Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Anthropophobie Névrose sociale
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Hélicoptère de retransmission TV
Hélicoptère de retransmission télévision
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Proposer des manifestations spéciales
Retransmission audiovisuelle
Retransmission publique par des moyens audiovisuels
Stress
Ville européenne de la culture

Vertaling van "retransmission des manifestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


hélicoptère de retransmission télévision | hélicoptère de retransmission TV

reportagehelikopter


retransmission audiovisuelle | retransmission publique par des moyens audiovisuels

audiovisuele uitzending | toegankelijkstelling voor het publiek met audiovisuele middelen


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de pan ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. est conscient du lien existant entre le rôle commercial et le rôle social du sport; reconnaît dès lors que les investissements en faveur de la promotion du développement des jeunes, de la formation à la base, des infrastructures et des programmes à ancrage local dépendent dans une large mesure de la production et du réinvestissement de recettes médiatiques provenant du sport professionnel, et ce dans le respect effectif des droits de propriété intellectuelle dans le cadre des retransmissions de manifestations sportives;

29. erkent het verband tussen de commerciële en de sociale rol van sport; erkent derhalve dat investeringen in de bevordering van jeugdontwikkeling, opleiding aan de basis, faciliteiten en in de gemeenschap gewortelde programma's sterk afhankelijk is van het genereren en herinvesteren van mediaopbrengsten van professionele sport en de doeltreffende handhaving van intellectuele-eigendomsrechten bij sportuitzendingen;


De même, les droits de retransmission de manifestations sportives constituent une source de contenus et de revenus déterminante pour de nombreux opérateurs de médias.

Op dezelfde manier zijn de rechten voor sportevenementen een essentiële bron van programma-inhoud en inkomsten voor een groot aantal media-eigenaars.


Comme nous le savons tous, les 27 États membres de l'UE vendent les droits de retransmission télévisuelle des grandes manifestations sportives selon des modalités différentes.

Zoals we allen weten gaan de 27 EU-lidstaten op verschillende manieren te werk bij het verkopen van televisierechten voor grote sportevenementen.


Au niveau européen, la directive «Télévision sans frontières» de l’UE permet aux États membres de prendre des mesures de protection pour des évènements jugés d’importance majeure pour la société (notamment les manifestations sportives), afin qu’une large part du public ne soit pas privée de la possibilité d’accéder librement à la retransmission de tels évènements, même si des droits exclusifs ont été achetés par des chaînes de télévision payantes.

Op Europees niveau kunnen de lidstaten dankzij de communautaire richtlijn “Televisie zonder grenzen” zodanige maatregelen nemen met het oog op een bescherming van evenementen die van groot sociaal belang worden geacht (inclusief sportevenementen) dat een zeer significant deel van de kijkers in staat is om een dergelijk evenement gratis op televisie te volgen, zelfs als de exclusieve rechten voor dat evenement gekocht zijn door betaalzenders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vente de droits de retransmission de manifestations sportives est une activité commerciale, extrêmement intéressante d'ailleurs tant pour les radiodiffuseurs que pour les clubs et les agences publicitaires.

De verkoop van uitzendrechten op sportevenementen is een commerciële activiteit, en zelfs een zeer waardevolle voor zenders, clubs en adverteerders.


La libéralisation des télécommunications et les droits de retransmission des manifestations sportives: les avantages du droit de la concurrence mis en lumière lors de la Journée européenne de la concurrence

Liberalisatie telecomsector en sportrechten: nut mededingingsrecht belicht op Europese dag concurrentie


La libéralisation du secteur des télécommunications et l'application des règles de concurrence aux droits de retransmission des manifestations sportives sont les deux principaux sujets à l'ordre du jour de la cinquième "Journée européenne de la concurrence", qui aura lieu à Madrid, le 26 février.

De liberalisatie van de telecomsector en de toepassing van de mededingingsregels op sportuitzendrechten zijn de twee belangrijkste thema's die aan bod zullen komen tijdens de vijfde "Europese dag van de concurrentie" die op 26 februari in Madrid zal plaatsvinden.


Après la discussion sur les télécommunications, un second panel évoquera la vente des droits de retransmission des matchs de football et autres manifestations sportives.

Naast de telecomsector zal in een tweede forum gediscuteerd worden over de verkoop van uitzendrechten voor voetbal- en andere sportevenementen.


se réjouit des conséquences positives de la protection des grandes manifestations nationales, permettant à chacun, quel que soit le groupe social auquel il appartient, d'assister à leur retransmission et demande que soit élargie cette garantie à d'autres manifestations présentant un intérêt particulier pour le téléspectateur européen;

is ingenomen met het positieve effect van de bescherming van nationale evenementen van aanzienlijk belang, zodat alle betrokken maatschappelijke groeperingen deze kunnen ontvangen, en verzoekt met klem na te gaan of deze bescherming ook kan gelden voor andere uitzendingen die van speciaal belang zijn voor Europese kijkers;


Récemment, la discussion sur Sport7 a amené le gouvernement à rédiger une lettre dans laquelle étaient définis certains principes généraux sur la retransmission des manifestations sportives.

Onlangs heeft de regering, naar aanleiding van de discussie over Sport7, een aantal algemene beginselen vastgelegd betreffende de doorgifte van sportevenementen.


w