhuur of leasing van vervoermiddelen, en bepaalde elektronische diensten, behelzen grensoverschrijdende verrichtingen of zelfs de deelneming van in derde landen gevestigde marktdeelnemers.


L’octroi de droits de retransmission télévisée de matchs de football par des organismes établis dans un pays tiers à des assujettis établis dans la Communauté relève de l’article 9, paragraphe 2, point e), premier tiret, de la directive 77/388/CEE.

De toewijzing aan in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtigen van televisie-uitzendrechten ten aanzien van voetbalwedstrijden door in een derde land gevestigde lichamen, valt onder artikel 9, lid 2, onder e), eerste streepje, van Richtlijn 77/388/EEG.


La liste des événements du groupe B bénéficiant d'une retransmission ultérieure comprend: les matchs de cricket amicaux d'évaluation disputés en Angleterre; les matchs de tennis de Wimbledon, excepté les finales; tous les autres matchs de la phase finale de la coupe du monde de rugby; les matchs du tournoi des cinq nations (rugby) auxquels participent des équipes britanniques; les jeux du Commonwealth; le championnat du monde d'athlétisme; la coupe du monde de cricket (la finale, les demi-finales et les matchs auxquels participent des équipes britanniques); la Ryder Cu ...[+++]

De lijst van groep B-evenementen (niet exclusief rechtstreekse uitzendingen) omvat: in Engeland gespeelde crickettestmatches; andere wedstrijden van het tennistoernooi van Wimbledon dan de finale; andere wedstrijden van de eindronde van de wereldbeker rugby dan de finale; de wedstrijden van het vijflandentoernooi rugby waaraan ploegen van het Verenigd Koninkrijk deelnemen; de Gemenebestspelen; de wereldbeker atletiek; de finale, halve finales en wedstrijden van de wereldbeker cricket waaraan ploegen van het Verenigd Koninkrijk deelnemen; de Ryder Cup; het Open Golf Championship.


Le recours préjudiciel qui nous intéresse plus particulièrement dans le cadre du présent rapport avait pour origine le fait que la chaîne TF1 avait sommé les sociétés Groupe Darmon et Girosport, chargées de négocier pour son compte les droits de retransmission télévisuelle des matchs de football, de faire en sorte d’éviter l’apparition à l’écran de marques de boissons alcooliques.

Het verzoek om een prejudiciële beslissing is in dit verband bijzonder interessant omdat het zijn oorsprong vindt in het feit dat de Franse zender TF1 de ondernemingen Groupe Darmon en Girosport, die namens TF1 over de televisierechten voor voetbalwedstrijden hadden onderhandeld, had opgedragen ervoor te zorgen dat de merken van alcoholische dranken niet in beeld zouden verschijnen.


w